See нараспашку in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские Предикативы",
"parents": [
"Русские предикативы"
],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские наречия",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские определительные наречия",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой на-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой раз-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -к",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -у",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-s",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 10 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "душа нараспашку"
},
{
"word": "с душой нараспашку"
},
{
"word": "жить нараспашку"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от ??"
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "adv",
"proverbs": [
{
"word": "сам нараспашку, руки вразмашку"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
16
]
],
"ref": "Г. И. Успенский, «На постоялом дворе», (Летние сцены), 1879 г. [НКРЯ]",
"text": "Ходил нараспашку; панталоны широкие со складками и манишки чёрные носил."
}
],
"glosses": [
"разг. с распахнутыми полами (о ношении одежды)"
],
"id": "ru-нараспашку-ru-adv-KJQABiO~"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
42
]
],
"ref": "Н. В. Успенский, «Сельская аптека», 1859 г. [НКРЯ]",
"text": "В углу стоял фельдшер в сюртуке нараспашку и в белом жилете."
}
],
"glosses": [
"разг. в незастёгнутом, расстёгнутом виде"
],
"id": "ru-нараспашку-ru-adv-kMcmGHuV"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
74,
84
]
],
"ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]",
"text": "Одет он был в жакете и синих панталонах; ноги у него босые, грудь открыта нараспашку."
}
],
"glosses": [
"разг. в открытом, оголённом виде"
],
"id": "ru-нараспашку-ru-adv-KGyOM42c"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"разг. :"
],
"id": "ru-нараспашку-ru-adv-pwoWLGmA",
"raw_tags": [
"употребляется как несогласованное определение"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
57
]
],
"ref": "А. Ф. Вельтман, «Приключения, почерпнутые из моря житейского», „Саломея“, 1848 г. [НКРЯ]",
"text": "Для приезда Василья Игнатьича с сыном весь дом нараспашку."
}
],
"glosses": [
"предик., разг., перен. в незапертом, раскрытом виде; настежь (о дверях, окнах и т. п.)"
],
"id": "ru-нараспашку-ru-adv-tMqvJ0sK"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
42
]
],
"ref": "Г. Ф. Квитка-Основьяненко, «Пан Халявский», 1839 г. [НКРЯ]",
"text": "— Не только меня, Кузьму угощал нараспашку, но и об извозчике позаботился."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
122,
132
]
],
"ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 г гг. [НКРЯ]",
"text": "— Может быть, кое-что покажется тебе и странным, да зато, любезный друг, мы в Москве и живём, и веселимся, и гуляем — всё нараспашку!"
}
],
"glosses": [
"предик., разг., перен. об открытости, откровенности, прямодушности или гостеприимности кого-либо"
],
"id": "ru-нараспашку-ru-adv-8zEwFq5h"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
98,
108
]
],
"ref": "М. Н. Загоскин, «Искуситель», 1838 г. [НКРЯ]",
"text": "Та была просто годовой праздник, на котором в лубочных временных балаганах веселились без причуд, нараспашку, а теперь — боже мой!"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
69,
79
]
],
"ref": "С. Н. Бегичев, Записка об А. С. Грибоедове, 1854 г. [НКРЯ]",
"text": "Как увлекателен и одушевлён он был, когда открывал мне, так сказать, нараспашку свои мечты и тайны будущих своих творений или когда разбирал творения гениальных поэтов!"
}
],
"glosses": [
"предик., разг., перен. оценочная характеристика чьего-либо поведения, чьих-либо действий, поступков как откровенных, прямодушных или слишком откровенных, прямодушных"
],
"id": "ru-нараспашку-ru-adv-imm8wZBX"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-нараспашку.ogg",
"ipa": "[nərɐˈspaʂkʊ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Ru-нараспашку.ogg/Ru-нараспашку.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-нараспашку.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 5,
"word": "настежь"
}
],
"word": "нараспашку"
}
{
"categories": [
"Нужна этимология",
"Русские Предикативы",
"Русские лексемы",
"Русские наречия",
"Русские определительные наречия",
"Русские слова с приставкой на-",
"Русские слова с приставкой раз-",
"Русские слова с суффиксом -к",
"Русские слова с суффиксом -у",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-s",
"Русский язык",
"Слова из 10 букв/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"derived": [
{
"word": "душа нараспашку"
},
{
"word": "с душой нараспашку"
},
{
"word": "жить нараспашку"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от ??"
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "adv",
"proverbs": [
{
"word": "сам нараспашку, руки вразмашку"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
16
]
],
"ref": "Г. И. Успенский, «На постоялом дворе», (Летние сцены), 1879 г. [НКРЯ]",
"text": "Ходил нараспашку; панталоны широкие со складками и манишки чёрные носил."
}
],
"glosses": [
"разг. с распахнутыми полами (о ношении одежды)"
]
},
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
42
]
],
"ref": "Н. В. Успенский, «Сельская аптека», 1859 г. [НКРЯ]",
"text": "В углу стоял фельдшер в сюртуке нараспашку и в белом жилете."
}
],
"glosses": [
"разг. в незастёгнутом, расстёгнутом виде"
]
},
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
74,
84
]
],
"ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]",
"text": "Одет он был в жакете и синих панталонах; ноги у него босые, грудь открыта нараспашку."
}
],
"glosses": [
"разг. в открытом, оголённом виде"
]
},
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"glosses": [
"разг. :"
],
"raw_tags": [
"употребляется как несогласованное определение"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
57
]
],
"ref": "А. Ф. Вельтман, «Приключения, почерпнутые из моря житейского», „Саломея“, 1848 г. [НКРЯ]",
"text": "Для приезда Василья Игнатьича с сыном весь дом нараспашку."
}
],
"glosses": [
"предик., разг., перен. в незапертом, раскрытом виде; настежь (о дверях, окнах и т. п.)"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
42
]
],
"ref": "Г. Ф. Квитка-Основьяненко, «Пан Халявский», 1839 г. [НКРЯ]",
"text": "— Не только меня, Кузьму угощал нараспашку, но и об извозчике позаботился."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
122,
132
]
],
"ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 г гг. [НКРЯ]",
"text": "— Может быть, кое-что покажется тебе и странным, да зато, любезный друг, мы в Москве и живём, и веселимся, и гуляем — всё нараспашку!"
}
],
"glosses": [
"предик., разг., перен. об открытости, откровенности, прямодушности или гостеприимности кого-либо"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
98,
108
]
],
"ref": "М. Н. Загоскин, «Искуситель», 1838 г. [НКРЯ]",
"text": "Та была просто годовой праздник, на котором в лубочных временных балаганах веселились без причуд, нараспашку, а теперь — боже мой!"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
69,
79
]
],
"ref": "С. Н. Бегичев, Записка об А. С. Грибоедове, 1854 г. [НКРЯ]",
"text": "Как увлекателен и одушевлён он был, когда открывал мне, так сказать, нараспашку свои мечты и тайны будущих своих творений или когда разбирал творения гениальных поэтов!"
}
],
"glosses": [
"предик., разг., перен. оценочная характеристика чьего-либо поведения, чьих-либо действий, поступков как откровенных, прямодушных или слишком откровенных, прямодушных"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-нараспашку.ogg",
"ipa": "[nərɐˈspaʂkʊ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Ru-нараспашку.ogg/Ru-нараспашку.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-нараспашку.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 5,
"word": "настежь"
}
],
"word": "нараспашку"
}
Download raw JSONL data for нараспашку meaning in Русский (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.