"дать леща" meaning in Русский

See дать леща in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈdatʲ lʲɪˈɕːa
Etymology: Словарь Михельсона говорит, что был такой глагол лещить - колоть, раскалывать, обычно камень - производить лескъ (Ср. Лескать, ляскать — хлестать).От него лескъ, лещ - удар со всего размаху, сопровождающийся звуком, как от бича.
  1. разг., эвф. шлёпнуть, хлестнуть, дать затрещину Tags: colloquial, euphemistic
    Sense id: ru-дать_леща-ru-phrase-1Ec4nNU6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: bitchslap (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы наказания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Словарь Михельсона говорит, что был такой глагол лещить - колоть, раскалывать, обычно камень - производить лескъ (Ср. Лескать, ляскать — хлестать).От него лескъ, лещ - удар со всего размаху, сопровождающийся звуком, как от бича.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Карел Чапек",
          "ref": "Карел Чапек, «Большая докторская сказка» / перевод Д. Горбов",
          "text": "Тут доктор из Костельца развернулся и дал волшебнику Мадияшу такого тумака, или леща, в спину, что загремело так, будто гром грянул.",
          "title": "Большая докторская сказка",
          "translator": "Д. Горбов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шлёпнуть, хлестнуть, дать затрещину"
      ],
      "id": "ru-дать_леща-ru-phrase-1Ec4nNU6",
      "raw_glosses": [
        "разг., эвф. шлёпнуть, хлестнуть, дать затрещину"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdatʲ lʲɪˈɕːa"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "bitchslap"
    }
  ],
  "word": "дать леща"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы наказания/ru",
    "Русский язык",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Словарь Михельсона говорит, что был такой глагол лещить - колоть, раскалывать, обычно камень - производить лескъ (Ср. Лескать, ляскать — хлестать).От него лескъ, лещ - удар со всего размаху, сопровождающийся звуком, как от бича.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Карел Чапек",
          "ref": "Карел Чапек, «Большая докторская сказка» / перевод Д. Горбов",
          "text": "Тут доктор из Костельца развернулся и дал волшебнику Мадияшу такого тумака, или леща, в спину, что загремело так, будто гром грянул.",
          "title": "Большая докторская сказка",
          "translator": "Д. Горбов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шлёпнуть, хлестнуть, дать затрещину"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., эвф. шлёпнуть, хлестнуть, дать затрещину"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdatʲ lʲɪˈɕːa"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "bitchslap"
    }
  ],
  "word": "дать леща"
}

Download raw JSONL data for дать леща meaning in Русский (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.