See обслуживать in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 1a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой об-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -ива",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 11 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Из об- + -служивать (служить), далее от праслав. *služìti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѹжити, -жѫ (λατρεύω, διακονέω, ἱερατεύω), русск. служи́ть, -жу́, укр. служи́ти, белор. служы́ць, болг. слу́жа «служу», сербохорв. слу́жити, слу̑жи̑м, словенск. slúžiti, -im, чешск. sloužit, словацк. slúžiť, польск. służyć, в.-луж. słužić, н.-луж. słužyś; восходит к праиндоевр. *slough- «служить». Родственно прабалт. *slaũg-; ср.: жем. slaugýti, slaugaũ «поддерживать, помогать», paslaugìnti «заменять кого-либо на работе», slaugà «услужение; слуга», pãslauga «помощь, услуга», далее родственно кельтск. *slougo-, ср.: ирл. sluag «отряд», tеg-lасh «домочадцы» (*tegoslougo-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "обслу́живаю",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "обслу́живаем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "обслу́живаешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "обслу́живаете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "обслу́живает",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "обслу́живают",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "обслу́живал",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "обслу́живали",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "обслу́живала",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "обслу́живало",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "обслу́живай",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "обслу́живайте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "обслу́живающий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "обслу́живавший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "обслу́живаемый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "обслу́живая",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "обслу́живав",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "обслу́живавши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… обслу́живать",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"об",
"слу́",
"жи",
"вать"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "обслуга"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "обслуживание"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "обслужить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "обслуживаться"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "служить"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"выполнять работу по удовлетворению чьих-либо потребностей"
],
"id": "ru-обслуживать-ru-verb-dOmILw1D"
},
{
"examples": [
{
"author": "Л. Н. Рабичев",
"collection": "Знамя",
"date_published": "2005",
"ref": "Л. Н. Рабичев, Война всё спишет, или Воспоминания офицера-связиста 31-й армии: 1941–1945 // «Знамя», № 2, 2005 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Я был связистом при управлении 31-й армии, обслуживал штабы.",
"title": "Война всё спишет"
}
],
"glosses": [
"выполнять работу по эксплуатации машин, приборов, средств связи, коммуникаций, сооружений и т. п."
],
"id": "ru-обслуживать-ru-verb-iJFOFzxk"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Финансовые термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"фин. совершать действия, операции, связанные с погашением долга, выполнением финансовых обязательств"
],
"id": "ru-обслуживать-ru-verb-NZLvDs6P"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Спортивные термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Борис Правоторов",
"date": "28.05.2022",
"ref": "Борис Правоторов, «Станислав Черчесов присутствует на матче „Химки“ — „СКА Хабаровск“», 28.05.2022 г. [источник — Чемпионат]",
"source": "Чемпионат",
"text": "Обслуживает встречу бригада арбитров во главе с Сергеем Ивановым из Ростова-на-Дону.",
"title": "Станислав Черчесов присутствует на матче «Химки» — «СКА Хабаровск»"
}
],
"glosses": [
"спорт. следить за соблюдением правил игры, разрешать спорные ситуации, это входит в обязанности судьи"
],
"id": "ru-обслуживать-ru-verb-H1EmF~aS"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-обслуживать.ogg",
"ipa": "[ɐpˈsɫuʐɨvətʲ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Ru-обслуживать.ogg/Ru-обслуживать.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обслуживать.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 4,
"word": "судить"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "выполнять работу по эксплуатации машин, приборов, сооружений",
"word": "maintain"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "выполнять работу по эксплуатации машин, приборов, сооружений",
"word": "dar servicio"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "выполнять работу по эксплуатации машин, приборов, сооружений",
"word": "warten"
}
],
"word": "обслуживать"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы, спряжение 1a",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с приставкой об-",
"Русские слова с суффиксом -ива",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 11 букв/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Из об- + -служивать (служить), далее от праслав. *služìti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѹжити, -жѫ (λατρεύω, διακονέω, ἱερατεύω), русск. служи́ть, -жу́, укр. служи́ти, белор. служы́ць, болг. слу́жа «служу», сербохорв. слу́жити, слу̑жи̑м, словенск. slúžiti, -im, чешск. sloužit, словацк. slúžiť, польск. służyć, в.-луж. słužić, н.-луж. słužyś; восходит к праиндоевр. *slough- «служить». Родственно прабалт. *slaũg-; ср.: жем. slaugýti, slaugaũ «поддерживать, помогать», paslaugìnti «заменять кого-либо на работе», slaugà «услужение; слуга», pãslauga «помощь, услуга», далее родственно кельтск. *slougo-, ср.: ирл. sluag «отряд», tеg-lасh «домочадцы» (*tegoslougo-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "обслу́живаю",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "обслу́живаем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "обслу́живаешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "обслу́живаете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "обслу́живает",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "обслу́живают",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "обслу́живал",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "обслу́живали",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "обслу́живала",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "обслу́живало",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "обслу́живай",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "обслу́живайте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "обслу́живающий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "обслу́живавший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "обслу́живаемый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "обслу́живая",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "обслу́живав",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "обслу́живавши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… обслу́живать",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"об",
"слу́",
"жи",
"вать"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "обслуга"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "обслуживание"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "обслужить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "обслуживаться"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "служить"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"выполнять работу по удовлетворению чьих-либо потребностей"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "Л. Н. Рабичев",
"collection": "Знамя",
"date_published": "2005",
"ref": "Л. Н. Рабичев, Война всё спишет, или Воспоминания офицера-связиста 31-й армии: 1941–1945 // «Знамя», № 2, 2005 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Я был связистом при управлении 31-й армии, обслуживал штабы.",
"title": "Война всё спишет"
}
],
"glosses": [
"выполнять работу по эксплуатации машин, приборов, средств связи, коммуникаций, сооружений и т. п."
]
},
{
"categories": [
"Финансовые термины/ru"
],
"glosses": [
"фин. совершать действия, операции, связанные с погашением долга, выполнением финансовых обязательств"
]
},
{
"categories": [
"Спортивные термины/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Борис Правоторов",
"date": "28.05.2022",
"ref": "Борис Правоторов, «Станислав Черчесов присутствует на матче „Химки“ — „СКА Хабаровск“», 28.05.2022 г. [источник — Чемпионат]",
"source": "Чемпионат",
"text": "Обслуживает встречу бригада арбитров во главе с Сергеем Ивановым из Ростова-на-Дону.",
"title": "Станислав Черчесов присутствует на матче «Химки» — «СКА Хабаровск»"
}
],
"glosses": [
"спорт. следить за соблюдением правил игры, разрешать спорные ситуации, это входит в обязанности судьи"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-обслуживать.ogg",
"ipa": "[ɐpˈsɫuʐɨvətʲ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Ru-обслуживать.ogg/Ru-обслуживать.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обслуживать.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 4,
"word": "судить"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "выполнять работу по эксплуатации машин, приборов, сооружений",
"word": "maintain"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "выполнять работу по эксплуатации машин, приборов, сооружений",
"word": "dar servicio"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "выполнять работу по эксплуатации машин, приборов, сооружений",
"word": "warten"
}
],
"word": "обслуживать"
}
Download raw JSONL data for обслуживать meaning in Русский (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-11 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.