"ни копья" meaning in Русский

See ни копья in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: nʲɪ‿kɐˈpʲja
Etymology: ??
  1. прост. о полном отсутствии денег: нисколько; совсем, абсолютно нисколько Tags: colloquial
    Sense id: ru-ни_копья-ru-phrase-j70HlJ6R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for ни копья meaning in Русский (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. Д. Крюков",
          "collection": "Русское Богатство",
          "date_published": "1909",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— И пое́хал бы да не́ на что, ни копья́ де́нег нет, и не́ в чем: разу́т, разде́т…",
          "title": "Товарищи"
        },
        {
          "author": "Борис Хазанов",
          "date": "1998",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Оте́ц, Григо́рий Рома́нович, ры́лся в карма́нах, бормота́л: «Чёрт, как назло́ ни копья́…»",
          "title": "Далёкое зрелище лесов"
        },
        {
          "author": "Юрий Азаров",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Да нет у меня́ ни копья́, Зин.",
          "title": "Подозреваемый"
        },
        {
          "author": "Даниил Корецкий",
          "date": "2011",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ни копья́ не осталось, а трубы горят!",
          "title": "Менты не ангелы, но…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о полном отсутствии денег: нисколько; совсем, абсолютно нисколько"
      ],
      "id": "ru-ни_копья-ru-phrase-j70HlJ6R",
      "raw_glosses": [
        "прост. о полном отсутствии денег: нисколько; совсем, абсолютно нисколько"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪ‿kɐˈpʲja"
    }
  ],
  "word": "ни копья"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. Д. Крюков",
          "collection": "Русское Богатство",
          "date_published": "1909",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— И пое́хал бы да не́ на что, ни копья́ де́нег нет, и не́ в чем: разу́т, разде́т…",
          "title": "Товарищи"
        },
        {
          "author": "Борис Хазанов",
          "date": "1998",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Оте́ц, Григо́рий Рома́нович, ры́лся в карма́нах, бормота́л: «Чёрт, как назло́ ни копья́…»",
          "title": "Далёкое зрелище лесов"
        },
        {
          "author": "Юрий Азаров",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Да нет у меня́ ни копья́, Зин.",
          "title": "Подозреваемый"
        },
        {
          "author": "Даниил Корецкий",
          "date": "2011",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ни копья́ не осталось, а трубы горят!",
          "title": "Менты не ангелы, но…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о полном отсутствии денег: нисколько; совсем, абсолютно нисколько"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. о полном отсутствии денег: нисколько; совсем, абсолютно нисколько"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪ‿kɐˈpʲja"
    }
  ],
  "word": "ни копья"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.