See изоляционный in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -онн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -яци", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. изоляция, далее от ??", "forms": [ { "form": "изоляцио́нный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "изоляцио́нное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "изоляцио́нная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "изоляцио́нные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "изоляцио́нного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "изоляцио́нного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "изоляцио́нной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "изоляцио́нных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "изоляцио́нному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "изоляцио́нному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "изоляцио́нной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "изоляцио́нным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "изоляцио́нного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изоляцио́нное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изоляцио́нную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изоляцио́нных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изоляцио́нный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "изоляцио́нные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "изоляцио́нным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "изоляцио́нном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "изоляцио́нной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "изоляцио́нных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "специальный" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "суперизоляционный" }, { "sense_index": 1, "word": "теплоизоляционный" }, { "sense_index": 1, "word": "электроизоляционный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "изоляция" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "изолятор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "изолировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "изолироваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Х. Кандинский", "date": "1886", "ref": "В. Х. Кандинский, «О псевдогаллюцинациях», 1886 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я отворил дверь изоляционной комнаты, и больной устремил свой взор в коридор.", "title": "О псевдогаллюцинациях" }, { "author": "А. Р. Беляев", "date": "1925", "ref": "А. Р. Беляев, «Голова профессора Доуэля», 1925 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У дверей стоял доктор Равино в халате, попыхивая папироской. ― В изоляционную камеру. Смирительную рубашку!", "title": "Голова профессора Доуэля" }, { "author": "М. Семенов", "collection": "Радио Всем", "date_published": "1927", "ref": "М. Семенов, «Усилитель „Пуш-пул“» // «Радио Всем», 1927 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Концы сердечника загибаются, согласно чертежу, и закрепляются туго затянутой изоляционной лентой.", "title": "Усилитель «Пуш-пул»" } ], "glosses": [ "предназначенный, служащий для изоляции" ], "id": "ru-изоляционный-ru-adj-K0-Cr8zf" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪzəlʲɪt͡sɨˈonːɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "изолирующий" } ], "word": "изоляционный" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова с суффиксом -онн", "Русские слова с суффиксом -яци", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. изоляция, далее от ??", "forms": [ { "form": "изоляцио́нный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "изоляцио́нное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "изоляцио́нная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "изоляцио́нные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "изоляцио́нного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "изоляцио́нного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "изоляцио́нной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "изоляцио́нных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "изоляцио́нному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "изоляцио́нному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "изоляцио́нной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "изоляцио́нным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "изоляцио́нного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изоляцио́нное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изоляцио́нную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изоляцио́нных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изоляцио́нный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "изоляцио́нные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "изоляцио́нным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "изоляцио́нном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "изоляцио́нном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "изоляцио́нной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "изоляцио́нных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "специальный" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "суперизоляционный" }, { "sense_index": 1, "word": "теплоизоляционный" }, { "sense_index": 1, "word": "электроизоляционный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "изоляция" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "изолятор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "изолировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "изолироваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Х. Кандинский", "date": "1886", "ref": "В. Х. Кандинский, «О псевдогаллюцинациях», 1886 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я отворил дверь изоляционной комнаты, и больной устремил свой взор в коридор.", "title": "О псевдогаллюцинациях" }, { "author": "А. Р. Беляев", "date": "1925", "ref": "А. Р. Беляев, «Голова профессора Доуэля», 1925 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У дверей стоял доктор Равино в халате, попыхивая папироской. ― В изоляционную камеру. Смирительную рубашку!", "title": "Голова профессора Доуэля" }, { "author": "М. Семенов", "collection": "Радио Всем", "date_published": "1927", "ref": "М. Семенов, «Усилитель „Пуш-пул“» // «Радио Всем», 1927 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Концы сердечника загибаются, согласно чертежу, и закрепляются туго затянутой изоляционной лентой.", "title": "Усилитель «Пуш-пул»" } ], "glosses": [ "предназначенный, служащий для изоляции" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪzəlʲɪt͡sɨˈonːɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "изолирующий" } ], "word": "изоляционный" }
Download raw JSONL data for изоляционный meaning in Русский (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.