"молодчик" meaning in Русский

See молодчик in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: mɐˈɫot͡ɕːɪk
Etymology: Происходит от прил. молодой, из праслав. *moldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. младъ (греч. ἄωρος, νήπιος), русск. молодой, укр. молодий, белор. малады, болг. млад, сербохорв. мла̑д, мла́да, мла̑дӣ, словенск. mlȃd, mládа ж., чешск., словацк. mladý, польск. młody, в.-луж., н.-луж. młody; стар. основа на -u, судя по выражению смолоду, др.-чешск. z mladu — то же, польск. zа młodu «в молодые годы», сравн. степ. др.-русск. моложии, моложьши, моложе; из праиндоевр. *mla-, *(a)mal[a]- «мягкий, слабый, нежный». Родственно др.-прусск. maldai (им. мн. м.) «отрок», maldian (вин. ед.) «жеребенок», maldunin (вин. ед. ч.) «молодость», др.-инд. mr̥dúṣ «мягкий, нежный, кроткий», сравн. степ. mradīyān, греч. ἀμαλδύ̄νω «размягчаю, ослабляю», лат. mollis (из *moldvis) «мягкий», арм. mеłk «изнеженный, вялый, слабый», др.-ирл. mеldасh «мягкий, нежный, приятный», готск. ga-malteins «растворение», др.-англ. meltan «плавить, растоплять». Наряду с *meld- существовало индоевр. *meldh-, ср. др.-инд. márdhati, mr̥dháti «спадать, ослаблять», греч. μάλθων «изнеженный человек», μαλθακός «изнеженный, нежный», готск. mildeis «кроткий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: моло́дчик [nominative, singular], моло́дчики [nominative, plural], моло́дчика [genitive, singular], моло́дчиков [genitive, plural], моло́дчику [dative, singular], моло́дчикам [dative, plural], моло́дчика [accusative, singular], моло́дчиков [accusative, plural], моло́дчиком [instrumental, singular], моло́дчиками [instrumental, plural], моло́дчике [prepositional, singular], моло́дчиках [prepositional, plural]
  1. устар., нар.-поэт. то же, что молодец Tags: obsolete, poetic
    Sense id: ru-молодчик-ru-noun-oRg0E3wU
  2. разг., неодобр. человек, обычно молодой, нарушающий нормы общественного поведения, способный на преступление, на хулиганство и т. п., опасный или подозрительный для окружающих Tags: colloquial, disapproving
    Sense id: ru-молодчик-ru-noun-YIdDTZja
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: молодец Related terms: молодец, молодка, молодой, молодцеватый Translations: thug (Английский), goon (Английский)
{
  "etymology_text": "Происходит от прил. молодой, из праслав. *moldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. младъ (греч. ἄωρος, νήπιος), русск. молодой, укр. молодий, белор. малады, болг. млад, сербохорв. мла̑д, мла́да, мла̑дӣ, словенск. mlȃd, mládа ж., чешск., словацк. mladý, польск. młody, в.-луж., н.-луж. młody; стар. основа на -u, судя по выражению смолоду, др.-чешск. z mladu — то же, польск. zа młodu «в молодые годы», сравн. степ. др.-русск. моложии, моложьши, моложе; из праиндоевр. *mla-, *(a)mal[a]- «мягкий, слабый, нежный». Родственно др.-прусск. maldai (им. мн. м.) «отрок», maldian (вин. ед.) «жеребенок», maldunin (вин. ед. ч.) «молодость», др.-инд. mr̥dúṣ «мягкий, нежный, кроткий», сравн. степ. mradīyān, греч. ἀμαλδύ̄νω «размягчаю, ослабляю», лат. mollis (из *moldvis) «мягкий», арм. mеłk «изнеженный, вялый, слабый», др.-ирл. mеldасh «мягкий, нежный, приятный», готск. ga-malteins «растворение», др.-англ. meltan «плавить, растоплять». Наряду с *meld- существовало индоевр. *meldh-, ср. др.-инд. márdhati, mr̥dháti «спадать, ослаблять», греч. μάλθων «изнеженный человек», μαλθακός «изнеженный, нежный», готск. mildeis «кроткий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "моло́дчик",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчики",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчика",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчикам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчика",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиков",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиком",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "молодец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "молодка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "молодой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "молодцеватый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Солженицын",
          "date": "1968",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вот угада́й — моло́дчик бу́дешь.",
          "title": "В круге первом"
        },
        {
          "author": "Н. И. Новиков",
          "date": "1769",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наконец попался мне молодчик, хорош, как ангел, умен, и притом щёголь.",
          "title": "Трутень"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что молодец"
      ],
      "id": "ru-молодчик-ru-noun-oRg0E3wU",
      "raw_glosses": [
