See перекосить in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4c", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой пере-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "перекошу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "переко́сишь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "переко́сит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "переко́сим", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "переко́сим", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "переко́симте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "переко́сите", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "переко́сят", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "перекоси́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "перекоси́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "переко́шенный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "перекашивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "перекоситься" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Карамзин", "date": "1809–1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского: Том 5», 1809–1820 гг.", "text": "Перепахав или перекосив межу на одном поле или на одном лугу, виновный даёт барана, за перепаханную межу сельскую 30 белок, за княжескую 120 белок; но его не вязать.", "title": "История государства Российского: Том 5" } ], "glosses": [ "скосить всю траву на каком-либо одном или на всех, многих участках" ], "id": "ru-перекосить-ru-verb-lsk0EemH" }, { "glosses": [ "скосить повторно, заново" ], "id": "ru-перекосить-ru-verb-8vRkfvfU" }, { "examples": [ { "author": "В. П. Беляев", "date": "1937–1940", "ref": "В. П. Беляев, «Старая крепость», 1937–1940 гг.", "text": "Слухи о белой монахине проникали в город, шляхтичи говорили, что это сам господь бог и папа римский мстят русским за то, что они закрыли монастырь, что появление белой монахини ― это знамение божие, что скоро будет эпидемия чумы, которая перекосит всех православных, и только слуги папского папского престола, католики, останутся в живых.", "title": "Старая крепость" } ], "glosses": [ "уничтожить, погубить всех, многих" ], "id": "ru-перекосить-ru-verb-Tv9fTVd3", "raw_glosses": [ "перен., разг. уничтожить, погубить всех, многих" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲɪrʲɪkɐˈsʲitʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "перекосить" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b(8)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой пере-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "перекошу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "перекоси́т", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́м", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́м", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "перекоси́мте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "перекоси́те", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "перекося́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "перекоси́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "перекоси́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "переко́шенный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "перекашивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Николай Носов", "date": "1958", "ref": "Н. Н. Носов, «Незнайка в Солнечном городе», 1958 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вот, например, дом, который словно какая-то неземная сила приплюснула и перекосила на сторону.", "title": "Незнайка в Солнечном городе" } ], "glosses": [ "сделать косым, несимметричным, сильно искривить" ], "id": "ru-перекосить-ru-verb-Jk08-hyI" }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Толстой", "ref": "A. Н. Толстой, «Мишука Налымов (Заволжье) (1909»", "text": "Он подумал и ступил в коляску, которую сейчас же перекосило, грузно опустился на пружинное сиденье и двинул большой козырёк фуражки на глаза.", "title": "Мишука Налымов (Заволжье) (1909" }, { "author": "Д. А. Фурманов", "date": "1924", "ref": "Д. А. Фурманов, «Мятеж», 1924 г.", "text": "Каждую секунду казалось, что телегу нашу со всеми вещами уже перекосило, накренило и кувыркает в бешеные волны, мы инстинктивно цеплялись за узлы и верёвки, перебрасываясь всем корпусом в другую сторону.", "title": "Мятеж" }, { "author": "Троцкий", "date": "1929–1933", "ref": "Л. Д. Троцкий, «Моя жизнь», 1929–1933 гг.", "text": "Тяжёлые двери вагона так перекосило, что они не открывались, выйти нельзя было.", "title": "Моя жизнь" } ], "glosses": [ "расположить косо" ], "id": "ru-перекосить-ru-verb-mM7EwIcr" }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «Бабы», 1891 г.", "text": "У Кузьки от ужаса перекосило лицо, он заметался около повозки и, не найдя тут, побежал к воротам, потом под навес.", "title": "Бабы" }, { "author": "Чехов", "date": "1884", "ref": "А. П. Чехов, «Драма на охоте», 1884 г.", "text": "Проснёшься нечаянно, откроешь глаза и видишь обращённое на тебя лицо… этакое какое-то ужасное, дикое… Перекошено оно, это лицо, злобой, отвращением…", "title": "Драма на охоте" }, { "author": "И. C. Тургенев", "date": "1862", "ref": "И. C. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г.", "text": "Я говорил, что я возропщу, ― хрипло кричал он, с пылающим, перекошенным лицом, потрясая в воздухе кулаком, как бы грозя кому-то, ― и возропщу, возропщу!", "title": "Отцы и дети" }, { "author": "Максим Горький", "date": "1904", "ref": "Максим Горький, «Тюрьма», 1904 г.", "text": "Это лицо, мокрое от слёз или дождя, поднялось к его лицу, и ярко-красные, судорожно перекошенные губы, вздрагивая, горячо зашептали:", "title": "Тюрьма" } ], "glosses": [ "сильно исказить (черты лица)" ], "id": "ru-перекосить-ru-verb-VkZAu44Y" } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲɪrʲɪkɐˈsʲitʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сильно исказить (черты лица)", "word": "zkroutit se" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сильно исказить (черты лица)", "word": "zkřivit