"назвался груздем — полезай в кузов" meaning in Русский

See назвался груздем — полезай в кузов in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: nɐˈzvaɫs⁽ʲ⁾ə ˈɡruzʲdʲɪm | pəlʲɪˈzaɪ̯ ˈf‿kuzəf
  1. о ситуации, когда уже поздно отказаться от своего решения
    Sense id: ru-назвался_груздем_—_полезай_в_кузов-ru-phrase-sKiKz5zq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: взялся за гуж, не говори, что не дюж, не дав слова, крепись, а дав слово, держись Translations: quand le vin est tiré, il faut le boire (Французский)

Download JSONL data for назвался груздем — полезай в кузов meaning in Русский (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М.Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1887-1889",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Чай, стыдно? ― Стыдись не стыдись, а коли назвался груздем, так полезай в кузов.",
          "title": "Пошехонская старина. Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о ситуации, когда уже поздно отказаться от своего решения"
      ],
      "id": "ru-назвался_груздем_—_полезай_в_кузов-ru-phrase-sKiKz5zq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nɐˈzvaɫs⁽ʲ⁾ə ˈɡruzʲdʲɪm | pəlʲɪˈzaɪ̯ ˈf‿kuzəf"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "взялся за гуж, не говори, что не дюж"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не дав слова, крепись, а дав слово, держись"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "quand le vin est tiré, il faut le boire"
    }
  ],
  "word": "назвался груздем — полезай в кузов"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М.Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1887-1889",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Чай, стыдно? ― Стыдись не стыдись, а коли назвался груздем, так полезай в кузов.",
          "title": "Пошехонская старина. Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о ситуации, когда уже поздно отказаться от своего решения"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nɐˈzvaɫs⁽ʲ⁾ə ˈɡruzʲdʲɪm | pəlʲɪˈzaɪ̯ ˈf‿kuzəf"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "взялся за гуж, не говори, что не дюж"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "не дав слова, крепись, а дав слово, держись"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "quand le vin est tiré, il faut le boire"
    }
  ],
  "word": "назвался груздем — полезай в кузов"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.