"зятёк" meaning in Русский

See зятёк in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: zʲɪˈtʲɵk
Etymology: Происходит от ?? Forms: зятёк [nominative, singular], зятьки́ [nominative, plural], зятька́ [genitive, singular], зятько́в [genitive, plural], зятьку́ [dative, singular], зятька́м [dative, plural], зятька́ [accusative, singular], зятько́в [accusative, plural], зятько́м [instrumental, singular], зятька́ми [instrumental, plural], зятьке́ [prepositional, singular], зятька́х [prepositional, plural]
  1. разг. ласк. к зять Tags: colloquial
    Sense id: ru-зятёк-ru-noun-ukpANYuW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: зять
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Отношения родства/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ёк",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "зятёк",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятьки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятько́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятьку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятько́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятько́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятьке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "зятёк едет - на похмелье зовёт"
    },
    {
      "word": "зятюшка, зятёк, съешь пирожок"
    },
    {
      "word": "не зять бы был, не чёртом бы слыл"
    },
    {
      "word": "пожалуйста, зятёк, съешь пирожок"
    },
    {
      "word": "с сыном бранись, на печь ложись; с зятем бранись, за скобку держись"
    },
    {
      "word": "сова кума, воробей зятёк"
    },
    {
      "word": "сынок - свой горбок; зятек - покупной щеголёк; тёща хлопочет, тесть кропочет"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зять"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Загоскин",
          "date": "1842–1850",
          "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Послушай, Прохорыч: я первую дочь выдаю замуж, да и зятёк-то у меня будет, прошу не осудить, почитай, высокоблагородный ― десятый год титулярным, к ордену представлен, родня у него всё также чиновная, так я не хочу лицом в грязь ударить.",
          "title": "Москва и москвичи"
        },
        {
          "author": "Т. Г. Шевченко",
          "date": "1857–1858",
          "ref": "Т. Г. Шевченко, «Дневник», 1857–1858 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Разочарованный будущий тесть, тоже в жару негодования, хватил своего милого зятька чубуком по лбу, да так хватил ловко, что кровь полилася с благородного чела.",
          "title": "Дневник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ласк. к зять"
      ],
      "id": "ru-зятёк-ru-noun-ukpANYuW",
      "raw_glosses": [
        "разг. ласк. к зять"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zʲɪˈtʲɵk"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "зятёк"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Нужна этимология",
    "Одушевлённые/ru",
    "Отношения родства/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ёк",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*b",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "зятёк",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятьки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятько́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятьку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятько́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятько́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зятьке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зятька́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "зятёк едет - на похмелье зовёт"
    },
    {
      "word": "зятюшка, зятёк, съешь пирожок"
    },
    {
      "word": "не зять бы был, не чёртом бы слыл"
    },
    {
      "word": "пожалуйста, зятёк, съешь пирожок"
    },
    {
      "word": "с сыном бранись, на печь ложись; с зятем бранись, за скобку держись"
    },
    {
      "word": "сова кума, воробей зятёк"
    },
    {
      "word": "сынок - свой горбок; зятек - покупной щеголёк; тёща хлопочет, тесть кропочет"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зять"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Загоскин",
          "date": "1842–1850",
          "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Послушай, Прохорыч: я первую дочь выдаю замуж, да и зятёк-то у меня будет, прошу не осудить, почитай, высокоблагородный ― десятый год титулярным, к ордену представлен, родня у него всё также чиновная, так я не хочу лицом в грязь ударить.",
          "title": "Москва и москвичи"
        },
        {
          "author": "Т. Г. Шевченко",
          "date": "1857–1858",
          "ref": "Т. Г. Шевченко, «Дневник», 1857–1858 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Разочарованный будущий тесть, тоже в жару негодования, хватил своего милого зятька чубуком по лбу, да так хватил ловко, что кровь полилася с благородного чела.",
          "title": "Дневник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ласк. к зять"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. ласк. к зять"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zʲɪˈtʲɵk"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "зятёк"
}

Download raw JSONL data for зятёк meaning in Русский (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.