"оживляж" meaning in Русский

See оживляж in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɐʐɨˈvlʲaʂ [singular], ɐʐɨˈvlʲaʐɨ [plural]
Etymology: Происходит от гл. оживлять (оживить), далее из прил. живой, далее из праслав. *živъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. живъ (греч. ζῶν), русск. живо́й, укр. живи́й, белор. жывы́, болг. жив, сербохорв. жи̑в, жи́ва, словенск. žȋv, žíva, чешск., словацк. živý, польск. żуwу, в.-луж. žiwy, н.-луж. žуwу. Праслав. от прабалтослав. *gīˀwás; родственно лит. gývas, латышск. dzîvs «живой, свежий, бодрый», др.-прусск. gijwans (вин. мн.); восходит к праиндоевр. *gʷih₃wós от праиндоевр. *gweie- «жить» (откуда также др.-инд. jīvás «живой», др.-перс. ǰīva- «живущий», лат. vīvus, греч. βίος «жизнь», готск. qius «живой», др.-в.-нем. quес, сhесh, нем. Quecksilber «ртуть» (букв. «живое серебро»), kесk «смелый, дерзкий», ирл. bео «живой», валл. byw). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: оживля́ж [nominative, singular], оживля́жи [nominative, plural], оживля́жа [genitive, singular], оживля́жей [genitive, plural], оживля́жу [dative, singular], оживля́жам [dative, plural], оживля́ж [accusative, singular], оживля́жи [accusative, plural], оживля́жем [instrumental, singular], оживля́жами [instrumental, plural], оживля́же [prepositional, singular], оживля́жах [prepositional, plural]
  1. жарг., шутл. оживление; приём или элемент, придающий выразительность, яркость чему-либо скучному, монотонному Tags: humorous, slang
    Sense id: ru-оживляж-ru-noun-Dx16Wgmv
  2. жарг., шутл. оживление; начало или усиление движения, какой-либо деятельности, суеты Tags: humorous, slang
    Sense id: ru-оживляж-ru-noun-36aN--ql
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: оживление, оживление Related terms: оживляжный, оживлять, оживляться
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой о-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -вл",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -яж",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. оживлять (оживить), далее из прил. живой, далее из праслав. *živъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. живъ (греч. ζῶν), русск. живо́й, укр. живи́й, белор. жывы́, болг. жив, сербохорв. жи̑в, жи́ва, словенск. žȋv, žíva, чешск., словацк. živý, польск. żуwу, в.-луж. žiwy, н.-луж. žуwу. Праслав. от прабалтослав. *gīˀwás; родственно лит. gývas, латышск. dzîvs «живой, свежий, бодрый», др.-прусск. gijwans (вин. мн.); восходит к праиндоевр. *gʷih₃wós от праиндоевр. *gweie- «жить» (откуда также др.-инд. jīvás «живой», др.-перс. ǰīva- «живущий», лат. vīvus, греч. βίος «жизнь», готск. qius «живой», др.-в.-нем. quес, сhесh, нем. Quecksilber «ртуть» (букв. «живое серебро»), kесk «смелый, дерзкий», ирл. bео «живой», валл. byw). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "оживля́ж",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жа",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́ж",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́же",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "оживляжный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "оживлять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "оживляться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. И. Чуковский",
          "date": "1962",
          "ref": "К. И. Чуковский, «Живой как жизнь (разговор о русском языке)», 1962 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Недавно, репетируя новую пьесу, некий режиссёр предложил своей труппе: ― А теперь для оживляжа ― перепляс. И никто не удивился этому странному слову.",
          "title": "Живой как жизнь (разговор о русском языке)"
        },
        {
          "collection": "Фотогора",
          "date": "2015",
          "ref": "«Тест. Какой ты фотограф?», 2015 г. // «Фотогора»",
          "text": "Иногда он будет фотографировать девушек на авто, но это только, чтобы внести в композицию некий оживляж, не более.",
          "title": "Тест. Какой ты фотограф?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оживление; приём или элемент, придающий выразительность, яркость чему-либо скучному, монотонному"
      ],
      "id": "ru-оживляж-ru-noun-Dx16Wgmv",
      "raw_glosses": [
        "жарг., шутл. оживление; приём или элемент, придающий выразительность, яркость чему-либо скучному, монотонному"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Максим Липатов",
          "collection": "Компромат. Ru",
          "date": "2006",
          "ref": "Максим Липатов, «РОУПИ и РФА рвут на части российских исполнителей», 2006 г. // «Компромат. Ru»",
