"двоить" meaning in Русский

See двоить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [dvɐˈitʲ]
Forms: двою́ [present, singular, first-person], двои́м [present, plural, first-person], двои́шь [present, singular, second-person], двои́те [present, plural, second-person], двои́т [present, singular, third-person], двоя́т [present, plural, third-person], двои́л [past, masculine], двои́ли [past, masculine, feminine, neuter], двои́ла [past, feminine], двои́ло [past, neuter], двои́ [imperative, second-person], двои́те [imperative, second-person], двоя́щий [participle, active, present], двои́вший [participle, active, past], двои́мый [participle, passive, present], двоённый [participle, passive, past], двоя́ [adverbial, participle, present], двои́в [adverbial, participle, past], двои́вши [adverbial, participle, past], буду/будешь… двои́ть [future]
  1. спец. разг. разделять надвое; раздваивать
    Sense id: ru-двоить-ru-verb-81E8erZs Categories (other): Разговорные выражения/ru, Специальные термины/ru
  2. представлять двойными воспринимаемые зрением предметы; удваивать
    Sense id: ru-двоить-ru-verb-DxXo3ZDT
  3. рег. вторично вспахивать
    Sense id: ru-двоить-ru-verb-VaxQxMb9 Categories (other): Регионализмы/ru
  4. спец. разделять по толщине на два слоя (о коже)
    Sense id: ru-двоить-ru-verb-QpGl6BZk Categories (other): Специальные термины/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: двоение, двоильный, двоиться, раздвоить
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "водить"
    },
    {
      "word": "довить"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -оj",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Происходит от ??"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "двою́",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́м",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́шь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́те",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́т",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двоя́т",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́те",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двоя́щий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́мый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "двоённый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "двоя́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… двои́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "дво",
        "и́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "двоение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двоильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "двоиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "раздвоить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Специальные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              51,
              56
            ]
          ],
          "ref": "П. Н. Краснов, «Ложь», 1938–1939 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Гремит музыка оркестров, отражается от стен домов, двоит, троит, уносится к небу, гонится за белыми облаками."
        }
      ],
      "glosses": [
        "спец. разг. разделять надвое; раздваивать"
      ],
      "id": "ru-двоить-ru-verb-81E8erZs"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              98,
              103
            ]
          ],
          "ref": "В. П. Астафьев, «Зрячий посох», 1978–1982 гг. [НКРЯ]",
          "text": "После операции (трепанация черепа) рука и нога восстановились, а левый глаз видит плохо — троит и двоит, так что, к примеру, ежели встать возле метро и протянуть руку, то вполне для меня реально, что поданный пятак будет сходить за три…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "представлять двойными воспринимаемые зрением предметы; удваивать"
      ],
      "id": "ru-двоить-ru-verb-DxXo3ZDT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Регионализмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              85
            ]
          ],
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пошехонская старина», „Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина“, 1887–1889 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Теперь идёт сенокос, потом бабы рожь жать начнут, потом паровое поле под озимь двоить будут, потом сев, яровое жать, снопы возить, молотить."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              87,
              93
            ]
          ],
          "ref": "В. А. Пьецух, «Письма из деревни» // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]",
          "text": "Земля под зерновые вспахана даже картинно, потому что «метали» по осени, а по весне и «двоили», и «троили», ну разве что не «ломали» (дождей не было, не было и нужды)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "рег. вторично вспахивать"
      ],
      "id": "ru-двоить-ru-verb-VaxQxMb9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Специальные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "text": "Раньше двоили кожу в голье, а теперь — после дубления, хромированную."
        }
      ],
      "glosses": [
        "спец. разделять по толщине на два слоя (о коже)"
      ],
      "id": "ru-двоить-ru-verb-QpGl6BZk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dvɐˈitʲ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "двоить"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "водить"
    },
    {
      "word": "довить"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 4b",
    "Нужна этимология",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова с суффиксом -оj",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Происходит от ??"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "двою́",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́м",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́шь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́те",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́т",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двоя́т",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́те",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "двоя́щий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́мый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "двоённый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "двоя́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "двои́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… двои́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "дво",
        "и́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "двоение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двоильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "двоиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "раздвоить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru",
        "Специальные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              51,
              56
            ]
          ],
          "ref": "П. Н. Краснов, «Ложь», 1938–1939 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Гремит музыка оркестров, отражается от стен домов, двоит, троит, уносится к небу, гонится за белыми облаками."
        }
      ],
      "glosses": [
        "спец. разг. разделять надвое; раздваивать"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              98,
              103
            ]
          ],
          "ref": "В. П. Астафьев, «Зрячий посох», 1978–1982 гг. [НКРЯ]",
          "text": "После операции (трепанация черепа) рука и нога восстановились, а левый глаз видит плохо — троит и двоит, так что, к примеру, ежели встать возле метро и протянуть руку, то вполне для меня реально, что поданный пятак будет сходить за три…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "представлять двойными воспринимаемые зрением предметы; удваивать"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Регионализмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              85
            ]
          ],
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пошехонская старина», „Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина“, 1887–1889 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Теперь идёт сенокос, потом бабы рожь жать начнут, потом паровое поле под озимь двоить будут, потом сев, яровое жать, снопы возить, молотить."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              87,
              93
            ]
          ],
          "ref": "В. А. Пьецух, «Письма из деревни» // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]",
          "text": "Земля под зерновые вспахана даже картинно, потому что «метали» по осени, а по весне и «двоили», и «троили», ну разве что не «ломали» (дождей не было, не было и нужды)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "рег. вторично вспахивать"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Специальные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "text": "Раньше двоили кожу в голье, а теперь — после дубления, хромированную."
        }
      ],
      "glosses": [
        "спец. разделять по толщине на два слоя (о коже)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dvɐˈitʲ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "двоить"
}

Download raw JSONL data for двоить meaning in Русский (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.