"констелляция" meaning in Русский

See констелляция in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kən⁽ʲ⁾sʲtʲɪˈlʲat͡sɨɪ̯ə
Etymology: Происходит от лат. constellatio «взаимное положение небесных тел», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + stellare «усеивать звёздами», далее из stella «звезда», из праиндоевр. *(a)ster- «звезда». Forms: констелля́ция [nominative, singular], констелля́ции [nominative, plural], констелля́ции [genitive, singular], констелля́ций [genitive, plural], констелля́ции [dative, singular], констелля́циям [dative, plural], констелля́цию [accusative, singular], констелля́ции [accusative, plural], констелля́цией [instrumental, singular], констелля́циею [instrumental, singular], констелля́циями [instrumental, plural], констелля́ции [prepositional, singular], констелля́циях [prepositional, plural]
  1. астрол. взаимное расположение небесных светил в определённый момент, служащее основанием для астрологических предсказаний, используемых при составлении гороскопов
    Sense id: ru-констелляция-ru-noun-llpA0x4w Topics: astrology
  2. перен. случайное сочетание, стечение обстоятельств (т.е. по случайному расположению звёзд) Tags: figuratively
    Sense id: ru-констелляция-ru-noun-dtviHdV2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: созвездие Hypernyms: сочетание Translations: constellation (Английский), констеляція (Украинский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Звёзды/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 7a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. constellatio «взаимное положение небесных тел», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + stellare «усеивать звёздами», далее из stella «звезда», из праиндоевр. *(a)ster- «звезда».",
  "forms": [
    {
      "form": "констелля́ция",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ций",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́циям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́цию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́цией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́циею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́циями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́циях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сочетание"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. В. Булгарин",
          "date": "1830",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Димитрий Самозванец», 1830 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Группы неподвижных звёзд для лучшего объяснения разделены астрономами на созвездия, констелляции и названы различными именами.",
          "title": "Димитрий Самозванец"
        },
        {
          "author": "М. А. Алданов",
          "date": "1932",
          "ref": "М. А. Алданов, «Пещера», 1932 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сени, приглядевшись к констелляции неба, согласился с его светлостью: да, всё как будто благополучно.",
          "title": "Пещера"
        }
      ],
      "glosses": [
        "взаимное расположение небесных светил в определённый момент, служащее основанием для астрологических предсказаний, используемых при составлении гороскопов"
      ],
      "id": "ru-констелляция-ru-noun-llpA0x4w",
      "raw_glosses": [
        "астрол. взаимное расположение небесных светил в определённый момент, служащее основанием для астрологических предсказаний, используемых при составлении гороскопов"
      ],
      "topics": [
        "astrology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Бахтин",
          "date": "1937-1938",
          "ref": "М. М. Бахтин, «Формы времени и хронотопа в романе», 1937-1938 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Та же констелляция проблем, как мы увидим, в очень острой форме возникнет в XVIII веке в Германии.",
          "title": "Формы времени и хронотопа в романе"
        },
        {
          "author": "Александр Кустарев",
          "collection": "Неприкосновенный запас",
          "date": "2010",
          "ref": "Александр Кустарев, «Друзья и враги свободы», 2010 г. // «Неприкосновенный запас» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Критическая реакция на эту констелляцию породила модификацию либерализма, известную под этикеткой «неолиберализм».",
          "title": "Друзья и враги свободы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "случайное сочетание, стечение обстоятельств (т.е. по случайному расположению звёзд)"
      ],
      "id": "ru-констелляция-ru-noun-dtviHdV2",
      "raw_glosses": [
        "перен. случайное сочетание, стечение обстоятельств (т.е. по случайному расположению звёзд)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kən⁽ʲ⁾sʲtʲɪˈlʲat͡sɨɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "созвездие"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "constellation"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "констеляція"
    }
  ],
  "word": "констелляция"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Звёзды/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нет сведений о составе слова/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 7a",
    "Русский язык",
    "Слова из 12 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. constellatio «взаимное положение небесных тел», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + stellare «усеивать звёздами», далее из stella «звезда», из праиндоевр. *(a)ster- «звезда».",
  "forms": [
    {
      "form": "констелля́ция",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ций",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́циям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́цию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́цией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́циею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́циями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́ции",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "констелля́циях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сочетание"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. В. Булгарин",
          "date": "1830",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Димитрий Самозванец», 1830 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Группы неподвижных звёзд для лучшего объяснения разделены астрономами на созвездия, констелляции и названы различными именами.",
          "title": "Димитрий Самозванец"
        },
        {
          "author": "М. А. Алданов",
          "date": "1932",
          "ref": "М. А. Алданов, «Пещера», 1932 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сени, приглядевшись к констелляции неба, согласился с его светлостью: да, всё как будто благополучно.",
          "title": "Пещера"
        }
      ],
      "glosses": [
        "взаимное расположение небесных светил в определённый момент, служащее основанием для астрологических предсказаний, используемых при составлении гороскопов"
      ],
      "raw_glosses": [
        "астрол. взаимное расположение небесных светил в определённый момент, служащее основанием для астрологических предсказаний, используемых при составлении гороскопов"
      ],
      "topics": [
        "astrology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Бахтин",
          "date": "1937-1938",
          "ref": "М. М. Бахтин, «Формы времени и хронотопа в романе», 1937-1938 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Та же констелляция проблем, как мы увидим, в очень острой форме возникнет в XVIII веке в Германии.",
          "title": "Формы времени и хронотопа в романе"
        },
        {
          "author": "Александр Кустарев",
          "collection": "Неприкосновенный запас",
          "date": "2010",
          "ref": "Александр Кустарев, «Друзья и враги свободы», 2010 г. // «Неприкосновенный запас» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Критическая реакция на эту констелляцию породила модификацию либерализма, известную под этикеткой «неолиберализм».",
          "title": "Друзья и враги свободы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "случайное сочетание, стечение обстоятельств (т.е. по случайному расположению звёзд)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. случайное сочетание, стечение обстоятельств (т.е. по случайному расположению звёзд)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kən⁽ʲ⁾sʲtʲɪˈlʲat͡sɨɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "созвездие"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "constellation"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "констеляція"
    }
  ],
  "word": "констелляция"
}

Download raw JSONL data for констелляция meaning in Русский (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.