"марина" meaning in Русский

See марина in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: mɐˈrʲinə [singular], mɐˈrʲinɨ [plural]
Etymology: От итал. marina. Forms: мари́на [nominative, singular], мари́ны [nominative, plural], мари́ны [genitive, singular], мари́н [genitive, plural], мари́не [dative, singular], мари́нам [dative, plural], мари́ну [accusative, singular], мари́ны [accusative, plural], мари́ной [instrumental, singular], мари́ною [instrumental, singular], мари́нами [instrumental, plural], мари́не [prepositional, singular], мари́нах [prepositional, plural]
  1. искусств. картина, изображающая морской пейзаж
    Sense id: ru-марина-ru-noun-KRDJ9Wm5 Topics: art-history
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: маринист Translations: marina (Испанский)

Noun

IPA: mɐˈrʲinə [singular], mɐˈrʲinɨ [plural]
Etymology: От англ. marina. Forms: мари́на [nominative, singular], мари́ны [nominative, plural], мари́ны [genitive, singular], мари́н [genitive, plural], мари́не [dative, singular], мари́нам [dative, plural], мари́ну [accusative, singular], мари́ны [accusative, plural], мари́ной [instrumental, singular], мари́ною [instrumental, singular], мари́нами [instrumental, plural], мари́не [prepositional, singular], мари́нах [prepositional, plural]
  1. специально оборудованная стоянка для яхт, где экипажам предоставляются различные услуги
    Sense id: ru-марина-ru-noun-sxmyN0tR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: marina (Английский), marina (Французский)

Inflected forms

Download JSONL data for марина meaning in Русский (5.9kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Амиран"
    },
    {
      "word": "арамин"
    },
    {
      "word": "Ариман"
    },
    {
      "word": "Армани"
    },
    {
      "word": "Манаир"
    },
    {
      "word": "Мариан"
    },
    {
      "word": "Минара"
    },
    {
      "word": "Нарима"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова итальянского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От итал. marina.",
  "forms": [
    {
      "form": "мари́на",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́не",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ну",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "маринист"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Воронский",
          "date": "1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Одна из метафор, всего чаще встречающаяся в его маринах, подле которых он теперь стоял, заключалась именно в том, что, уподобляя землю морю, он стирал всякое разграничение между ними.",
          "title": "Марсель Пруст. К вопросу о психологии художественного творчества"
        },
        {
          "author": "Шпанов",
          "date": "1935-1950",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А вот увидел я на выставке марину какого-то латышского художника: сумерки на берегу Рижского залива.",
          "title": "Ученик чародея"
        },
        {
          "author": "Я. Брук",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2006",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В 60-е годы он приобретает полотна Бруни, высоко оценивает «Тайную вечерю» Ге, с похвалой отзывается о «Княжне Таракановой» Флавицкого, разделяет общее увлечение маринами Айвазовского.",
          "title": "„Собрать русскую школу, как она есть…“. К 150-летию Государственной Третьяковской галереи"
        }
      ],
      "glosses": [
        "картина, изображающая морской пейзаж"
      ],
      "id": "ru-марина-ru-noun-KRDJ9Wm5",
      "raw_glosses": [
        "искусств. картина, изображающая морской пейзаж"
      ],
      "topics": [
        "art-history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɐˈrʲinə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "mɐˈrʲinɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "marina"
    }
  ],
  "word": "марина"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова английского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От англ. marina.",
  "forms": [
    {
      "form": "мари́на",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́не",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ну",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Домовой",
          "date": "2002",
          "date_published": "04.09.2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Великолепные виллы, марины, где швартуются сказочной красоты яхты, городок Порто-Черво ― на каждом шагу симпатичные бары, рестораны, бутики.",
          "title": "Cala di volpe: всё гениальное просто"
        },
        {
          "author": "Юрий Жвиташвили",
          "collection": "Петербургский Час пик",
          "date": "2003",
          "date_published": "10.09.2003",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для многочисленных любителей яхтинга на архипелаге созданы уютные марины с полным набором услуг для яхтсменов.",
          "title": "Аланды ― русские острова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "специально оборудованная стоянка для яхт, где экипажам предоставляются различные услуги"
      ],
      "id": "ru-марина-ru-noun-sxmyN0tR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɐˈrʲinə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "mɐˈrʲinɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "marina"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "marina"
    }
  ],
  "word": "марина"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Амиран"
    },
    {
      "word": "арамин"
    },
    {
      "word": "Ариман"
    },
    {
      "word": "Армани"
    },
    {
      "word": "Манаир"
    },
    {
      "word": "Мариан"
    },
    {
      "word": "Минара"
    },
    {
      "word": "Нарима"
    }
  ],
  "categories": [
    "Слова итальянского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "От итал. marina.",
  "forms": [
    {
      "form": "мари́на",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́не",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ну",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "маринист"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Воронский",
          "date": "1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Одна из метафор, всего чаще встречающаяся в его маринах, подле которых он теперь стоял, заключалась именно в том, что, уподобляя землю морю, он стирал всякое разграничение между ними.",
          "title": "Марсель Пруст. К вопросу о психологии художественного творчества"
        },
        {
          "author": "Шпанов",
          "date": "1935-1950",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А вот увидел я на выставке марину какого-то латышского художника: сумерки на берегу Рижского залива.",
          "title": "Ученик чародея"
        },
        {
          "author": "Я. Брук",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2006",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В 60-е годы он приобретает полотна Бруни, высоко оценивает «Тайную вечерю» Ге, с похвалой отзывается о «Княжне Таракановой» Флавицкого, разделяет общее увлечение маринами Айвазовского.",
          "title": "„Собрать русскую школу, как она есть…“. К 150-летию Государственной Третьяковской галереи"
        }
      ],
      "glosses": [
        "картина, изображающая морской пейзаж"
      ],
      "raw_glosses": [
        "искусств. картина, изображающая морской пейзаж"
      ],
      "topics": [
        "art-history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɐˈrʲinə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "mɐˈrʲinɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "marina"
    }
  ],
  "word": "марина"
}

{
  "categories": [
    "Слова английского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "От англ. marina.",
  "forms": [
    {
      "form": "мари́на",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́не",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ну",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́ною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мари́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Домовой",
          "date": "2002",
          "date_published": "04.09.2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Великолепные виллы, марины, где швартуются сказочной красоты яхты, городок Порто-Черво ― на каждом шагу симпатичные бары, рестораны, бутики.",
          "title": "Cala di volpe: всё гениальное просто"
        },
        {
          "author": "Юрий Жвиташвили",
          "collection": "Петербургский Час пик",
          "date": "2003",
          "date_published": "10.09.2003",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для многочисленных любителей яхтинга на архипелаге созданы уютные марины с полным набором услуг для яхтсменов.",
          "title": "Аланды ― русские острова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "специально оборудованная стоянка для яхт, где экипажам предоставляются различные услуги"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɐˈrʲinə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "mɐˈrʲinɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "marina"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "marina"
    }
  ],
  "word": "марина"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.