"перфоратор" meaning in Русский

See перфоратор in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: pʲɪrfɐˈratər
Etymology: Происходит от ?? Forms: перфора́тор [nominative, singular], перфора́торы [nominative, plural], перфора́тора [genitive, singular], перфора́торов [genitive, plural], перфора́тору [dative, singular], перфора́торам [dative, plural], перфора́тор [accusative, singular], перфора́торы [accusative, plural], перфора́тором [instrumental, singular], перфора́торами [instrumental, plural], перфора́торе [prepositional, singular], перфора́торах [prepositional, plural]
  1. спец. строит., горн. инструмент для сверления, в котором вращение сверла обеспечивается ударным воздействием Tags: special
    Sense id: ru-перфоратор-ru-noun-kP7TNyfe Topics: construction, mining
  2. устар. комп., информ. устройство для записи информации в виде отверстий на бумажной ленте Tags: obsolete
    Sense id: ru-перфоратор-ru-noun-J4A9HWU- Topics: computing
  3. устар. устройство для формирования вспышки света в кинопроекторе Tags: obsolete
    Sense id: ru-перфоратор-ru-noun-jxnykQOi
  4. горн. устройство для разрушения каменной породы, формирования каналов в породе, прочистки каналов скважин
    Sense id: ru-перфоратор-ru-noun-uvlok~1c Topics: mining
  5. то же, что туннельный проходчик
    Sense id: ru-перфоратор-ru-noun-Ics~Ie-h
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: шлямбур, прерыватель Derived forms: перфоратор-репродуктор Related terms: перфорация, перфораторный, перфорировать Translations (сверлильный инструмент): hammer drill (Английский), Bohrhammer (Немецкий), slagborrmaskin (Шведский), borrhammare (Шведский) Translations (устройство записи информации): tape puncher (Английский), stans (för hålkort, hålremsa) (Шведский), remsstans (Шведский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -атор",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "перфоратор-репродуктор"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "перфора́тор",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́тора",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́тору",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́тор",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́тором",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "перфорация"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перфораторный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "перфорировать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. А. Обручев",
          "date": "1920",
          "ref": "В. А. Обручев, «Тепловая шахта», 1920 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В течение первых двух часов все эти груды исчезали, поднятые лебедкой наверх, дно шахты становилось более или менее ровным, и на нем устанавливались перфораторы, которые в течение остального времени выбуривали необходимое количество шпуров, пока остальные рабочие доканчивали уборку обломков и выравнивание стен.",
          "title": "Тепловая шахта"
        },
        {
          "author": "В. А. Обручев",
          "date": "1920",
          "ref": "В. А. Обручев, «Тепловая шахта», 1920 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Затем перфораторы поднимались на платформу, шпуры заряжались динамитом, и рабочие, закончив свою смену, выходили из шахты.",
          "title": "Тепловая шахта"
        },
        {
          "author": "Л. К. Чуковская",
          "date": "1949–1957",
          "ref": "Л. К. Чуковская, «Спуск под воду», 1949–1957 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не только перевела свою бригаду с кайлы на перфораторы, но съездила в Москву и добилась там угольного комбайна.",
          "title": "Спуск под воду"
        },
        {
          "author": "Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 3 (1943–1944)",
          "ref": "Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 3 (1943–1944) [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для производства разведки и разминирования городов инженерные части должны иметь следующее оснащение: миноискатели обычные и высокой чувствительности, стетоскопы, щупы, комплекты для бурения скважин на глубину до 8 м; электрофонари (аккумуляторные), электроосветительные станции 1.5-3 квт; мотопомпы, диафрагмовые насосы, веревки, лопаты, ломы, шлямбуры, перфораторы, электросверла по камню и дереву, автоген, лебедки 1.5 т."
