"мудрить" meaning in Русский

See мудрить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: mʊˈdrʲitʲ
Etymology: От прил. мудрый, далее из праслав. *mǫdrъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мудръ, ст.-слав. мѫдръ «мудрый, дальновидный, рассудительный» (φρόνιμος, σοφός; Супр.), русск. мудрый, укр. му́дрий, болг. мъ́дър, сербохорв. му́дар, му́дра, нареч. му̑дро, словенск. móder «умный, мудрый», чешск. moudrý, словацк. múdry, польск. mądry, в.-луж., н.-луж. mudry. Родственно лит. mandrùs «бодрый, гордый, задорный», латышск. muôdrs «бодрый, живой», др.-инд. mēdhā́ ж. «мудрость, разум, понимание, мысль», mandhātár- м. «благочестивый», авест. mązdra- «мудрый, разумный», mąz-dā-, maz-dā- «сохранять в памяти» mǝn dadē «помню», др.-в.-нем. muntar «ревностный, ловкий, живой, бодрый», готск. mundōn sis «смотреть на ч.-л.», др.-исл. mundа «метить», греч. μανθάνω, аор. ἔμαθον «учусь, замечаю, понимаю», алб. mund «могу, побеждаю». Далее связано с и.-е. *men-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: мудрю́ [first-person, singular, present], мудри́л [first-person, singular, past], мудри́ла [first-person, singular, past], мудри́шь [second-person, singular, present], мудри́л [second-person, singular, past], мудри́ла [second-person, singular, past], мудри́ [second-person, singular, imperative], мудри́т [third-person, singular, present], мудри́л [third-person, singular, past], мудри́ла [third-person, singular, past], мудри́ло [third-person, singular, past], мудри́м [first-person, plural, present], мудри́ли [first-person, plural, past], мудри́те [second-person, plural, present], мудри́ли [second-person, plural, past], мудри́те [second-person, plural, imperative], мудря́т [third-person, plural, present], мудри́ли [third-person, plural, past], мудря́щий [active, participle, present], мудри́вший [active, participle, past], мудря́ [adverbial, participle, present], мудри́в [adverbial, participle, past], мудри́вши [adverbial, participle, past], мудри́мый [passive, participle, present], мудрённый [passive, participle, past], буду/будешь… мудри́ть [future]
  1. рассуждать мудрёно, излишне сложно и замысловато, пренебрегая простотой и ясностью Tags: colloquial
    Sense id: ru-мудрить-ru-verb-Tvnh8pMl Categories (other): Разговорные выражения/ru
  2. поступать мудрёно, излишне сложно и замысловато, пренебрегая простыми и ясными путями Tags: colloquial
    Sense id: ru-мудрить-ru-verb-w6GIp-o8 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  3. прибегать к хитростям, уловкам для достижения чего-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-мудрить-ru-verb-WPLTMUF- Categories (other): Разговорные выражения/ru
  4. заставлять исполнять свои капризы, прихоти Tags: colloquial
    Sense id: ru-мудрить-ru-verb-D0Imz6~i Categories (other): Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: умничать, хитрить, издеваться Related terms: мудрый Translations: subtilize (Английский), complicate matters (Английский), dificultar (Испанский), intrincar (Испанский), klügeln (Немецкий), subtiliser (Французский)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От прил. мудрый, далее из праслав. *mǫdrъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мудръ, ст.-слав. мѫдръ «мудрый, дальновидный, рассудительный» (φρόνιμος, σοφός; Супр.), русск. мудрый, укр. му́дрий, болг. мъ́дър, сербохорв. му́дар, му́дра, нареч. му̑дро, словенск. móder «умный, мудрый», чешск. moudrý, словацк. múdry, польск. mądry, в.-луж., н.-луж. mudry. Родственно лит. mandrùs «бодрый, гордый, задорный», латышск. muôdrs «бодрый, живой», др.-инд. mēdhā́ ж. «мудрость, разум, понимание, мысль», mandhātár- м. «благочестивый», авест. mązdra- «мудрый, разумный», mąz-dā-, maz-dā- «сохранять в памяти» mǝn dadē «помню», др.-в.-нем. muntar «ревностный, ловкий, живой, бодрый», готск. mundōn sis «смотреть на ч.-л.», др.-исл. mundа «метить», греч. μανθάνω, аор. ἔμαθον «учусь, замечаю, понимаю», алб. mund «могу, побеждаю». Далее связано с и.-е. *men-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "мудрю́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́шь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "мудря́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудря́щий",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́вший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудря́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́мый",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудрённый",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… мудри́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "муд",
        "ри́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "мудрый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Федин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              58
            ],
            [
              60,
              66
            ]
          ],
          "ref": "К. А. Федин, «Костёр»",
          "text": "— Позвал я инженера, чтобы определил, где рыть. Тот мудрил, мудрил, говорит — копайте здесь.",
          "title": "Костёр"
        }
      ],
      "glosses": [
        "рассуждать мудрёно, излишне сложно и замысловато, пренебрегая простотой и ясностью"
      ],
      "id": "ru-мудрить-ru-verb-Tvnh8pMl",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              33
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир»",
          "text": "— Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что-нибудь необыкновенное, — сказала гостья.",
          "title": "Война и мир"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поступать мудрёно, излишне сложно и замысловато, пренебрегая простыми и ясными путями"
      ],
      "id": "ru-мудрить-ru-verb-w6GIp-o8",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "В. М. Саянов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              54
            ]
          ],
          "ref": "В. М. Саянов, «Небо и земля»",
          "text": "— По-моему, он и ворует, — сказал механик. — Не мудрит ли он с квитанционными книжками?",
          "title": "Небо и земля"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прибегать к хитростям, уловкам для достижения чего-либо"
      ],
      "id": "ru-мудрить-ru-verb-WPLTMUF-",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              29
            ]
          ],
          "date": "1868",
          "ref": "А. Н. Островский, «Горячее сердце», 1868 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "[Вася:] Да полно тебе мудрить-то надо мной. Что ты меня за ворот-то держишь?",
