See захряснуть in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 3°a((5)(6))", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские изобилующие глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ну", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "захря́сну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "захря́снул (захря́с)", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́снешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "захря́снул (захря́с)", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "захря́снет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "захря́снул (захря́с)", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́снем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "захря́сли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "захря́снем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "захря́снемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "захря́снете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "захря́сли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "захря́сните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "захря́снут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "захря́сли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "захря́сший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "захря́снувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "захря́сши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "захря́снув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "захря́снувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. А. Шолохов", "date": "1928-1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга первая, 1928-1940 гг.", "text": "Вырыли яму аршина в два, земля ― чисто каменная, захрясла от давности.", "title": "Тихий Дон" }, { "author": "Виктор Астафьев", "date": "1974", "ref": "В. П. Астафьев, «Царь-рыба», 1974 г.", "text": "Это ж черемша. Везде она захрясла, сделалась жесткой и только здесь, в глуби тайги, под тенистым бережком, наливается соком отдавшей мерзлоты.", "title": "Царь-рыба" } ], "glosses": [ "застыть, затвердеть, загустеть" ], "id": "ru-захряснуть-ru-verb-VKQGPADu" }, { "examples": [ { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1934-1945", "ref": "В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев», Книга третья. Ч. 1, 1934-1945 гг.", "text": "А как-то воз с медной рудой захряс в грязище, позвали тут на помощь Мишу.", "title": "Емельян Пугачев" }, { "author": "А. Т. Твардовский", "collection": "Знамя", "date": "2002", "ref": "А. Т. Твардовский, «Рабочие тетради 60-х годов», 2002 г. // «Знамя»", "text": "Он мог бы безвозвратно захряснуть на этапе своего «вундеркиндства», если бы не открывшаяся вдруг (после литературного небытия в течение многих лет) вакансия детского писателя, возможность практического применения его стихотворных данных, развитого вкуса, знания образцов.", "title": "Рабочие тетради 60-х годов" } ], "glosses": [ "завязнуть" ], "id": "ru-захряснуть-ru-verb-eA6vz9c~" } ], "sounds": [ { "ipa": "zɐˈxrʲasnʊtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "загустеть" }, { "sense_index": 1, "word": "затвердеть" }, { "sense_index": 2, "word": "завязнуть" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "word": "захряснуть" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 3°a((5)(6))", "Нужна этимология", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские изобилующие глаголы", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова с суффиксом -ну", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "захря́сну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "захря́снул (захря́с)", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́снешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "захря́снул (захря́с)", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "захря́снет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "захря́снул (захря́с)", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́сло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "захря́снем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "захря́сли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "захря́снем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "захря́снемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "захря́снете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "захря́сли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "захря́сните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "захря́снут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "захря́сли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "захря́сший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "захря́снувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "захря́сши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "захря́снув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "захря́снувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. А. Шолохов", "date": "1928-1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга первая, 1928-1940 гг.", "text": "Вырыли яму аршина в два, земля ― чисто каменная, захрясла от давности.", "title": "Тихий Дон" }, { "author": "Виктор Астафьев", "date": "1974", "ref": "В. П. Астафьев, «Царь-рыба», 1974 г.", "text": "Это ж черемша. Везде она захрясла, сделалась жесткой и только здесь, в глуби тайги, под тенистым бережком, наливается соком отдавшей мерзлоты.", "title": "Царь-рыба" } ], "glosses": [ "застыть, затвердеть, загустеть" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1934-1945", "ref": "В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев», Книга третья. Ч. 1, 1934-1945 гг.", "text": "А как-то воз с медной рудой захряс в грязище, позвали тут на помощь Мишу.", "title": "Емельян Пугачев" }, { "author": "А. Т. Твардовский", "collection": "Знамя", "date": "2002", "ref": "А. Т. Твардовский, «Рабочие тетради 60-х годов», 2002 г. // «Знамя»", "text": "Он мог бы безвозвратно захряснуть на этапе своего «вундеркиндства», если бы не открывшаяся вдруг (после литературного небытия в течение многих лет) вакансия детского писателя, возможность практического применения его стихотворных данных, развитого вкуса, знания образцов.", "title": "Рабочие тетради 60-х годов" } ], "glosses": [ "завязнуть" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zɐˈxrʲasnʊtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "загустеть" }, { "sense_index": 1, "word": "затвердеть" }, { "sense_index": 2, "word": "завязнуть" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "word": "захряснуть" }
Download raw JSONL data for захряснуть meaning in Русский (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.