        }
      ],
      "glosses": [
        "инструмент для сверления, в котором вращение сверла обеспечивается ударным воздействием"
      ],
      "id": "ru-перфоратор-ru-noun-kP7TNyfe",
      "raw_glosses": [
        "спец. строит., горн. инструмент для сверления, в котором вращение сверла обеспечивается ударным воздействием"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "construction",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Шилов",
          "collection": "Информационные технологии",
          "date": "2003",
          "ref": "В. В. Шилов, «Герман Холлерит: у истоков современных информационных технологий», 2003 г. // «Информационные технологии» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В частности, он разработал удобный клавишный перфоратор и автоматизировал процедуры подачи и сортировки перфокарт.",
          "title": "Герман Холлерит: у истоков современных информационных технологий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устройство для записи информации в виде отверстий на бумажной ленте"
      ],
      "id": "ru-перфоратор-ru-noun-J4A9HWU-",
      "raw_glosses": [
        "устар. комп., информ. устройство для записи информации в виде отверстий на бумажной ленте"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Делакроа",
          "collection": "Радио Всем",
          "date": "1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Нельзя не заметить, что введение ◆ перфорации (прерывания) света имеет один существенный недочет: уменьшается общая экспозиция передачи изображения, уменьшается время действия света ровно вдвое ― половина света проходит к изображению через окошечки перфоратора, а половина задерживается, так как расстояния между окошечками диска-прерывателя равны в точности ширине самих окошечек.",
          "title": "О световом микрофоне (фотоэлемент)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устройство для формирования вспышки света в кинопроекторе"
      ],
      "id": "ru-перфоратор-ru-noun-jxnykQOi",
      "raw_glosses": [
        "устар. устройство для формирования вспышки света в кинопроекторе"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Дегазация угольных пластов пороховыми генераторами давления",
          "collection": "Горная промышленность",
          "ref": "Дегазация угольных пластов пороховыми генераторами давления, «2004» // «Горная промышленность» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вскрытие угольных пластов производилось кумулятивными перфораторами типа ПР-54 с плотностью отверстий 30 отв.",
          "title": "2004"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устройство для разрушения каменной породы, формирования каналов в породе, прочистки каналов скважин"
      ],
      "id": "ru-перфоратор-ru-noun-uvlok~1c",
      "raw_glosses": [
        "горн. устройство для разрушения каменной породы, формирования каналов в породе, прочистки каналов скважин"
      ],
      "topics": [
        "mining"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Юрий Федоров",
          "collection": "Техника — молодежи",
          "date": "1974",
          "ref": "Юрий Федоров, «…И все-таки, будет ли он построен?», 1974 г. // «Техника — молодежи» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Работа заспорилась, когда был использован перфоратор, сконструированный английским полковником Фредериком Бьюмонтом.",
          "title": "…И все-таки, будет ли он построен?"
        },
        {
          "author": "Юрий Федоров",
          "collection": "Техника — молодежи",
          "date": "1974",
          "ref": "Юрий Федоров, «…И все-таки, будет ли он построен?», 1974 г. // «Техника — молодежи»",
          "text": "(Этот перфоратор теперь известен как первый в мире туннельный проходчик.",
          "title": "…И все-таки, будет ли он построен?"
        },
        {
          "author": "Юрий Федоров",
          "collection": "Техника — молодежи",
          "date": "1974",
          "ref": "Юрий Федоров, «…И все-таки, будет ли он построен?», 1974 г. // «Техника — молодежи» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Усовершенствованный перфоратор Уайтекра, подобно «машине Бьюмонта», был покинут в пласте мела.",
          "title": "…И все-таки, будет ли он построен?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что туннельный проходчик"
      ],
      "id": "ru-перфоратор-ru-noun-Ics~Ie-h"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʲɪrfɐˈratər"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шлямбур"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "прерыватель"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "сверлильный инструмент",
      "word": "hammer drill"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "сверлильный инструмент",
      "word": "Bohrhammer"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "сверлильный инструмент",
      "word": "slagborrmaskin"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "сверлильный инструмент",
      "word": "borrhammare"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "устройство записи информации",
      "word": "tape puncher"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "roman": "för hålkort, hålremsa",
      "sense": "устройство записи информации",
      "word": "stans"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "устройство записи информации",
      "word": "remsstans"
    }
  ],
  "word": "перфоратор"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -атор",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "перфоратор-репродуктор"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "перфора́тор",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́тора",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́тору",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́тор",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́тором",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "перфора́торах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "перфорация"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перфораторный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "перфорировать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. А. Обручев",
          "date": "1920",
          "ref": "В. А. Обручев, «Тепловая шахта», 1920 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В течение первых двух часов все эти груды исчезали, поднятые лебедкой наверх, дно шахты становилось более или менее ровным, и на нем устанавливались перфораторы, которые в течение остального времени выбуривали необходимое количество шпуров, пока остальные рабочие доканчивали уборку обломков и выравнивание стен.",
          "title": "Тепловая шахта"
        },
        {
          "author": "В. А. Обручев",
          "date": "1920",
          "ref": "В. А. Обручев, «Тепловая шахта», 1920 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Затем перфораторы поднимались на платформу, шпуры заряжались динамитом, и рабочие, закончив свою смену, выходили из шахты.",
          "title": "Тепловая шахта"
        },
        {
          "author": "Л. К. Чуковская",
          "date": "1949–1957",
          "ref": "Л. К. Чуковская, «Спуск под воду», 1949–1957 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не только перевела свою бригаду с кайлы на перфораторы, но съездила в Москву и добилась там угольного комбайна.",
          "title": "Спуск под воду"
        },
        {
          "author": "Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 3 (1943–1944)",
          "ref": "Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 3 (1943–1944) [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для производства разведки и разминирования городов инженерные части должны иметь следующее оснащение: миноискатели обычные и высокой чувствительности, стетоскопы, щупы, комплекты для бурения скважин на глубину до 8 м; электрофонари (аккумуляторные), электроосветительные станции 1.5-3 квт; мотопомпы, диафрагмовые насосы, веревки, лопаты, ломы, шлямбуры, перфораторы, электросверла по камню и дереву, автоген, лебедки 1.5 т."
