"засос" meaning in Русский

See засос in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: zɐˈsos [singular], zɐˈsosɨ [plural]
Etymology: От засосать, далее из за- + сосать, далее из праслав. *sъsъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съсати, съсу, съсъ «сосок, грудь», съсъкъ «сосок», ст.-слав. съсати, съсѫ (θηλάζειν; Супр.), русск. сосать, сосу́, диал. ссать — то же, южн., зап. (Даль), со́ска, укр. сса́ти, ссу, белор. ссаць, ссу, болг. си́сам «сосу», сербохорв. са̏ти, се̑м, си̏сати, си̏са̑м, словенск. sǝsáti, sǝsȃm, др.-чешск. ssáti, ssu, чешск. ssát, словацк. sаť, польск. ssać, ssę. Фонетически закономерным было бы русск. *ссать, в то время как форма на -о- обязана влиянию слов со́ска, сос (из *sъsъkа, *sъsъ). В основе лежит и.-е. межд. *su-, как и в др.-инд. sū́раs м. «похлёбка», наряду с и.-е. -b-: др.-исл. súpa «пить хлебая», др.-в.-нем. sûfan — то же, нов.-в.-нем. saufen «пить, пьянствовать», ср.-в.-нем. supfen (из -bn- или -рn-), далее – и.-е. расширения на задненёбный: латышск. sùkt «сосать», лат. sūgō, -еrе «сосать», sanguisūga «кровопийца», sūcus «сок», др.-исл. súgа «сосать», др.-в.-нем. sûgan — то же. Слав. слова могли произойти из *sъpsati; возведение второго -с- к результату слав. палатализации менее вероятно. Ср. аналогичные звукоподражания: итал. сiоссiаrе, нем. zuzeln, чешск. čučat, в.-луж. сусас́, сусkас́ «сосать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: засо́с [nominative, singular], засо́сы [nominative, plural], засо́са [genitive, singular], засо́сов [genitive, plural], засо́су [dative, singular], засо́сам [dative, plural], засо́с [accusative, singular], засо́сы [accusative, plural], засо́сом [instrumental, singular], засо́сами [instrumental, plural], засо́се [prepositional, singular], засо́сах [prepositional, plural]
  1. действие по значению гл. засасывать 1.
    Sense id: ru-засос-ru-noun-9bnx2vh8 Categories (other): Действия/ru
  2. результат такого действия; засасывание 2
    Sense id: ru-засос-ru-noun-Vch5jsxL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: засасывание Hypernyms: действие, результат Related terms: засасывать Translations (действие по значению гл. засасывать 1.): suçon (Французский)

Noun

IPA: zɐˈsos [singular], zɐˈsosɨ [plural]
Etymology: От ?? Forms: засо́с [nominative, singular], засо́сы [nominative, plural], засо́са [genitive, singular], засо́сов [genitive, plural], засо́су [dative, singular], засо́сам [dative, plural], засо́с [accusative, singular], засо́сы [accusative, plural], засо́сом [instrumental, singular], засо́сами [instrumental, plural], засо́се [prepositional, singular], засо́сах [prepositional, plural]
  1. длительный, глубокий, страстный поцелуй
    Sense id: ru-засос-ru-noun-NKiXxsRo
  2. след, пятно, оставшиеся на губах или на теле в результате такого поцелуя
    Sense id: ru-засос-ru-noun-TEw2Ht3G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: поцелуй, след, пятно

