See денежный знак in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Деньги/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "деньги" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "купюра" }, { "sense_index": 1, "word": "бумажная купюра" }, { "sense_index": 1, "word": "монета" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1871 гг.", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Новый нарцисс, или влюблённый в себя», 1863–1871 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Спрашивается: как поступить в этом разе: пропустить ли вас без платежа денег или же заставить возвратиться до ближайшего селения, чтоб разменять ваш двугривенный на менее ценные денежные знаки?", "title": "Новый нарцисс, или влюблённый в себя" }, { "author": "Я. Ларри", "date": "1931", "ref": "Я. Ларри, «Страна счастливых», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Словом, к концу второй пятилетки деньги начали утрачивать своё значение. В 1940 году денежные знаки как старая форма денег были изъяты из обращения вовсе.", "title": "Страна счастливых" }, { "author": "ИП", "date": "1931", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раз в стране бродят какие-то денежные знаки, то должны же быть люди, у которых их много.", "title": "Золотой телёнок" } ], "glosses": [ "бумажные и металлические деньги различного достоинства, находящиеся в обращении" ], "id": "ru-денежный_знак-ru-phrase-4ui5ZMFR", "raw_glosses": [ "фин. бумажные и металлические деньги различного достоинства, находящиеся в обращении" ], "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʲenʲɪʐnɨɪ̯ ˈznak" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "сокр." ], "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "дензнак" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "currency notes" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Geldzeichen" } ], "word": "денежный знак" }
{ "categories": [ "Деньги/ru", "Русский язык", "Устойчивые сочетания/ru" ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "деньги" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "купюра" }, { "sense_index": 1, "word": "бумажная купюра" }, { "sense_index": 1, "word": "монета" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1871 гг.", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Новый нарцисс, или влюблённый в себя», 1863–1871 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Спрашивается: как поступить в этом разе: пропустить ли вас без платежа денег или же заставить возвратиться до ближайшего селения, чтоб разменять ваш двугривенный на менее ценные денежные знаки?", "title": "Новый нарцисс, или влюблённый в себя" }, { "author": "Я. Ларри", "date": "1931", "ref": "Я. Ларри, «Страна счастливых», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Словом, к концу второй пятилетки деньги начали утрачивать своё значение. В 1940 году денежные знаки как старая форма денег были изъяты из обращения вовсе.", "title": "Страна счастливых" }, { "author": "ИП", "date": "1931", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раз в стране бродят какие-то денежные знаки, то должны же быть люди, у которых их много.", "title": "Золотой телёнок" } ], "glosses": [ "бумажные и металлические деньги различного достоинства, находящиеся в обращении" ], "raw_glosses": [ "фин. бумажные и металлические деньги различного достоинства, находящиеся в обращении" ], "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʲenʲɪʐnɨɪ̯ ˈznak" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "сокр." ], "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "дензнак" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "currency notes" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Geldzeichen" } ], "word": "денежный знак" }
Download raw JSONL data for денежный знак meaning in Русский (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.