"наглец" meaning in Русский

See наглец in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: nɐˈɡlʲet͡s
Etymology: Происходит от прил. наглый, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. наглъ "быстрый, скорый", русск. наглый, укр. на́глий "внезанный, скоропостижпый", болг. на́гло "нагло", сербохорв. на̑гао, ж. на́гла "поспешный", словенск. nágǝl, ж. náglа "внезапный", чешск. náhlý -- то же, словацк. náhly, польск., в.-луж., н.-луж. nаgłу. Лит. nõglas "внезапный" заимств. из слав. Сближают с др.-инд. áñjas, áñjasā "прямой, неожиданный, быстрый", готск. аnаks "внезаnный, быстрый". К этим словам (без naglъ) Траутман относит также лит. ankstì, жем. ankstiẽ "рано", añkstas "рань", ankstùs "ранний", но Хольтхаузен сближает лит. слова с готск. ūhtwō "рассвет", др.-исл. óttа -- то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: нагле́ц [nominative, singular], наглецы́ [nominative, plural], наглеца́ [genitive, singular], наглецо́в [genitive, plural], наглецу́ [dative, singular], наглеца́м [dative, plural], наглеца́ [accusative, singular], наглецо́в [accusative, plural], наглецо́м [instrumental, singular], наглеца́ми [instrumental, plural], наглеце́ [prepositional, singular], наглеца́х [prepositional, plural]
  1. разг. наглый человек, нахал Tags: colloquial
    Sense id: ru-наглец-ru-noun-DOP4cgI7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: бесстыдник Related terms: наглость, наглый, нагловатый, наглеть, обнаглеть, нагло
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Плохие люди/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ец",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 5b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от прил. наглый, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. наглъ \"быстрый, скорый\", русск. наглый, укр. на́глий \"внезанный, скоропостижпый\", болг. на́гло \"нагло\", сербохорв. на̑гао, ж. на́гла \"поспешный\", словенск. nágǝl, ж. náglа \"внезапный\", чешск. náhlý -- то же, словацк. náhly, польск., в.-луж., н.-луж. nаgłу. Лит. nõglas \"внезапный\" заимств. из слав. Сближают с др.-инд. áñjas, áñjasā \"прямой, неожиданный, быстрый\", готск. аnаks \"внезаnный, быстрый\". К этим словам (без naglъ) Траутман относит также лит. ankstì, жем. ankstiẽ \"рано\", añkstas \"рань\", ankstùs \"ранний\", но Хольтхаузен сближает лит. слова с готск. ūhtwō \"рассвет\", др.-исл. óttа -- то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "нагле́ц",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецо́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеце́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "наглость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "наглый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нагловатый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "наглеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "обнаглеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "нагло"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1847",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Хозяйка», 1847 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дворник показался ему мошенником и наглецом первой руки.",
          "title": "Хозяйка"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1869",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это будет час мой, и я бы не желал, чтобы нас мог прервать в такую святую минуту первый вошедший, первый наглец, и нередко такой наглец, — нагнулся он вдруг к князю со странным, таинственным и почти испуганным шепотом, — такой наглец, который не стоит каблука… с ноги вашей, возлюбленный князь!",
          "title": "Идиот"
        },
        {
          "author": "Н. Г. Гарин-Михайловский",
          "date": "1895",
          "ref": "Н. Г. Гарин-Михайловский, «Гимназисты», 1895 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А Неручев уж просто наглец: врёт без зазрения совести прямо в глаза: знает, что врёт, и глазом не моргнёт.",
          "title": "Гимназисты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "наглый человек, нахал"
      ],
      "id": "ru-наглец-ru-noun-DOP4cgI7",
      "raw_glosses": [
        "разг. наглый человек, нахал"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nɐˈɡlʲet͡s"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бесстыдник"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "наглец"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Плохие люди/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ец",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 5b",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от прил. наглый, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. наглъ \"быстрый, скорый\", русск. наглый, укр. на́глий \"внезанный, скоропостижпый\", болг. на́гло \"нагло\", сербохорв. на̑гао, ж. на́гла \"поспешный\", словенск. nágǝl, ж. náglа \"внезапный\", чешск. náhlý -- то же, словацк. náhly, польск., в.-луж., н.-луж. nаgłу. Лит. nõglas \"внезапный\" заимств. из слав. Сближают с др.-инд. áñjas, áñjasā \"прямой, неожиданный, быстрый\", готск. аnаks \"внезаnный, быстрый\". К этим словам (без naglъ) Траутман относит также лит. ankstì, жем. ankstiẽ \"рано\", añkstas \"рань\", ankstùs \"ранний\", но Хольтхаузен сближает лит. слова с готск. ūhtwō \"рассвет\", др.-исл. óttа -- то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "нагле́ц",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецо́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглецо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеце́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "наглеца́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "наглость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "наглый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нагловатый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "наглеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "обнаглеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "нагло"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1847",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Хозяйка», 1847 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дворник показался ему мошенником и наглецом первой руки.",
          "title": "Хозяйка"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1869",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это будет час мой, и я бы не желал, чтобы нас мог прервать в такую святую минуту первый вошедший, первый наглец, и нередко такой наглец, — нагнулся он вдруг к князю со странным, таинственным и почти испуганным шепотом, — такой наглец, который не стоит каблука… с ноги вашей, возлюбленный князь!",
          "title": "Идиот"
        },
        {
          "author": "Н. Г. Гарин-Михайловский",
          "date": "1895",
          "ref": "Н. Г. Гарин-Михайловский, «Гимназисты», 1895 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А Неручев уж просто наглец: врёт без зазрения совести прямо в глаза: знает, что врёт, и глазом не моргнёт.",
          "title": "Гимназисты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "наглый человек, нахал"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. наглый человек, нахал"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nɐˈɡlʲet͡s"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бесстыдник"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "наглец"
}

Download raw JSONL data for наглец meaning in Русский (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.