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой за-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От засосать, далее из за- + сосать, далее из праслав. *sъsъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съсати, съсу, съсъ «сосок, грудь», съсъкъ «сосок», ст.-слав. съсати, съсѫ (θηλάζειν; Супр.), русск. сосать, сосу́, диал. ссать — то же, южн., зап. (Даль), со́ска, укр. сса́ти, ссу, белор. ссаць, ссу, болг. си́сам «сосу», сербохорв. са̏ти, се̑м, си̏сати, си̏са̑м, словенск. sǝsáti, sǝsȃm, др.-чешск. ssáti, ssu, чешск. ssát, словацк. sаť, польск. ssać, ssę. Фонетически закономерным было бы русск. *ссать, в то время как форма на -о- обязана влиянию слов со́ска, сос (из *sъsъkа, *sъsъ). В основе лежит и.-е. межд. *su-, как и в др.-инд. sū́раs м. «похлёбка», наряду с и.-е. -b-: др.-исл. súpa «пить хлебая», др.-в.-нем. sûfan — то же, нов.-в.-нем. saufen «пить, пьянствовать», ср.-в.-нем. supfen (из -bn- или -рn-), далее – и.-е. расширения на задненёбный: латышск. sùkt «сосать», лат. sūgō, -еrе «сосать», sanguisūga «кровопийца», sūcus «сок», др.-исл. súgа «сосать», др.-в.-нем. sûgan — то же. Слав. слова могли произойти из *sъpsati; возведение второго -с- к результату слав. палатализации менее вероятно. Ср. аналогичные звукоподражания: итал. сiоссiаrе, нем. zuzeln, чешск. čučat, в.-луж. сусас́, сусkас́ «сосать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "засо́с",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́са",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́су",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́с",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́се",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "действие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "результат"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "со́с"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "засасывать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Действия/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. засасывать 1."
      ],
      "id": "ru-засос-ru-noun-9bnx2vh8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Константин Воробьёв",
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "date": "1943",
          "ref": "Константин Воробьёв, «Это мы, Господи!», 1943 г. [НКРЯ]",
          "text": "Крепки засосы трясины, не желающей выпустить свою жертву.",
          "title": "Это мы, Господи!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "результат такого действия; засасывание 2"
      ],
      "id": "ru-засос-ru-noun-Vch5jsxL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zɐˈsos",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "zɐˈsosɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "засасывание"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "действие по значению гл. засасывать 1.",
      "word": "suçon"
    }
  ],
  "word": "засос"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Поцелуй/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой за-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "засо́с",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́са",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́су",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́с",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́се",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поцелуй"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "след"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пятно"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "со́с"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Солоух",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              183,
              190
            ]
          ],
          "date": "1991–1995",
          "ref": "Сергей Солоух, «Клуб одиноких сердец унтера Пришибеева», 1991–1995 гг. [НКРЯ]",
          "text": ".. устойчивый, квадратный, гладкий Олег имел успех у длинноногих и курносых, подумать только, не подневольным кислым поцелуем подчинённой пробавлялся, а смачным, сладким, полноценным засосом ему случалось и не раз перекрывали кислород девчонки о-го-го какие.",
          "title": "Клуб одиноких сердец унтера Пришибеева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длительный, глубокий, страстный поцелуй"
      ],
      "id": "ru-засос-ru-noun-NKiXxsRo"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Николай Коляда",
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              53
            ]
          ],
          "date": "1987",
          "ref": "Н. В. Коляда, «Барак», 1987 г. [НКРЯ]",
          "text": "Руслан: Слышишь, Толян? Шею сегодня повернула — засос. Из-под свитера выглядывает.",
          "title": "Барак"
        },
        {
          "author": "И. М. Дьяконов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              125
            ]
          ],
          "date": "1942–1944",
          "ref": "И. М. Дьяконов, «Книга воспоминаний», Часть вторая. Глава четвёртая (1942–1944), 1995 г. [НКРЯ]",
          "text": "Пришла докторша, нежно наклонилась надо мной, расспрашивала, щупала пульс, слушала лёгкие — и тут я увидел у неё на шее засос от поцелуя.",
          "title": "Книга воспоминаний"
        }
      ],
      "glosses": [
        "след, пятно, оставшиеся на губах или на теле в результате такого поцелуя"
      ],
      "id": "ru-засос-ru-noun-TEw2Ht3G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zɐˈsos",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "zɐˈsosɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "засос"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой за-",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От засосать, далее из за- + сосать, далее из праслав. *sъsъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съсати, съсу, съсъ «сосок, грудь», съсъкъ «сосок», ст.-слав. съсати, съсѫ (θηλάζειν; Супр.), русск. сосать, сосу́, диал. ссать — то же, южн., зап. (Даль), со́ска, укр. сса́ти, ссу, белор. ссаць, ссу, болг. си́сам «сосу», сербохорв. са̏ти, се̑м, си̏сати, си̏са̑м, словенск. sǝsáti, sǝsȃm, др.-чешск. ssáti, ssu, чешск. ssát, словацк. sаť, польск. ssać, ssę. Фонетически закономерным было бы русск. *ссать, в то время как форма на -о- обязана влиянию слов со́ска, сос (из *sъsъkа, *sъsъ). В основе лежит и.-е. межд. *su-, как и в др.-инд. sū́раs м. «похлёбка», наряду с и.-е. -b-: др.-исл. súpa «пить хлебая», др.-в.-нем. sûfan — то же, нов.-в.-нем. saufen «пить, пьянствовать», ср.-в.-нем. supfen (из -bn- или -рn-), далее – и.-е. расширения на задненёбный: латышск. sùkt «сосать», лат. sūgō, -еrе «сосать», sanguisūga «кровопийца», sūcus «сок», др.-исл. súgа «сосать», др.-в.-нем. sûgan — то же. Слав. слова могли произойти из *sъpsati; возведение второго -с- к результату слав. палатализации менее вероятно. Ср. аналогичные звукоподражания: итал. сiоссiаrе, нем. zuzeln, чешск. čučat, в.-луж. сусас́, сусkас́ «сосать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "засо́с",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́са",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́су",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́с",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́се",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "действие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "результат"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "со́с"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "засасывать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Действия/ru"
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. засасывать 1."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Константин Воробьёв",
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "date": "1943",
          "ref": "Константин Воробьёв, «Это мы, Господи!», 1943 г. [НКРЯ]",
          "text": "Крепки засосы трясины, не желающей выпустить свою жертву.",
          "title": "Это мы, Господи!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "результат такого действия; засасывание 2"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zɐˈsos",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "zɐˈsosɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "засасывание"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "действие по значению гл. засасывать 1.",
      "word": "suçon"
    }
  ],
  "word": "засос"
}

