"пердолить" meaning in Русский

See пердолить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: pʲɪrˈdolʲɪtʲ
Etymology: Из польск. pierdolić, далее ?? Forms: пердо́лю [first-person, singular, present], пердо́лил [first-person, singular, past], пердо́лила [first-person, singular, past], пердо́лишь [second-person, singular, present], пердо́лил [second-person, singular, past], пердо́лила [second-person, singular, past], пердо́ль [second-person, singular, imperative], пердо́лит [third-person, singular, present], пердо́лил [third-person, singular, past], пердо́лила [third-person, singular, past], пердо́лило [third-person, singular, past], пердо́лим [first-person, plural, present], пердо́лили [first-person, plural, past], пердо́лите [second-person, plural, present], пердо́лили [second-person, plural, past], пердо́льте [second-person, plural, imperative], пердо́лят [third-person, plural, present], пердо́лили [third-person, plural, past], пердо́лящий [active, participle, present], пердо́ливший [active, participle, past], пердо́ля [adverbial, participle, present], пердо́лив [adverbial, participle, past], пердо́ливши [adverbial, participle, past], пердо́лимый [passive, participle, present], пердо́ленный [passive, participle, past], буду/будешь… пердо́лить [future]
  1. совершать половой акт; сношать Tags: regional, vulgar
    Sense id: ru-пердолить-ru-verb-zi5Yfc0f Categories (other): Вульгаризмы/ru, Регионализмы/ru
  2. преодолевать большое расстояние Tags: disapproving, figuratively, vulgar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: идти, шагать Hypernyms: передвигаться Related terms: пердольщик, пердольщица, запердолить, отпердолить, пердолиться Translations: пярдоліць (Белорусский), ябаць (Белорусский), טרענען (trenen) (Идиш), follar (Испанский), chingar (Испанский), ficken (Немецкий), bumsen (Немецкий), vögeln (Немецкий), pierdolić (Польский), јебати [Cyrillic] (Сербский), jebati [Latin] (Сербский), baiser (Французский), knulla (Шведский), fiki (Эсперанто)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ол",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из польск. pierdolić, далее ??",
  "forms": [
    {
      "form": "пердо́лю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лил",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лила",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лишь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лил",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лила",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ль",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лит",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лил",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лила",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лило",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лили",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лили",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́льте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лят",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лили",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лящий",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ливший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ля",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лив",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ливши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лимый",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ленный",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… пердо́лить",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "передвигаться"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пер",
        "до́",
        "лить"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пердольщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пердольщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "запердолить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отпердолить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пердолиться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Регионализмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Лазарчук, Михаил Успенский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              91
            ]
          ],
          "date": "1996",
          "ref": "Андрей Лазарчук, Михаил Успенский, «Посмотри в глаза чудовищ», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Полковник Денисюк говорит: вы бойцы красные, советские, жратву берите, а пане́нок пердолить не моги́те!",
          "title": "Посмотри в глаза чудовищ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совершать половой акт; сношать"
      ],
      "id": "ru-пердолить-ru-verb-zi5Yfc0f",
      "tags": [
        "regional",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неодобрительные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              49
            ]
          ],
          "date": "2007",
          "ref": "Телефонные разговоры московских студенток // Из коллекции НКРЯ, 2007 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "[Света, жен, 20] Блин… ну давай… ну мне пердолить на это «Октябрьское поле» … а… а дорого там?",
          "title": "Телефонные разговоры московских студенток // Из коллекции НКРЯ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "преодолевать большое расстояние"
      ],
      "id": "ru-пердолить-ru-verb-zXqSnpP3",
      "tags": [
        "disapproving",
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʲɪrˈdolʲɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "идти"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шагать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "пярдоліць"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "ябаць"
    },
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "trenen",
      "word": "טרענען"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "follar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "chingar"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "ficken"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "bumsen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "vögeln"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pierdolić"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "јебати"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Latin"
      ],
      "word": "jebati"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "baiser"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "knulla"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "fiki"
    }
  ],
  "word": "пердолить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 4a",
    "Нужна этимология",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова с суффиксом -ол",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из польск. pierdolić, далее ??",
  "forms": [
    {
      "form": "пердо́лю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лил",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лила",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лишь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лил",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лила",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ль",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лит",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лил",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лила",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лило",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лили",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лили",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́льте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лят",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лили",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лящий",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ливший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ля",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лив",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ливши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́лимый",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пердо́ленный",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… пердо́лить",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "передвигаться"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пер",
        "до́",
        "лить"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пердольщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пердольщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "запердолить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отпердолить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пердолиться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Регионализмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Лазарчук, Михаил Успенский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              91
            ]
          ],
          "date": "1996",
          "ref": "Андрей Лазарчук, Михаил Успенский, «Посмотри в глаза чудовищ», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Полковник Денисюк говорит: вы бойцы красные, советские, жратву берите, а пане́нок пердолить не моги́те!",
          "title": "Посмотри в глаза чудовищ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совершать половой акт; сношать"
      ],
      "tags": [
        "regional",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Неодобрительные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              49
            ]
          ],
          "date": "2007",
          "ref": "Телефонные разговоры московских студенток // Из коллекции НКРЯ, 2007 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "[Света, жен, 20] Блин… ну давай… ну мне пердолить на это «Октябрьское поле» … а… а дорого там?",
          "title": "Телефонные разговоры московских студенток // Из коллекции НКРЯ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "преодолевать большое расстояние"
      ],
      "tags": [
        "disapproving",
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʲɪrˈdolʲɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "идти"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шагать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "пярдоліць"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "ябаць"
    },
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "trenen",
      "word": "טרענען"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "follar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "chingar"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "ficken"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "bumsen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "vögeln"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pierdolić"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "јебати"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Latin"
      ],
      "word": "jebati"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "baiser"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "knulla"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "fiki"
    }
  ],
  "word": "пердолить"
}

Download raw JSONL data for пердолить meaning in Русский (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.