See новогодняя ёлка in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ель/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Новый год/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ёлка" }, { "sense_index": 2, "word": "праздник" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Эльдар Рязанов, Эмиль Брагинский", "bold_text_offsets": [ [ 37, 52 ] ], "date": "1969", "ref": "Э. А. Рязанов, Э. В. Брагинский, «Ирония судьбы, или С легким паром», 1969 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На площадях сверкали цветными огнями новогодние ёлки.", "title": "Ирония судьбы, или С легким паром" }, { "author": "Юрий Сенкевич", "bold_text_offsets": [ [ 59, 74 ] ], "date": "1999", "ref": "Ю. А. Сенкевич, «Путешествие длиною в жизнь», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Действительно, корабль шёл прямо на нас, весь в огнях, как новогодняя ёлка, а у нас на мачте горела только жалкая керосиновая лампа.", "title": "Путешествие длиною в жизнь" } ], "glosses": [ "украшенное хвойное дерево, неотъемлемый атрибут празднования Нового года и Рождества" ], "id": "ru-новогодняя_ёлка-ru-phrase-7CuknTN6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Николай Носов", "bold_text_offsets": [ [ 37, 52 ] ], "date": "1953–1954", "ref": "Н. Н. Носов, «Приключения Незнайки и его друзей», 1953–1954 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Зимой они пригласили нас к себе на новогоднюю ёлку.", "title": "Приключения Незнайки и его друзей" }, { "author": "Н. Корягин", "bold_text_offsets": [ [ 109, 124 ] ], "collection": "Северный колхозник", "date": "1958", "ref": "Н. Корягин, «Экскурсии, вечера, спортивные соревнования», 1958 г. // «Северный колхозник» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В канун нового года, 31 декабря, в Любимской семилетней школе для учащихся начальных классов будет проведена новогодняя ёлка.", "title": "Экскурсии, вечера, спортивные соревнования" } ], "glosses": [ "праздничное мероприятие, посвящённое Новому году или Рождеству" ], "id": "ru-новогодняя_ёлка-ru-phrase-Nb561Ya6", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nəvɐˈɡodʲnʲɪɪ̯ə ˈjɵɫkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "рождественская ёлка" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "Christmas tree" } ], "word": "новогодняя ёлка" }
{ "categories": [ "Ель/ru", "Новый год/ru", "Русский язык", "Устойчивые сочетания/ru" ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ёлка" }, { "sense_index": 2, "word": "праздник" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Эльдар Рязанов, Эмиль Брагинский", "bold_text_offsets": [ [ 37, 52 ] ], "date": "1969", "ref": "Э. А. Рязанов, Э. В. Брагинский, «Ирония судьбы, или С легким паром», 1969 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На площадях сверкали цветными огнями новогодние ёлки.", "title": "Ирония судьбы, или С легким паром" }, { "author": "Юрий Сенкевич", "bold_text_offsets": [ [ 59, 74 ] ], "date": "1999", "ref": "Ю. А. Сенкевич, «Путешествие длиною в жизнь», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Действительно, корабль шёл прямо на нас, весь в огнях, как новогодняя ёлка, а у нас на мачте горела только жалкая керосиновая лампа.", "title": "Путешествие длиною в жизнь" } ], "glosses": [ "украшенное хвойное дерево, неотъемлемый атрибут празднования Нового года и Рождества" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Николай Носов", "bold_text_offsets": [ [ 37, 52 ] ], "date": "1953–1954", "ref": "Н. Н. Носов, «Приключения Незнайки и его друзей», 1953–1954 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Зимой они пригласили нас к себе на новогоднюю ёлку.", "title": "Приключения Незнайки и его друзей" }, { "author": "Н. Корягин", "bold_text_offsets": [ [ 109, 124 ] ], "collection": "Северный колхозник", "date": "1958", "ref": "Н. Корягин, «Экскурсии, вечера, спортивные соревнования», 1958 г. // «Северный колхозник» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В канун нового года, 31 декабря, в Любимской семилетней школе для учащихся начальных классов будет проведена новогодняя ёлка.", "title": "Экскурсии, вечера, спортивные соревнования" } ], "glosses": [ "праздничное мероприятие, посвящённое Новому году или Рождеству" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nəvɐˈɡodʲnʲɪɪ̯ə ˈjɵɫkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "рождественская ёлка" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "Christmas tree" } ], "word": "новогодняя ёлка" }
Download raw JSONL data for новогодняя ёлка meaning in Русский (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.