"пинать балду" meaning in Русский

See пинать балду in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: pʲɪˈnadʲ bɐɫˈdu
Etymology: ??
  1. жарг. ничего не делать; бездельничать Tags: slang
    Sense id: ru-пинать_балду-ru-phrase-CEbGzm4r
  2. жарг. заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость Tags: slang
    Sense id: ru-пинать_балду-ru-phrase-YlrCcmwx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: бездействовать Translations (заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость): glander (Французский), glandouiller (Французский) Translations (ничего не делать; бездельничать): buller (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бездействовать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Наталья Островская",
          "collection": "Комсомольская правда",
          "date_published": "20 декабря 2011",
          "ref": "Наталья Островская, Профессор словесности Максим Кронгауз: „Интернет прожил самую приятную — хулиганскую — пору детства“ // «Комсомольская правда», 20 декабря 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Овощить — ничего не делать, пинать балду. Понауехавшие — покинувшие Россию граждане РФ, живущие за рубежом (но не эмигранты).",
          "title": "Профессор словесности Максим Кронгауз: „Интернет прожил самую приятную — хулиганскую — пору детства“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ничего не делать; бездельничать"
      ],
      "id": "ru-пинать_балду-ru-phrase-CEbGzm4r",
      "raw_glosses": [
        "жарг. ничего не делать; бездельничать"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость"
      ],
      "id": "ru-пинать_балду-ru-phrase-YlrCcmwx",
      "raw_glosses": [
        "жарг. заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʲɪˈnadʲ bɐɫˈdu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "buller"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость",
      "word": "glander"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость",
      "word": "glandouiller"
    }
  ],
  "word": "пинать балду"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бездействовать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Наталья Островская",
          "collection": "Комсомольская правда",
          "date_published": "20 декабря 2011",
          "ref": "Наталья Островская, Профессор словесности Максим Кронгауз: „Интернет прожил самую приятную — хулиганскую — пору детства“ // «Комсомольская правда», 20 декабря 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Овощить — ничего не делать, пинать балду. Понауехавшие — покинувшие Россию граждане РФ, живущие за рубежом (но не эмигранты).",
          "title": "Профессор словесности Максим Кронгауз: „Интернет прожил самую приятную — хулиганскую — пору детства“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ничего не делать; бездельничать"
      ],
      "raw_glosses": [
        "жарг. ничего не делать; бездельничать"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость"
      ],
      "raw_glosses": [
        "жарг. заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʲɪˈnadʲ bɐɫˈdu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "buller"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость",
      "word": "glander"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься ерундой; имитировать деятельность, занятость",
      "word": "glandouiller"
    }
  ],
  "word": "пинать балду"
}

Download raw JSONL data for пинать балду meaning in Русский (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.