se" } ], "word": "перекосить" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4c", "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой пере-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "перекошу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "переко́сишь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "переко́сит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "переко́сим", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "переко́сим", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "переко́симте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "переко́сите", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "переко́сят", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "перекоси́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "перекоси́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "переко́шенный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "перекашивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "перекоситься" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Карамзин", "date": "1809–1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского: Том 5», 1809–1820 гг.", "text": "Перепахав или перекосив межу на одном поле или на одном лугу, виновный даёт барана, за перепаханную межу сельскую 30 белок, за княжескую 120 белок; но его не вязать.", "title": "История государства Российского: Том 5" } ], "glosses": [ "скосить всю траву на каком-либо одном или на всех, многих участках" ] }, { "glosses": [ "скосить повторно, заново" ] }, { "examples": [ { "author": "В. П. Беляев", "date": "1937–1940", "ref": "В. П. Беляев, «Старая крепость», 1937–1940 гг.", "text": "Слухи о белой монахине проникали в город, шляхтичи говорили, что это сам господь бог и папа римский мстят русским за то, что они закрыли монастырь, что появление белой монахини ― это знамение божие, что скоро будет эпидемия чумы, которая перекосит всех православных, и только слуги папского папского престола, католики, останутся в живых.", "title": "Старая крепость" } ], "glosses": [ "уничтожить, погубить всех, многих" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. уничтожить, погубить всех, многих" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲɪrʲɪkɐˈsʲitʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "перекосить" } { "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4b(8)", "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой пере-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "перекошу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "перекоси́т", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "перекоси́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "перекоси́м", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́м", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "перекоси́мте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "перекоси́те", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "перекося́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "перекоси́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "перекоси́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "перекоси́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "перекоси́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "переко́шенный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "перекашивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Николай Носов", "date": "1958", "ref": "Н. Н. Носов, «Незнайка в Солнечном городе», 1958 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вот, например, дом, который словно какая-то неземная сила приплюснула и перекосила на сторону.", "title": "Незнайка в Солнечном городе" } ], "glosses": [ "сделать косым, несимметричным, сильно искривить" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Толстой", "ref": "A. Н. Толстой, «Мишука Налымов (Заволжье) (1909»", "text": "Он подумал и ступил в коляску, которую сейчас же перекосило, грузно опустился на пружинное сиденье и двинул большой козырёк фуражки на глаза.", "title": "Мишука Налымов (Заволжье) (1909" }, { "author": "Д. А. Фурманов", "date": "1924", "ref": "Д. А. Фурманов, «Мятеж», 1924 г.", "text": "Каждую секунду казалось, что телегу нашу со всеми вещами уже перекосило, накренило и кувыркает в бешеные волны, мы инстинктивно цеплялись за узлы и верёвки, перебрасываясь всем корпусом в другую сторону.", "title": "Мятеж" }, { "author": "Троцкий", "date": "1929–1933", "ref": "Л. Д. Троцкий, «Моя жизнь», 1929–1933 гг.", "text": "Тяжёлые двери вагона так перекосило, что они не открывались, выйти нельзя было.", "title": "Моя жизнь" } ], "glosses": [ "расположить косо" ] }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «Бабы», 1891 г.", "text": "У Кузьки от ужаса перекосило лицо, он заметался около повозки и, не найдя тут, побежал к воротам, потом под навес.", "title": "Бабы" }, { "author": "Чехов", "date": "1884", "ref": "А. П. Чехов, «Драма на охоте», 1884 г.", "text": "Проснёшься нечаянно, откроешь глаза и видишь обращённое на тебя лицо… этакое какое-то ужасное, дикое… Перекошено оно, это лицо, злобой, отвращением…", "title": "Драма на охоте" }, { "author": "И. C. Тургенев", "date": "1862", "ref": "И. C. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г.", "text": "Я говорил, что я возропщу, ― хрипло кричал он, с пылающим, перекошенным лицом, потрясая в воздухе кулаком, как бы грозя кому-то, ― и возропщу, возропщу!", "title": "Отцы и дети" }, { "author": "Максим Горький", "date": "1904", "ref": "Максим Горький, «Тюрьма», 1904 г.", "text": "Это лицо, мокрое от слёз или дождя, поднялось к его лицу, и ярко-красные, судорожно перекошенные губы, вздрагивая, горячо зашептали:", "title": "Тюрьма" } ], "glosses": [ "сильно исказить (черты лица)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲɪrʲɪkɐˈsʲitʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сильно исказить (черты лица)", "word": "zkroutit se" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сильно исказить (черты лица)", "word": "zkřivit se" } ], "word": "перекосить" }
Download raw JSONL data for перекосить meaning in Русский (11.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.