See мелкота in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Singularia tantum/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -от", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1d", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прилагательного мелкий, далее от праслав. *mělъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. мѣлъкъ, русск. мелкий, укр. мiлки́й, мiло нареч. «мелко», сербохорв. стар. миоки «мелкий, неглубокий», словенск. mȋɫkа «мелкий речной песок», чешск. mělký «мелкий, неглубокий», словацк. melký, польск. miałki, в.-луж. miłki «неглубокий», н.-луж. mjałki, měłki; восходит к праиндоевр. *molǝ-", "forms": [ { "form": "мелкота́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "*мелко́ты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мелкоты́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "*мелко́т", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мелкоте́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "*мелко́там", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мелкоту́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "*мелко́ты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мелкото́й", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мелкото́ю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "*мелко́тами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мелкоте́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "*мелко́тах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И.И. Иванов", "date": "1898", "ref": "И.И. Иванов, «Островский», 1898 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он именуется «блестящим барином из судохозяев», следовательно, опять налицо наследственные основы демонизма, а благоприобретенные — изумительная мелкота овечьего стада.", "title": "Островский" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного мелкий; небольшая величина, размер" ], "id": "ru-мелкота-ru-noun-WS-qQ~8a" }, { "examples": [ { "author": "Александр Сегень", "collection": "Наш современник", "date": "2002", "ref": "Александр Сегень, «Национальные особенности тургеневской охоты», 2002 г. // «Наш современник» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Образ мелкого демократишки, которому и хочется в Наполеоны, и колется от сознания своей бездарности и мелкоты.", "title": "Национальные особенности тургеневской охоты" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного мелкий; малость, незначительность" ], "id": "ru-мелкота-ru-noun-niQC5Dv~" }, { "examples": [ { "author": "Визе В. Ю", "date": "1912", "ref": "Визе В. Ю, «Из путевых заметок по р. Умбе», 1912 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В 1910 году мне приходилось подниматься по Кривцу и сплавляться по Низме и общее впечатление, вынесенное мною, было таково, что подъем по Кривцу несомненно легче, чем по Низме, вследствие чрезвычайной мелкоты порогов последней.", "title": "Из путевых заметок по р. Умбе" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного мелкий; малая глубина" ], "id": "ru-мелкота-ru-noun-ux4y7NHI" }, { "examples": [ { "author": "Леонид Юзефович", "date": "2001", "ref": "Л. А. Юзефович, «Дом свидани», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Остальные были чиновничья мелкота вроде Зайцева или самого Ивана Дмитриевича.", "title": "Дом свидани" }, { "author": "Вальтер Запашный", "date": "1998-2004", "ref": "В. М. Запашный, «Риск. Борьба. Любовь», 1998-2004 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Укротитель леопардов и ягуаров, выступавший под псевдонимом Аэрос, взглянув на суету вокруг клеток, посетовал Плахотникову на судьбу: вот-де нет на свете справедливости, заслуженным дрессировщикам — мелкота вроде леопардов, а зелёным пацанам — тигры.", "title": "Риск. Борьба. Любовь" } ], "glosses": [ "мелкие, незначительные предметы или явления" ], "id": "ru-мелкота-ru-noun-dxc4Une~", "raw_glosses": [ "пренебр., собир., неисч. мелкие, незначительные предметы или явления" ], "tags": [ "collective", "derogatory", "uncountable" ] }, { "examples": [ { "author": "Вс.М. Гаршин", "date": "1884", "ref": "Вс.М. Гаршин, «Сказка о жабе и розе», 1884 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он был такой слабый, тихий и кроткий мальчик, что даже разная звериная мелкота как будто понимала это и скоро привыкала к нему.", "title": "Сказка о жабе и розе" }, { "author": "Алексей Свирский", "date": "1901", "ref": "А. И. Свирский, «Рыжик», 1901 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Рыжик, Спирька, Немец и прочая мелкота были уже дома и лежали на дворе, под открытым небом, намереваясь заснуть.", "title": "Рыжик" }, { "author": "Н.С. Лесков", "date": "1868", "ref": "Н.С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сами мы наги, а видим красу: видим лес; видим горы; видим храмы, воды, зелень; вон там выводки утиные под бережком попискивают; вон рыбья мелкота целой стаей играет.", "title": "Божедомы" } ], "glosses": [ "дети; молодняк, молодь" ], "id": "ru-мелкота-ru-noun-RbiIHL4i", "raw_glosses": [ "собир., неисч. дети; молодняк, молодь" ], "tags": [ "collective", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mʲɪɫkɐˈta" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "мелкота" }
