See маржа in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ж и Х/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прибыль/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "вариационная маржа" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. marge «край, поле; маржа; наценка», далее из лат. margo «край, граница», из праиндоевр. *mereg- «край, граница».", "forms": [ { "form": "маржа́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "маржи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "маржи́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "марже́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "марже́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "маржа́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "маржу́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "маржи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "маржо́й", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "маржо́ю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "маржа́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "марже́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "маржа́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "маржинальный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Герцен", "date": "1857", "ref": "А. И. Герцен, «Былое и думы», 1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ты лучше свези к нему все эти бумаги, да пусть он прежде на маржах поставит свои замечания.", "title": "Былое и думы" } ], "glosses": [ "поле (рукописи, книги и т. п.)" ], "id": "ru-маржа-ru-noun-tUGL0zji", "raw_glosses": [ "устар. поле (рукописи, книги и т. п.)" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Ольга Попова", "collection": "Коммерсантъ-Daily", "date": "1996", "ref": "Ольга Попова, «Рынок корпоративных ценных бумаг», 1996 г. // «Коммерсантъ-Daily» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Маржа по этим акциям уже несколько дней расползается, и вчера цены продажи и покупки двигались в разных направлениях: цена спроса понизилась на 3 %, предложения — повысилась на 1,5 %.", "title": "Рынок корпоративных ценных бумаг" } ], "glosses": [ "разница между указываемой в биржевом бюллетене ценой продажи и покупки биржевого товара, от уровня которой зависит прибыль, получаемая фирмами, покупающими и продающими эти товары" ], "id": "ru-маржа-ru-noun-0YWJXW~M", "raw_glosses": [ "фин. разница между указываемой в биржевом бюллетене ценой продажи и покупки биржевого товара, от уровня которой зависит прибыль, получаемая фирмами, покупающими и продающими эти товары" ], "topics": [ "finance" ] }, { "examples": [ { "author": "Игорь Сирин", "collection": "Бизнес-журнал", "date": "2003", "ref": "Игорь Сирин, «Свой путь», 2003 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тогда возможно будет, пусть и с небольшим снижением маржи, заметно увеличить оборот сервиса и магазина запчастей, что, в конечном счёте, обернётся ростом прибыли и привлечением новых клиентов.", "title": "Свой путь" } ], "glosses": [ "разница между ценой и себестоимостью, обычно выражаемая в процентах" ], "id": "ru-маржа-ru-noun-iMa6JeZm", "raw_glosses": [ "экон. разница между ценой и себестоимостью, обычно выражаемая в процентах" ], "topics": [ "economics" ] }, { "glosses": [ "залог, обеспечивающий возможность получить во временное пользование кредит деньгами или товарами, которые используются для совершения спекулятивных биржевых сделок при маржинальной торговле" ], "id": "ru-маржа-ru-noun-mOXpQ4Hn", "raw_glosses": [ "экон. залог, обеспечивающий возможность получить во временное пользование кредит деньгами или товарами, которые используются для совершения спекулятивных биржевых сделок при маржинальной торговле" ], "topics": [ "economics" ] } ], "sounds": [ { "homophones": [ "моржа́" ], "ipa": "mɐrˈʐa", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mɐrˈʐɨ", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "ˈmarʐə", "raw_tags": [ "устар." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈmarʐɨ", "raw_tags": [ "устар." ], "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "margin" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "spread" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "tags": [ "masculine" ], "word": "марж" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "margen" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "margine" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Marge" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "marge" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "handelsmarge" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "margin" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "marża" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "word": "margine" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "marginaali" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "marge" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "marže" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "marginal" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "word": "マージン" } ], "word": "маржа" }
{ "categories": [ "Ж и Х/ru", "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Прибыль/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4a", "Русские существительные, склонение 4b", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Слова французского происхождения/ru" ], "derived": [ { "word": "вариационная маржа" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. marge «край, поле; маржа; наценка», далее из лат. margo «край, граница», из праиндоевр. *mereg- «край, граница».", "forms": [ { "form": "маржа́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "маржи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "маржи́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "марже́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "марже́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "маржа́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "маржу́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "маржи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "маржо́й", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "маржо́ю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "маржа́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "марже́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "маржа́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "маржинальный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Герцен", "date": "1857", "ref": "А. И. Герцен, «Былое и думы», 1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ты лучше свези к нему все эти бумаги, да пусть он прежде на маржах поставит свои замечания.", "title": "Былое и думы" } ], "glosses": [ "поле (рукописи, книги и т. п.)" ], "raw_glosses": [ "устар. поле (рукописи, книги и т. п.)" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Ольга Попова", "collection": "Коммерсантъ-Daily", "date": "1996", "ref": "Ольга Попова, «Рынок корпоративных ценных бумаг», 1996 г. // «Коммерсантъ-Daily» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Маржа по этим акциям уже несколько дней расползается, и вчера цены продажи и покупки двигались в разных направлениях: цена спроса понизилась на 3 %, предложения — повысилась на 1,5 %.", "title": "Рынок корпоративных ценных бумаг" } ], "glosses": [ "разница между указываемой в биржевом бюллетене ценой продажи и покупки биржевого товара, от уровня которой зависит прибыль, получаемая фирмами, покупающими и продающими эти товары" ], "raw_glosses": [ "фин. разница между указываемой в биржевом бюллетене ценой продажи и покупки биржевого товара, от уровня которой зависит прибыль, получаемая фирмами, покупающими и продающими эти товары" ], "topics": [ "finance" ] }, { "examples": [ { "author": "Игорь Сирин", "collection": "Бизнес-журнал", "date": "2003", "ref": "Игорь Сирин, «Свой путь», 2003 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тогда возможно будет, пусть и с небольшим снижением маржи, заметно увеличить оборот сервиса и магазина запчастей, что, в конечном счёте, обернётся ростом прибыли и привлечением новых клиентов.", "title": "Свой путь" } ], "glosses": [ "разница между ценой и себестоимостью, обычно выражаемая в процентах" ], "raw_glosses": [ "экон. разница между ценой и себестоимостью, обычно выражаемая в процентах" ], "topics": [ "economics" ] }, { "glosses": [ "залог, обеспечивающий возможность получить во временное пользование кредит деньгами или товарами, которые используются для совершения спекулятивных биржевых сделок при маржинальной торговле" ], "raw_glosses": [ "экон. залог, обеспечивающий возможность получить во временное пользование кредит деньгами или товарами, которые используются для совершения спекулятивных биржевых сделок при маржинальной торговле" ], "topics": [ "economics" ] } ], "sounds": [ { "homophones": [ "моржа́" ], "ipa": "mɐrˈʐa", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mɐrˈʐɨ", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "ˈmarʐə", "raw_tags": [ "устар." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈmarʐɨ", "raw_tags": [ "устар." ], "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "margin" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "spread" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "tags": [ "masculine" ], "word": "марж" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "margen" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "margine" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Marge" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "marge" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "handelsmarge" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "margin" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "marża" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "word": "margine" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "marginaali" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "marge" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "marže" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "marginal" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "word": "マージン" } ], "word": "маржа" }
Download raw JSONL data for маржа meaning in Русский (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.