See идиома in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Лексикология/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова греческого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. ἰδίωμα «особенность, своеобразие; особый оборот, идиома», из ἴδιος «свой, собственный; особенный», далее из праиндоевр. *swe- «свой; себя».", "forms": [ { "form": "идио́ма", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "идио́мы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "идио́мы", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "идио́м", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "идио́ме", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "идио́мам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "идио́му", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "идио́мы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "идио́мой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "идио́мою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "идио́мами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "идио́ме", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "идио́мах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фраза" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "идиоматизм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "идиоматика" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "идиоматичный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Олег Гриневский", "date": "1997", "ref": "Олег Гриневский, «Тысяча и один день Никиты Сергеевича», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Александр Акаловский долго убеждал вице-президента, что речь шла вовсе не об оружии, что это специфическое русское выражение, попросту говоря ― идиома, которую никак нельзя перевести на английский язык.", "title": "Тысяча и один день Никиты Сергеевича" } ], "glosses": [ "оборот речи, употребляющийся как некоторое целое, не подлежащий дальнейшему разложению и обычно не допускающий внутри себя перестановки" ], "id": "ru-идиома-ru-noun-qsjzlgUj", "raw_glosses": [ "лингв. оборот речи, употребляющийся как некоторое целое, не подлежащий дальнейшему разложению и обычно не допускающий внутри себя перестановки" ], "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "author": "Михал Яворски, Тарек Зиаде", "date": "2021", "ref": "Михал Яворски, Тарек Зиаде, «Python. Лучшие практики и инструменты» / перевод А. Павлова, 2021 г.", "text": "Стоит помнить: преимущества по быстродействию (особенно для больших списков) недостаточно, чтобы метод join() стал панацеей в любой ситуации, когда нужно объединить две строки. Несмотря на широкое признание, эта идиома не улучшает читабельность кода. А читабельность очень важна!", "title": "Python. Лучшие практики и инструменты", "translator": "А. Павлова" } ], "glosses": [ "устойчивый способ выражения некоторой составной конструкции в одном или нескольких языках программирования" ], "id": "ru-идиома-ru-noun-rX-~01hA", "raw_glosses": [ "прогр. устойчивый способ выражения некоторой составной конструкции в одном или нескольких языках программирования" ], "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-идиома.ogg", "ipa": "ɪdʲɪˈomə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Ru-идиома.ogg/Ru-идиома.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-идиома.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɪdʲɪˈomɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фразеологизм" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "idiom" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "idiom" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "ідіома" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "idiotisme" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "idiome" } ], "word": "идиома" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные в единственном числе/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные в родительном падеже/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы существительных/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "идиом" } ], "glosses": [ "форма родительного падежа единственного числа существительного идиом" ], "id": "ru-идиома-ru-noun-XjJVjDKb", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪdʲɪˈomə" } ], "word": "идиома" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Лексикология/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова греческого происхождения/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. ἰδίωμα «особенность, своеобразие; особый оборот, идиома», из ἴδιος «свой, собственный; особенный», далее из праиндоевр. *swe- «свой; себя».", "forms": [ { "form": "идио́ма", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "идио́мы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "идио́мы", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "идио́м", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "идио́ме", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "идио́мам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "идио́му", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "идио́мы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "идио́мой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "идио́мою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "идио́мами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "идио́ме", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "идио́мах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фраза" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "идиоматизм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "идиоматика" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "идиоматичный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Олег Гриневский", "date": "1997", "ref": "Олег Гриневский, «Тысяча и один день Никиты Сергеевича», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Александр Акаловский долго убеждал вице-президента, что речь шла вовсе не об оружии, что это специфическое русское выражение, попросту говоря ― идиома, которую никак нельзя перевести на английский язык.", "title": "Тысяча и один день Никиты Сергеевича" } ], "glosses": [ "оборот речи, употребляющийся как некоторое целое, не подлежащий дальнейшему разложению и обычно не допускающий внутри себя перестановки" ], "raw_glosses": [ "лингв. оборот речи, употребляющийся как некоторое целое, не подлежащий дальнейшему разложению и обычно не допускающий внутри себя перестановки" ], "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "author": "Михал Яворски, Тарек Зиаде", "date": "2021", "ref": "Михал Яворски, Тарек Зиаде, «Python. Лучшие практики и инструменты» / перевод А. Павлова, 2021 г.", "text": "Стоит помнить: преимущества по быстродействию (особенно для больших списков) недостаточно, чтобы метод join() стал панацеей в любой ситуации, когда нужно объединить две строки. Несмотря на широкое признание, эта идиома не улучшает читабельность кода. А читабельность очень важна!", "title": "Python. Лучшие практики и инструменты", "translator": "А. Павлова" } ], "glosses": [ "устойчивый способ выражения некоторой составной конструкции в одном или нескольких языках программирования" ], "raw_glosses": [ "прогр. устойчивый способ выражения некоторой составной конструкции в одном или нескольких языках программирования" ], "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-идиома.ogg", "ipa": "ɪdʲɪˈomə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Ru-идиома.ogg/Ru-идиома.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-идиома.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɪdʲɪˈomɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фразеологизм" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "idiom" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "idiom" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "ідіома" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "idiotisme" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "idiome" } ], "word": "идиома" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Русский язык", "Словоформы/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Существительные в единственном числе/ru", "Существительные в родительном падеже/ru", "Формы существительных/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "идиом" } ], "glosses": [ "форма родительного падежа единственного числа существительного идиом" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪdʲɪˈomə" } ], "word": "идиома" }
Download raw JSONL data for идиома meaning in Русский (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.