See объесть in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение ^b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой об-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "объе́м", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "объе́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "объе́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "объе́ст", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "объе́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объеди́м", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "объе́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "объеди́м", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "объеди́мте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "объеди́те", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "объе́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "объе́шьте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "объедя́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "объе́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "объе́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "объе́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "объе́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "объе́денный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "объеда́ть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "объесться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "есть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Андрей Дмитриев", "date": "1983", "ref": "А. В. Дмитриев, «Штиль», 1983 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вдобавок он позволял объедать им всё, что можно объесть в саду, и безвозмездно пользоваться любым домашним инвентарём.", "title": "Штиль" }, { "author": "И. Грекова", "date": "1984", "ref": "И. Грекова, «Фазан», 1984 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А пото́м, тайко́м от Вари́, он пробра́лся́ в сад и, встав на цы́почки, объе́л весь куст.", "title": "Фазан" }, { "author": "Никита Хрущёв", "date": "1971", "ref": "Н. С. Хрущёв, «Воспоминания», 1971 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сразу заметили, что листьев на деревьях не было: дубовый шелкопряд объел все листья.", "title": "Воспоминания" } ], "glosses": [ "съесть выступающие части растения (плоды, листья и т.п.)" ], "id": "ru-объесть-ru-verb-RH9txSHl" }, { "examples": [ { "author": "Н. А. Тэффи", "date": "1911", "ref": "Тэффи, «Тонкая психология», 1911 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Хотя вот уже этот жирный парень объел меня на три рубля шестьдесят копеек.", "title": "Тонкая психология" }, { "author": "Татьяна Набатникова", "date": "2001", "ref": "Татьяна Набатникова, «День рождения кошки», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "То пачку кофе притащит, то пирог с маком из магазина «Кулинария»: боится, значит, объесть хозяев.", "title": "День рождения кошки" }, { "author": "Александр Болдырев", "date": "1941-1948", "ref": "Александр Болдырев, «Осадная запись (блокадный дневник)», 1941-1948 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На обед подкормился двумя котлетами, щами и 1/2 оладьей, кое-что из этого за счет дяди Жоржа. Случайно объел старика напрасно, сверх положенного.", "title": "Осадная запись (блокадный дневник)" } ], "glosses": [ "съесть что-либо за чей-либо счёт, обычно более позволенного приличиями" ], "id": "ru-объесть-ru-verb-ZJxlgR3-", "raw_glosses": [ "неодобр. съесть что-либо за чей-либо счёт, обычно более позволенного приличиями" ], "tags": [ "disapproving" ] }, { "glosses": [ "съесть нечто по границе, периметру чего-либо, либо вокруг чего-либо" ], "id": "ru-объесть-ru-verb-R7ab-tN0", "raw_glosses": [ "редк. съесть нечто по границе, периметру чего-либо, либо вокруг чего-либо" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈbjesʲtʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "объесть" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение ^b", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой об-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "объе́м", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "объе́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "объе́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "объе́ст", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "объе́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объе́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "объеди́м", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "объе́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "объеди́м", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "объеди́мте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "объеди́те", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "объе́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "объе́шьте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "объедя́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "объе́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "объе́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "объе́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "объе́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "объе́денный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "объеда́ть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "объесться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "есть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Андрей Дмитриев", "date": "1983", "ref": "А. В. Дмитриев, «Штиль», 1983 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вдобавок он позволял объедать им всё, что можно объесть в саду, и безвозмездно пользоваться любым домашним инвентарём.", "title": "Штиль" }, { "author": "И. Грекова", "date": "1984", "ref": "И. Грекова, «Фазан», 1984 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А пото́м, тайко́м от Вари́, он пробра́лся́ в сад и, встав на цы́почки, объе́л весь куст.", "title": "Фазан" }, { "author": "Никита Хрущёв", "date": "1971", "ref": "Н. С. Хрущёв, «Воспоминания», 1971 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сразу заметили, что листьев на деревьях не было: дубовый шелкопряд объел все листья.", "title": "Воспоминания" } ], "glosses": [ "съесть выступающие части растения (плоды, листья и т.п.)" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. А. Тэффи", "date": "1911", "ref": "Тэффи, «Тонкая психология», 1911 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Хотя вот уже этот жирный парень объел меня на три рубля шестьдесят копеек.", "title": "Тонкая психология" }, { "author": "Татьяна Набатникова", "date": "2001", "ref": "Татьяна Набатникова, «День рождения кошки», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "То пачку кофе притащит, то пирог с маком из магазина «Кулинария»: боится, значит, объесть хозяев.", "title": "День рождения кошки" }, { "author": "Александр Болдырев", "date": "1941-1948", "ref": "Александр Болдырев, «Осадная запись (блокадный дневник)», 1941-1948 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На обед подкормился двумя котлетами, щами и 1/2 оладьей, кое-что из этого за счет дяди Жоржа. Случайно объел старика напрасно, сверх положенного.", "title": "Осадная запись (блокадный дневник)" } ], "glosses": [ "съесть что-либо за чей-либо счёт, обычно более позволенного приличиями" ], "raw_glosses": [ "неодобр. съесть что-либо за чей-либо счёт, обычно более позволенного приличиями" ], "tags": [ "disapproving" ] }, { "glosses": [ "съесть нечто по границе, периметру чего-либо, либо вокруг чего-либо" ], "raw_glosses": [ "редк. съесть нечто по границе, периметру чего-либо, либо вокруг чего-либо" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈbjesʲtʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "объесть" }
Download raw JSONL data for объесть meaning in Русский (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.