"не учи плавать щуку, щука знает свою науку" meaning in Русский

See не учи плавать щуку, щука знает свою науку in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: nʲɪ‿ʊˈt͡ɕi ˈpɫavət͡ɕ ˈɕːukʊ | ˈɕːukə ˈzna(ɪ̯)ɪt͡s svɐˈju nɐˈukʊ
  1. не стоит давать советы и поучения, тому, кто уже умеет что-либо делать и знает, как следует поступать
    Sense id: ru-не_учи_плавать_щуку,_щука_знает_свою_науку-ru-phrase-kEbBHMqB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: не учи учёного, яйца курицу не учат, не учи рыбу плавать, учёного учить — только портить, не учи безногого хромать, не учи хромого ковылять

Download JSONL data for не учи плавать щуку, щука знает свою науку meaning in Русский (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "не стоит давать советы и поучения, тому, кто уже умеет что-либо делать и знает, как следует поступать"
      ],
      "id": "ru-не_учи_плавать_щуку,_щука_знает_свою_науку-ru-phrase-kEbBHMqB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪ‿ʊˈt͡ɕi ˈpɫavət͡ɕ ˈɕːukʊ | ˈɕːukə ˈzna(ɪ̯)ɪt͡s svɐˈju nɐˈukʊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не учи учёного"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "яйца курицу не учат"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не учи рыбу плавать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "учёного учить — только портить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не учи безногого хромать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не учи хромого ковылять"
    }
  ],
  "word": "не учи плавать щуку, щука знает свою науку"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "не стоит давать советы и поучения, тому, кто уже умеет что-либо делать и знает, как следует поступать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪ‿ʊˈt͡ɕi ˈpɫavət͡ɕ ˈɕːukʊ | ˈɕːukə ˈzna(ɪ̯)ɪt͡s svɐˈju nɐˈukʊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не учи учёного"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "яйца курицу не учат"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не учи рыбу плавать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "учёного учить — только портить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не учи безногого хромать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не учи хромого ковылять"
    }
  ],
  "word": "не учи плавать щуку, щука знает свою науку"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.