{ "categories": [ "Singularia tantum/ru", "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -от", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1d", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прилагательного мелкий, далее от праслав. *mělъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. мѣлъкъ, русск. мелкий, укр. мiлки́й, мiло нареч. «мелко», сербохорв. стар. миоки «мелкий, неглубокий», словенск. mȋɫkа «мелкий речной песок», чешск. mělký «мелкий, неглубокий», словацк. melký, польск. miałki, в.-луж. miłki «неглубокий», н.-луж. mjałki, měłki; восходит к праиндоевр. *molǝ-", "forms": [ { "form": "мелкота́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "*мелко́ты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мелкоты́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "*мелко́т", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мелкоте́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "*мелко́там", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мелкоту́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "*мелко́ты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мелкото́й", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мелкото́ю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "*мелко́тами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мелкоте́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "*мелко́тах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И.И. Иванов", "date": "1898", "ref": "И.И. Иванов, «Островский», 1898 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он именуется «блестящим барином из судохозяев», следовательно, опять налицо наследственные основы демонизма, а благоприобретенные — изумительная мелкота овечьего стада.", "title": "Островский" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного мелкий; небольшая величина, размер" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Сегень", "collection": "Наш современник", "date": "2002", "ref": "Александр Сегень, «Национальные особенности тургеневской охоты», 2002 г. // «Наш современник» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Образ мелкого демократишки, которому и хочется в Наполеоны, и колется от сознания своей бездарности и мелкоты.", "title": "Национальные особенности тургеневской охоты" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного мелкий; малость, незначительность" ] }, { "examples": [ { "author": "Визе В. Ю", "date": "1912", "ref": "Визе В. Ю, «Из путевых заметок по р. Умбе», 1912 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В 1910 году мне приходилось подниматься по Кривцу и сплавляться по Низме и общее впечатление, вынесенное мною, было таково, что подъем по Кривцу несомненно легче, чем по Низме, вследствие чрезвычайной мелкоты порогов последней.", "title": "Из путевых заметок по р. Умбе" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного мелкий; малая глубина" ] }, { "examples": [ { "author": "Леонид Юзефович", "date": "2001", "ref": "Л. А. Юзефович, «Дом свидани», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Остальные были чиновничья мелкота вроде Зайцева или самого Ивана Дмитриевича.", "title": "Дом свидани" }, { "author": "Вальтер Запашный", "date": "1998-2004", "ref": "В. М. Запашный, «Риск. Борьба. Любовь», 1998-2004 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Укротитель леопардов и ягуаров, выступавший под псевдонимом Аэрос, взглянув на суету вокруг клеток, посетовал Плахотникову на судьбу: вот-де нет на свете справедливости, заслуженным дрессировщикам — мелкота вроде леопардов, а зелёным пацанам — тигры.", "title": "Риск. Борьба. Любовь" } ], "glosses": [ "мелкие, незначительные предметы или явления" ], "raw_glosses": [ "пренебр., собир., неисч. мелкие, незначительные предметы или явления" ], "tags": [ "collective", "derogatory", "uncountable" ] }, { "examples": [ { "author": "Вс.М. Гаршин", "date": "1884", "ref": "Вс.М. Гаршин, «Сказка о жабе и розе», 1884 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он был такой слабый, тихий и кроткий мальчик, что даже разная звериная мелкота как будто понимала это и скоро привыкала к нему.", "title": "Сказка о жабе и розе" }, { "author": "Алексей Свирский", "date": "1901", "ref": "А. И. Свирский, «Рыжик», 1901 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Рыжик, Спирька, Немец и прочая мелкота были уже дома и лежали на дворе, под открытым небом, намереваясь заснуть.", "title": "Рыжик" }, { "author": "Н.С. Лесков", "date": "1868", "ref": "Н.С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сами мы наги, а видим красу: видим лес; видим горы; видим храмы, воды, зелень; вон там выводки утиные под бережком попискивают; вон рыбья мелкота целой стаей играет.", "title": "Божедомы" } ], "glosses": [ "дети; молодняк, молодь" ], "raw_glosses": [ "собир., неисч. дети; молодняк, молодь" ], "tags": [ "collective", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mʲɪɫkɐˈta" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "мелкота" }
Download raw JSONL data for мелкота meaning in Русский (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.