          "text": "С 2008 г. в сфере коллективного управления начался оживляж — было объявлено о предстоящей аккредитации организаций, управляющих авторскими и смежными правами на коллективной основе.",
          "title": "РОУПИ и РФА рвут на части российских исполнителей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оживление; начало или усиление движения, какой-либо деятельности, суеты"
      ],
      "id": "ru-оживляж-ru-noun-36aN--ql",
      "raw_glosses": [
        "жарг., шутл. оживление; начало или усиление движения, какой-либо деятельности, суеты"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐʐɨˈvlʲaʂ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐʐɨˈvlʲaʐɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оживление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "оживление"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "оживляж"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой о-",
    "Русские слова с суффиксом -вл",
    "Русские слова с суффиксом -яж",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 4a",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. оживлять (оживить), далее из прил. живой, далее из праслав. *živъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. живъ (греч. ζῶν), русск. живо́й, укр. живи́й, белор. жывы́, болг. жив, сербохорв. жи̑в, жи́ва, словенск. žȋv, žíva, чешск., словацк. živý, польск. żуwу, в.-луж. žiwy, н.-луж. žуwу. Праслав. от прабалтослав. *gīˀwás; родственно лит. gývas, латышск. dzîvs «живой, свежий, бодрый», др.-прусск. gijwans (вин. мн.); восходит к праиндоевр. *gʷih₃wós от праиндоевр. *gweie- «жить» (откуда также др.-инд. jīvás «живой», др.-перс. ǰīva- «живущий», лат. vīvus, греч. βίος «жизнь», готск. qius «живой», др.-в.-нем. quес, сhесh, нем. Quecksilber «ртуть» (букв. «живое серебро»), kесk «смелый, дерзкий», ирл. bео «живой», валл. byw). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "оживля́ж",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жа",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́ж",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́же",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "оживля́жах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "оживляжный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "оживлять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "оживляться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. И. Чуковский",
          "date": "1962",
          "ref": "К. И. Чуковский, «Живой как жизнь (разговор о русском языке)», 1962 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Недавно, репетируя новую пьесу, некий режиссёр предложил своей труппе: ― А теперь для оживляжа ― перепляс. И никто не удивился этому странному слову.",
          "title": "Живой как жизнь (разговор о русском языке)"
        },
        {
          "collection": "Фотогора",
          "date": "2015",
          "ref": "«Тест. Какой ты фотограф?», 2015 г. // «Фотогора»",
          "text": "Иногда он будет фотографировать девушек на авто, но это только, чтобы внести в композицию некий оживляж, не более.",
          "title": "Тест. Какой ты фотограф?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оживление; приём или элемент, придающий выразительность, яркость чему-либо скучному, монотонному"
      ],
      "raw_glosses": [
        "жарг., шутл. оживление; приём или элемент, придающий выразительность, яркость чему-либо скучному, монотонному"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Максим Липатов",
          "collection": "Компромат. Ru",
          "date": "2006",
          "ref": "Максим Липатов, «РОУПИ и РФА рвут на части российских исполнителей», 2006 г. // «Компромат. Ru»",
          "text": "С 2008 г. в сфере коллективного управления начался оживляж — было объявлено о предстоящей аккредитации организаций, управляющих авторскими и смежными правами на коллективной основе.",
          "title": "РОУПИ и РФА рвут на части российских исполнителей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оживление; начало или усиление движения, какой-либо деятельности, суеты"
      ],
      "raw_glosses": [
        "жарг., шутл. оживление; начало или усиление движения, какой-либо деятельности, суеты"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐʐɨˈvlʲaʂ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐʐɨˈvlʲaʐɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оживление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "оживление"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "оживляж"
}

Download raw JSONL data for оживляж meaning in Русский (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.