See мать твою ёб in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Эмфатическаяинверсия к обсценному междометию «ёб твою мать».", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Матерные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Экспрессивные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Анекдот", "bold_text_offsets": [ [ 160, 172 ] ], "ref": "Анекдот", "text": "Выступает дворник на собрании и говорит: — Как ёб твою мать — так ёб твою мать! Как ёб твою мать — так ёб твою мать! Как ёб твою мать — так ёб твою мать! А как мать твою ёб — так хуй! Его спрашивают: — В чём дело, Иван Иваныч? — Да понимаете, как дворы подметать — так Иван Иваныч, как клумбы поливать — так Иван Иваныч, как снег убирать — так Иван Иваныч! А как профсоюзную путёвку в Сочи — так опять начальство!" } ], "glosses": [ "выражает удивление, недоумение, досаду, раздражение или иную сильную эмоцию" ], "id": "ru-мать_твою_ёб-ru-phrase-2wIkPAq0", "tags": [ "expressively", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать твою ёб.wav", "ipa": "matʲ tvɐˈju ˈjɵp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_твою_ёб.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_твою_ёб.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_твою_ёб.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_твою_ёб.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать твою ёб.wav" } ], "word": "мать твою ёб" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "Эмфатическаяинверсия к обсценному междометию «ёб твою мать».", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Матерные выражения/ru", "Экспрессивные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Анекдот", "bold_text_offsets": [ [ 160, 172 ] ], "ref": "Анекдот", "text": "Выступает дворник на собрании и говорит: — Как ёб твою мать — так ёб твою мать! Как ёб твою мать — так ёб твою мать! Как ёб твою мать — так ёб твою мать! А как мать твою ёб — так хуй! Его спрашивают: — В чём дело, Иван Иваныч? — Да понимаете, как дворы подметать — так Иван Иваныч, как клумбы поливать — так Иван Иваныч, как снег убирать — так Иван Иваныч! А как профсоюзную путёвку в Сочи — так опять начальство!" } ], "glosses": [ "выражает удивление, недоумение, досаду, раздражение или иную сильную эмоцию" ], "tags": [ "expressively", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать твою ёб.wav", "ipa": "matʲ tvɐˈju ˈjɵp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_твою_ёб.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_твою_ёб.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_твою_ёб.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_твою_ёб.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать твою ёб.wav" } ], "word": "мать твою ёб" }
Download raw JSONL data for мать твою ёб meaning in Русский (2.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "мать твою ёб" ], "section": "Русский", "subsection": "синонимы", "title": "мать твою ёб", "trace": "started on line 1, detected on line 1" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.