        }
      ],
      "glosses": [
        "инструмент для сверления, в котором вращение сверла обеспечивается ударным воздействием"
      ],
      "raw_glosses": [
        "спец. строит., горн. инструмент для сверления, в котором вращение сверла обеспечивается ударным воздействием"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "construction",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Шилов",
          "collection": "Информационные технологии",
          "date": "2003",
          "ref": "В. В. Шилов, «Герман Холлерит: у истоков современных информационных технологий», 2003 г. // «Информационные технологии» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В частности, он разработал удобный клавишный перфоратор и автоматизировал процедуры подачи и сортировки перфокарт.",
          "title": "Герман Холлерит: у истоков современных информационных технологий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устройство для записи информации в виде отверстий на бумажной ленте"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. комп., информ. устройство для записи информации в виде отверстий на бумажной ленте"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Делакроа",
          "collection": "Радио Всем",
          "date": "1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Нельзя не заметить, что введение ◆ перфорации (прерывания) света имеет один существенный недочет: уменьшается общая экспозиция передачи изображения, уменьшается время действия света ровно вдвое ― половина света проходит к изображению через окошечки перфоратора, а половина задерживается, так как расстояния между окошечками диска-прерывателя равны в точности ширине самих окошечек.",
          "title": "О световом микрофоне (фотоэлемент)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устройство для формирования вспышки света в кинопроекторе"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. устройство для формирования вспышки света в кинопроекторе"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Дегазация угольных пластов пороховыми генераторами давления",
          "collection": "Горная промышленность",
          "ref": "Дегазация угольных пластов пороховыми генераторами давления, «2004» // «Горная промышленность» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вскрытие угольных пластов производилось кумулятивными перфораторами типа ПР-54 с плотностью отверстий 30 отв.",
          "title": "2004"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устройство для разрушения каменной породы, формирования каналов в породе, прочистки каналов скважин"
      ],
      "raw_glosses": [
        "горн. устройство для разрушения каменной породы, формирования каналов в породе, прочистки каналов скважин"
      ],
      "topics": [
        "mining"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Юрий Федоров",
          "collection": "Техника — молодежи",
          "date": "1974",
          "ref": "Юрий Федоров, «…И все-таки, будет ли он построен?», 1974 г. // «Техника — молодежи» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Работа заспорилась, когда был использован перфоратор, сконструированный английским полковником Фредериком Бьюмонтом.",
          "title": "…И все-таки, будет ли он построен?"
        },
        {
          "author": "Юрий Федоров",
          "collection": "Техника — молодежи",
          "date": "1974",
          "ref": "Юрий Федоров, «…И все-таки, будет ли он построен?», 1974 г. // «Техника — молодежи»",
          "text": "(Этот перфоратор теперь известен как первый в мире туннельный проходчик.",
          "title": "…И все-таки, будет ли он построен?"
        },
        {
          "author": "Юрий Федоров",
          "collection": "Техника — молодежи",
          "date": "1974",
          "ref": "Юрий Федоров, «…И все-таки, будет ли он построен?», 1974 г. // «Техника — молодежи» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Усовершенствованный перфоратор Уайтекра, подобно «машине Бьюмонта», был покинут в пласте мела.",
          "title": "…И все-таки, будет ли он построен?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что туннельный проходчик"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʲɪrfɐˈratər"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шлямбур"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "прерыватель"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "сверлильный инструмент",
      "word": "hammer drill"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "сверлильный инструмент",
      "word": "Bohrhammer"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "сверлильный инструмент",
      "word": "slagborrmaskin"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "сверлильный инструмент",
      "word": "borrhammare"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "устройство записи информации",
      "word": "tape puncher"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "roman": "för hålkort, hålremsa",
      "sense": "устройство записи информации",
      "word": "stans"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "устройство записи информации",
      "word": "remsstans"
    }
  ],
  "word": "перфоратор"
}

Download raw JSONL data for перфоратор meaning in Русский (11.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.