{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Поцелуй/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой за-",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "засо́с",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́са",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́су",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́с",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́се",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "засо́сах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поцелуй"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "след"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пятно"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "со́с"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Солоух",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              183,
              190
            ]
          ],
          "date": "1991–1995",
          "ref": "Сергей Солоух, «Клуб одиноких сердец унтера Пришибеева», 1991–1995 гг. [НКРЯ]",
          "text": ".. устойчивый, квадратный, гладкий Олег имел успех у длинноногих и курносых, подумать только, не подневольным кислым поцелуем подчинённой пробавлялся, а смачным, сладким, полноценным засосом ему случалось и не раз перекрывали кислород девчонки о-го-го какие.",
          "title": "Клуб одиноких сердец унтера Пришибеева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длительный, глубокий, страстный поцелуй"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Николай Коляда",
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              53
            ]
          ],
          "date": "1987",
          "ref": "Н. В. Коляда, «Барак», 1987 г. [НКРЯ]",
          "text": "Руслан: Слышишь, Толян? Шею сегодня повернула — засос. Из-под свитера выглядывает.",
          "title": "Барак"
        },
        {
          "author": "И. М. Дьяконов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              125
            ]
          ],
          "date": "1942–1944",
          "ref": "И. М. Дьяконов, «Книга воспоминаний», Часть вторая. Глава четвёртая (1942–1944), 1995 г. [НКРЯ]",
          "text": "Пришла докторша, нежно наклонилась надо мной, расспрашивала, щупала пульс, слушала лёгкие — и тут я увидел у неё на шее засос от поцелуя.",
          "title": "Книга воспоминаний"
        }
      ],
      "glosses": [
        "след, пятно, оставшиеся на губах или на теле в результате такого поцелуя"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zɐˈsos",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "zɐˈsosɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "засос"
}

Download raw JSONL data for засос meaning in Русский (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.