"дремливый" meaning in Русский

See дремливый in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: drʲɪˈmlʲivɨɪ̯
Etymology: Происходит от ??
  1. склонный к дремоте
    Sense id: ru-дремливый-ru-adj-8UJUdku~
  2. погруженный в дремоту
    Sense id: ru-дремливый-ru-adj-BZi7fKlp
  3. преисполненный покоя, неподвижности Tags: figuratively
    Sense id: ru-дремливый-ru-adj-xHiBbJS1 Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  4. обладающий способностью дремать
    Sense id: ru-дремливый-ru-adj-jOE10XLC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: дремливость, дремать, дремливо [adverb] Translations: somnolent (Французский), ensommeillé (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна классификация по Зализняку/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -лив",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "дремли́вый"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дремливость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "дремать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "дремливо"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "склонный к дремоте"
      ],
      "id": "ru-дремливый-ru-adj-8UJUdku~"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В.П. Аникин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              139,
              148
            ]
          ],
          "date": "1987",
          "ref": "В.П. Аникин, «Сказки народов мира: Русские народные сказки», 1987 г.",
          "text": "Загоревали все на летучем корабле — не знают, что и делать. А Слухало приник ухом к сырой земле, прислушался и говорит: — Экой сонливый да дремливый! Спит себе под деревом, храпит вовсю!",
          "title": "Сказки народов мира: Русские народные сказки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "погруженный в дремоту"
      ],
      "id": "ru-дремливый-ru-adj-BZi7fKlp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "К. Г. Паустовский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              231,
              240
            ]
          ],
          "collection": "1954",
          "date": "Беспокойная юность",
          "ref": "К. Г. Паустовский, «Повесть о жизни», Беспокойная юность г. // «1954» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стихи Эредиа я знал наизусть. Мне трудно удержаться, чтобы не повторить их сейчас: Разрушен древний храм на мысе над обрывом. Перемешала смерть в рудой земле пустынь Героев бронзовых и мраморных богинь, Покоя славу их в кустарнике дремливом…",
          "title": "Повесть о жизни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "преисполненный покоя, неподвижности"
      ],
      "id": "ru-дремливый-ru-adj-xHiBbJS1",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "обладающий способностью дремать"
      ],
      "id": "ru-дремливый-ru-adj-jOE10XLC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "drʲɪˈmlʲivɨɪ̯"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "somnolent"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "ensommeillé"
    }
  ],
  "word": "дремливый"
}
{
  "categories": [
    "Нужна классификация по Зализняку/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские прилагательные",
    "Русские слова с суффиксом -лив",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "дремли́вый"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дремливость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "дремать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "дремливо"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "склонный к дремоте"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В.П. Аникин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              139,
              148
            ]
          ],
          "date": "1987",
          "ref": "В.П. Аникин, «Сказки народов мира: Русские народные сказки», 1987 г.",
          "text": "Загоревали все на летучем корабле — не знают, что и делать. А Слухало приник ухом к сырой земле, прислушался и говорит: — Экой сонливый да дремливый! Спит себе под деревом, храпит вовсю!",
          "title": "Сказки народов мира: Русские народные сказки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "погруженный в дремоту"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "К. Г. Паустовский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              231,
              240
            ]
          ],
          "collection": "1954",
          "date": "Беспокойная юность",
          "ref": "К. Г. Паустовский, «Повесть о жизни», Беспокойная юность г. // «1954» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стихи Эредиа я знал наизусть. Мне трудно удержаться, чтобы не повторить их сейчас: Разрушен древний храм на мысе над обрывом. Перемешала смерть в рудой земле пустынь Героев бронзовых и мраморных богинь, Покоя славу их в кустарнике дремливом…",
          "title": "Повесть о жизни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "преисполненный покоя, неподвижности"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "обладающий способностью дремать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "drʲɪˈmlʲivɨɪ̯"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "somnolent"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "ensommeillé"
    }
  ],
  "word": "дремливый"
}

Download raw JSONL data for дремливый meaning in Русский (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.