        "устар., нар.-поэт. то же, что молодец"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Набоков",
          "date": "1927—1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вот, например, какой-то молодчик, зарубивший отца и мать: ушастый, немытый.",
          "title": "Король, дама, валет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "человек, обычно молодой, нарушающий нормы общественного поведения, способный на преступление, на хулиганство и т. п., опасный или подозрительный для окружающих"
      ],
      "id": "ru-молодчик-ru-noun-YIdDTZja",
      "raw_glosses": [
        "разг., неодобр. человек, обычно молодой, нарушающий нормы общественного поведения, способный на преступление, на хулиганство и т. п., опасный или подозрительный для окружающих"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɐˈɫot͡ɕːɪk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "молодец"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "thug"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "goon"
    }
  ],
  "word": "молодчик"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от прил. молодой, из праслав. *moldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. младъ (греч. ἄωρος, νήπιος), русск. молодой, укр. молодий, белор. малады, болг. млад, сербохорв. мла̑д, мла́да, мла̑дӣ, словенск. mlȃd, mládа ж., чешск., словацк. mladý, польск. młody, в.-луж., н.-луж. młody; стар. основа на -u, судя по выражению смолоду, др.-чешск. z mladu — то же, польск. zа młodu «в молодые годы», сравн. степ. др.-русск. моложии, моложьши, моложе; из праиндоевр. *mla-, *(a)mal[a]- «мягкий, слабый, нежный». Родственно др.-прусск. maldai (им. мн. м.) «отрок», maldian (вин. ед.) «жеребенок», maldunin (вин. ед. ч.) «молодость», др.-инд. mr̥dúṣ «мягкий, нежный, кроткий», сравн. степ. mradīyān, греч. ἀμαλδύ̄νω «размягчаю, ослабляю», лат. mollis (из *moldvis) «мягкий», арм. mеłk «изнеженный, вялый, слабый», др.-ирл. mеldасh «мягкий, нежный, приятный», готск. ga-malteins «растворение», др.-англ. meltan «плавить, растоплять». Наряду с *meld- существовало индоевр. *meldh-, ср. др.-инд. márdhati, mr̥dháti «спадать, ослаблять», греч. μάλθων «изнеженный человек», μαλθακός «изнеженный, нежный», готск. mildeis «кроткий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "моло́дчик",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчики",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчика",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчикам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчика",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиков",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиком",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "моло́дчиках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "молодец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "молодка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "молодой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "молодцеватый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Солженицын",
          "date": "1968",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вот угада́й — моло́дчик бу́дешь.",
          "title": "В круге первом"
        },
        {
          "author": "Н. И. Новиков",
          "date": "1769",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наконец попался мне молодчик, хорош, как ангел, умен, и притом щёголь.",
          "title": "Трутень"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что молодец"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., нар.-поэт. то же, что молодец"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Набоков",
          "date": "1927—1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вот, например, какой-то молодчик, зарубивший отца и мать: ушастый, немытый.",
          "title": "Король, дама, валет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "человек, обычно молодой, нарушающий нормы общественного поведения, способный на преступление, на хулиганство и т. п., опасный или подозрительный для окружающих"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., неодобр. человек, обычно молодой, нарушающий нормы общественного поведения, способный на преступление, на хулиганство и т. п., опасный или подозрительный для окружающих"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɐˈɫot͡ɕːɪk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "молодец"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "thug"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "goon"
    }
  ],
  "word": "молодчик"
}

Download raw JSONL data for молодчик meaning in Русский (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-07 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.