"оголец" meaning in Русский

See оголец in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɐɡɐˈlʲet͡s [singular], ɐɡɐlʲˈt͡sɨ [plural]
Etymology: Происходит от ?? Forms: оголе́ц [nominative, singular], огольцы́ [nominative, plural], огольца́ [genitive, singular], огольцо́в [genitive, plural], огольцу́ [dative, singular], огольца́м [dative, plural], огольца́ [accusative, singular], огольцо́в [accusative, plural], огольцо́м [instrumental, singular], огольца́ми [instrumental, plural], огольце́ [prepositional, singular], огольца́х [prepositional, plural]
  1. прост. озорной мальчишка, озорник, сорванец Tags: colloquial
    Sense id: ru-оголец-ru-noun-qX-Z8Nye
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: озорник, сорванец Hypernyms: мальчик

Noun

IPA: ɐɡɐˈlʲet͡s [singular], ɐɡɐlʲˈt͡sɨ [plural]
Etymology: Происходит от ?? Forms: оголе́ц [nominative, singular], огольцы́ [nominative, plural], огольца́ [genitive, singular], огольцо́в [genitive, plural], огольцу́ [dative, singular], огольца́м [dative, plural], огольца́ [accusative, singular], огольцо́в [accusative, plural], огольцо́м [instrumental, singular], огольца́ми [instrumental, plural], огольце́ [prepositional, singular], огольца́х [prepositional, plural]
  1. рег. небольшая пресноводная рыба семейства немахейловых; голец Tags: regional
    Sense id: ru-оголец-ru-noun-3dgWr19e
  2. мясо такой рыбы, употребляемое в пищу
    Sense id: ru-оголец-ru-noun-sGf2WNWd
  3. кушанье, приготовленное из такого мяса
    Sense id: ru-оголец-ru-noun-EjOIJEiT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: голец, обыкновенный голец, усатый голец, авдюшка

Download JSONL data for оголец meaning in Русский (4.8kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "оголе́ц",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольце́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мальчик"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Галич",
          "date": "1945–1956",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как поезд подойдёт, так бабы, девчонки, огольцы — прямо в окна полезут.",
          "title": "Матросская тишина"
        },
        {
          "author": "Евгений Руднев",
          "collection": "Огонек",
          "date_published": "1959",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мать Петяя, укладывая еду в походную сумку, наказывала: «Вы, папаня, пооглядистее с Петькой-то, ни на шаг не отпускайте от себя огольца!..»",
          "title": "Рассказ об одном утре"
        }
      ],
      "glosses": [
        "озорной мальчишка, озорник, сорванец"
      ],
      "id": "ru-оголец-ru-noun-qX-Z8Nye",
      "raw_glosses": [
        "прост. озорной мальчишка, озорник, сорванец"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐɡɐˈlʲet͡s",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐɡɐlʲˈt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "озорник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сорванец"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "оголец"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "оголе́ц",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольце́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Семенов",
          "date": "1908",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А его ровесники бегают вокруг, кидаются шишками или бродят по реке, ловят огольцов…",
          "title": "Из жизни Макарки"
        },
        {
          "author": "А. П. Гайдар",
          "date": "1929",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Через город, мимо садов, тянулись тихие зацветшие пруды, в которых вся порядочная рыба давным-давно передохла и водились только скользкие огольцы да поганая лягва.",
          "title": "Школа"
        }
      ],
      "glosses": [
        "небольшая пресноводная рыба семейства немахейловых; голец"
      ],
      "id": "ru-оголец-ru-noun-3dgWr19e",
      "raw_glosses": [
        "рег. небольшая пресноводная рыба семейства немахейловых; голец"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "мясо такой рыбы, употребляемое в пищу"
      ],
      "id": "ru-оголец-ru-noun-sGf2WNWd"
    },
    {
      "glosses": [
        "кушанье, приготовленное из такого мяса"
      ],
      "id": "ru-оголец-ru-noun-EjOIJEiT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐɡɐˈlʲet͡s",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐɡɐlʲˈt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "голец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обыкновенный голец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "усатый голец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "авдюшка"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "оголец"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "оголе́ц",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольце́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мальчик"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Галич",
          "date": "1945–1956",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как поезд подойдёт, так бабы, девчонки, огольцы — прямо в окна полезут.",
          "title": "Матросская тишина"
        },
        {
          "author": "Евгений Руднев",
          "collection": "Огонек",
          "date_published": "1959",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мать Петяя, укладывая еду в походную сумку, наказывала: «Вы, папаня, пооглядистее с Петькой-то, ни на шаг не отпускайте от себя огольца!..»",
          "title": "Рассказ об одном утре"
        }
      ],
      "glosses": [
        "озорной мальчишка, озорник, сорванец"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. озорной мальчишка, озорник, сорванец"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐɡɐˈlʲet͡s",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐɡɐlʲˈt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "озорник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сорванец"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "оголец"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "оголе́ц",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольцо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "огольце́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "огольца́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Семенов",
          "date": "1908",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А его ровесники бегают вокруг, кидаются шишками или бродят по реке, ловят огольцов…",
          "title": "Из жизни Макарки"
        },
        {
          "author": "А. П. Гайдар",
          "date": "1929",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Через город, мимо садов, тянулись тихие зацветшие пруды, в которых вся порядочная рыба давным-давно передохла и водились только скользкие огольцы да поганая лягва.",
          "title": "Школа"
        }
      ],
      "glosses": [
        "небольшая пресноводная рыба семейства немахейловых; голец"
      ],
      "raw_glosses": [
        "рег. небольшая пресноводная рыба семейства немахейловых; голец"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "мясо такой рыбы, употребляемое в пищу"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "кушанье, приготовленное из такого мяса"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐɡɐˈlʲet͡s",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐɡɐlʲˈt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "голец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обыкновенный голец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "усатый голец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "авдюшка"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "оголец"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.