          "title": "Горячее сердце"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              122
            ]
          ],
          "date": "1888",
          "ref": "А. П. Чехов, «Сапожник и нечистая силаСапожник и нечистая сила», 1888 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Какие тебе деньги? Вон! В субботу приходи! Человек, дай ему в шею! — Но тотчас же он вспомнил, как над ним самим мудрили заказчики, и у него стало тяжело на душе, и чтобы развлечь себя, он вынул из кармана толстый бумажник и стал считать свои деньги.",
          "title": "Сапожник и нечистая силаСапожник и нечистая сила"
        }
      ],
      "glosses": [
        "заставлять исполнять свои капризы, прихоти"
      ],
      "id": "ru-мудрить-ru-verb-D0Imz6~i",
      "raw_tags": [
        "над кем"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mʊˈdrʲitʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "умничать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "хитрить"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "издеваться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "subtilize"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "complicate matters"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "dificultar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "intrincar"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "klügeln"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "subtiliser"
    }
  ],
  "word": "мудрить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 4b",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От прил. мудрый, далее из праслав. *mǫdrъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мудръ, ст.-слав. мѫдръ «мудрый, дальновидный, рассудительный» (φρόνιμος, σοφός; Супр.), русск. мудрый, укр. му́дрий, болг. мъ́дър, сербохорв. му́дар, му́дра, нареч. му̑дро, словенск. móder «умный, мудрый», чешск. moudrý, словацк. múdry, польск. mądry, в.-луж., н.-луж. mudry. Родственно лит. mandrùs «бодрый, гордый, задорный», латышск. muôdrs «бодрый, живой», др.-инд. mēdhā́ ж. «мудрость, разум, понимание, мысль», mandhātár- м. «благочестивый», авест. mązdra- «мудрый, разумный», mąz-dā-, maz-dā- «сохранять в памяти» mǝn dadē «помню», др.-в.-нем. muntar «ревностный, ловкий, живой, бодрый», готск. mundōn sis «смотреть на ч.-л.», др.-исл. mundа «метить», греч. μανθάνω, аор. ἔμαθον «учусь, замечаю, понимаю», алб. mund «могу, побеждаю». Далее связано с и.-е. *men-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "мудрю́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́шь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "мудря́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудря́щий",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́вший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудря́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "мудри́мый",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "мудрённый",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… мудри́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "муд",
        "ри́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "мудрый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Федин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              58
            ],
            [
              60,
              66
            ]
          ],
          "ref": "К. А. Федин, «Костёр»",
          "text": "— Позвал я инженера, чтобы определил, где рыть. Тот мудрил, мудрил, говорит — копайте здесь.",
          "title": "Костёр"
        }
      ],
      "glosses": [
        "рассуждать мудрёно, излишне сложно и замысловато, пренебрегая простотой и ясностью"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              33
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир»",
          "text": "— Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что-нибудь необыкновенное, — сказала гостья.",
          "title": "Война и мир"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поступать мудрёно, излишне сложно и замысловато, пренебрегая простыми и ясными путями"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "В. М. Саянов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              54
            ]
          ],
          "ref": "В. М. Саянов, «Небо и земля»",
          "text": "— По-моему, он и ворует, — сказал механик. — Не мудрит ли он с квитанционными книжками?",
          "title": "Небо и земля"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прибегать к хитростям, уловкам для достижения чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              29
            ]
          ],
          "date": "1868",
          "ref": "А. Н. Островский, «Горячее сердце», 1868 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "[Вася:] Да полно тебе мудрить-то надо мной. Что ты меня за ворот-то держишь?",
          "title": "Горячее сердце"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              122
            ]
          ],
          "date": "1888",
          "ref": "А. П. Чехов, «Сапожник и нечистая силаСапожник и нечистая сила», 1888 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Какие тебе деньги? Вон! В субботу приходи! Человек, дай ему в шею! — Но тотчас же он вспомнил, как над ним самим мудрили заказчики, и у него стало тяжело на душе, и чтобы развлечь себя, он вынул из кармана толстый бумажник и стал считать свои деньги.",
          "title": "Сапожник и нечистая силаСапожник и нечистая сила"
        }
      ],
      "glosses": [
        "заставлять исполнять свои капризы, прихоти"
      ],
      "raw_tags": [
        "над кем"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mʊˈdrʲitʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "умничать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "хитрить"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "издеваться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "subtilize"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "complicate matters"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "dificultar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "intrincar"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "klügeln"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "subtiliser"
    }
  ],
  "word": "мудрить"
}

Download raw JSONL data for мудрить meaning in Русский (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.