"настежь" meaning in Русский

See настежь in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ˈnasʲtʲɪʂ
Etymology: Связано с цслав. стежеръ «дверная петля», стожеръ – то же, сербохорв. сто̏же̑р – то же, словен. stežа̑j – то же, stežér, чеш. stěžeje ж. – то же. Ср. также польск. na oścież — «настежь».
  1. распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)
    Sense id: ru-настежь-ru-adv-sv7kGBZc
  2. : с распахнутыми по́лами Tags: colloquial, figuratively
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)): wide open (Английский), насцеж (Белорусский), насьцеж (Белорусский), na oścież (Польский), навстіж (Украинский), настіж (Украинский), нарозтіж (Украинский), отвором (Украинский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские качественные наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Связано с цслав. стежеръ «дверная петля», стожеръ – то же, сербохорв. сто̏же̑р – то же, словен. stežа̑j – то же, stežér, чеш. stěžeje ж. – то же.\nСр. также польск. na oścież — «настежь».",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. Г. Белых",
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              20
            ]
          ],
          "date": "1930",
          "ref": "Г. Г. Белых, «Дом весёлых нищих», 1930 г.",
          "text": "Из раскрытых настежь окон неслись протяжные песни портных, писк грудных детей, звон кастрюль и чугунков, ругань.",
          "title": "Дом весёлых нищих"
        }
      ],
      "glosses": [
        "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)"
      ],
      "id": "ru-настежь-ru-adv-sv7kGBZc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        ": с распахнутыми по́лами"
      ],
      "id": "ru-настежь-ru-adv-75pMZsSc",
      "raw_tags": [
        "об одежде"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnasʲtʲɪʂ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "wide open"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "насцеж"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "насьцеж"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "na oścież"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "навстіж"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "настіж"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "нарозтіж"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "отвором"
    }
  ],
  "word": "настежь"
}
{
  "categories": [
    "Русские качественные наречия",
    "Русские лексемы",
    "Русские наречия",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Связано с цслав. стежеръ «дверная петля», стожеръ – то же, сербохорв. сто̏же̑р – то же, словен. stežа̑j – то же, stežér, чеш. stěžeje ж. – то же.\nСр. также польск. na oścież — «настежь».",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. Г. Белых",
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              20
            ]
          ],
          "date": "1930",
          "ref": "Г. Г. Белых, «Дом весёлых нищих», 1930 г.",
          "text": "Из раскрытых настежь окон неслись протяжные песни портных, писк грудных детей, звон кастрюль и чугунков, ругань.",
          "title": "Дом весёлых нищих"
        }
      ],
      "glosses": [
        "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "glosses": [
        ": с распахнутыми по́лами"
      ],
      "raw_tags": [
        "об одежде"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnasʲtʲɪʂ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "wide open"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "насцеж"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "насьцеж"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "na oścież"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "навстіж"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "настіж"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "нарозтіж"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "распахнув совсем, во всю ширь, до конца (окна, двери и т. п.)",
      "word": "отвором"
    }
  ],
  "word": "настежь"
}

Download raw JSONL data for настежь meaning in Русский (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.