See забрезжиться in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "стемнеть" }, { "sense_index": 1, "word": "засмеркаться" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из брезжить с добавлением за-, -ся, далее от праслав. *brězgъ «рассвет,заря», от кот. в числе прочего произошли: польск. brzeszczyć się, чешск. břesk «рассвет», словацк. brieždiť sa, словенск. brezdêti, родственно лит. brekšta «заря», лит. brekšti «светать», санскр. bhrājati «сияет», авест. brāzaiti «сияет»", "forms": [ { "form": "забре́зжусь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забре́зжился", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжилась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжишься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забре́зжился", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжилась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжись", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "забре́зжится", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забре́зжился", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжилась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжилось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжимся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забре́зжились", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забре́зжимся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забре́зжимтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забре́зжитесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забре́зжились", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забре́зжитесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забре́зжатся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забре́зжились", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забре́зжившийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "забре́зжившись", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "рассвести" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "брезжить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "брезжиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "забрезжить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Гончаров", "date": "1859", "ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Обломов не помнил, где он сидит, даже сидел ли он: машинально смотрел и не замечал, как забрезжилось утро; слышал и не слыхал, как раздался сухой кашель старухи, как стал дворник колоть дрова на дворе, как застучали и загремели в доме, видел и не видел, как хозяйка и Акулина пошли на рынок, как мелькнул пакет мимо забора.", "title": "Обломов" }, { "author": "В. Я. Пропп", "date": "1946", "ref": "В. Я. Пропп, «Исторические корни волшебной сказки», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Долго шли они подземным ходом, вдруг забрезжился свет ― всё светлей да светлее, и вышли они на широкое поле под ясное небо; на том поле великолепный дворец выстроен, а во дворце живет отец красной девицы, царь той подземельной стороны.", "title": "Исторические корни волшебной сказки" } ], "glosses": [ "то же, что забрезжить" ], "id": "ru-забрезжиться-ru-verb-etMySOUp", "raw_glosses": [ "разг. то же, что забрезжить" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "появиться" ], "id": "ru-забрезжиться-ru-verb-4L86fn7S", "raw_glosses": [ "перен., разг. появиться" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zɐˈbrʲeʑːɪt͡sə" }, { "ipa": "zɐˈbrʲeʐːɨt͡sə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "забрезжить" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "word": "забрезжиться" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "стемнеть" }, { "sense_index": 1, "word": "засмеркаться" } ], "categories": [ "Глаголы, спряжение 4a", "Глаголы/ru", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru" ], "etymology_text": "Из брезжить с добавлением за-, -ся, далее от праслав. *brězgъ «рассвет,заря», от кот. в числе прочего произошли: польск. brzeszczyć się, чешск. břesk «рассвет», словацк. brieždiť sa, словенск. brezdêti, родственно лит. brekšta «заря», лит. brekšti «светать», санскр. bhrājati «сияет», авест. brāzaiti «сияет»", "forms": [ { "form": "забре́зжусь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забре́зжился", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжилась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжишься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забре́зжился", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжилась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжись", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "забре́зжится", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забре́зжился", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжилась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжилось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забре́зжимся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забре́зжились", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забре́зжимся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забре́зжимтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забре́зжитесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забре́зжились", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забре́зжитесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забре́зжатся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забре́зжились", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забре́зжившийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "забре́зжившись", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "рассвести" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "брезжить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "брезжиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "забрезжить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Гончаров", "date": "1859", "ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Обломов не помнил, где он сидит, даже сидел ли он: машинально смотрел и не замечал, как забрезжилось утро; слышал и не слыхал, как раздался сухой кашель старухи, как стал дворник колоть дрова на дворе, как застучали и загремели в доме, видел и не видел, как хозяйка и Акулина пошли на рынок, как мелькнул пакет мимо забора.", "title": "Обломов" }, { "author": "В. Я. Пропп", "date": "1946", "ref": "В. Я. Пропп, «Исторические корни волшебной сказки», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Долго шли они подземным ходом, вдруг забрезжился свет ― всё светлей да светлее, и вышли они на широкое поле под ясное небо; на том поле великолепный дворец выстроен, а во дворце живет отец красной девицы, царь той подземельной стороны.", "title": "Исторические корни волшебной сказки" } ], "glosses": [ "то же, что забрезжить" ], "raw_glosses": [ "разг. то же, что забрезжить" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "появиться" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. появиться" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zɐˈbrʲeʑːɪt͡sə" }, { "ipa": "zɐˈbrʲeʐːɨt͡sə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "забрезжить" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "word": "забрезжиться" }
Download raw JSONL data for забрезжиться meaning in Русский (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.