See годовать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. год, далее от праслав. *godъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. годъ «время, срок», ст.-слав. годъ (др.-греч. ὥρα, καιρός, χρόνος), русск. год, укр. годi «хватит, кончено», болг. годе, в кой-годе «кто бы ни», сербохорв. го̑д (род. п. го̏да) «праздник», словенск. gȏd «пора, спелость, праздник, годовщина», чешск. hod «время, праздник», польск. gody мн. ч. «празднество», в.-луж. hody мн. ч. «рождество», н.-луж. gódy — то же. Сюда же русск. погода, выгода, угода, годный, годиться. Из слав. заимствовано латышск. gads «год». Родственно латышск. gadîgs «способный, почтенный, трезвый», gadît «попадать, приобретать, находить», gadîtiês «находиться, появляться», др.-в.-нем. gigat «подходящий», ср.-в.-нем. gate, gegate «товарищ, супруг», нов.-в.-н. gätlich «подходящий», готск. gadiliggs, др.-в.-нем. gatuling «свояк, родственник», др.-фризск. gada «объединять», ср.-н.-нем. gaden «подходить, нравиться», алб. ngeh, шкодер. ngae «случай, свободное время». Другая ступень чередования: лит. guõdas «честь, слава, угощение», латышск. gùods «честь, слава», готск. gōþs «хороший», др.-в.-нем. guot. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "году́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "годова́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "годова́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "году́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "годова́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "годова́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "году́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "году́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "годова́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "годова́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "годова́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "году́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "годова́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "году́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "годова́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "году́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "году́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "годова́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "году́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "годова́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "году́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "годова́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "годова́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… годова́ть", "tags": [ "future" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "жить" }, { "sense_index": 1, "word": "проживать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Ф. Вельтман", "date": "1833", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный. Былина старого времени», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Поклонись, добрый молодец, мое дитятко, святому божику, пресветлому образу!.. поклонись трижды до земли; табе здесь не час часовать, не год годовать, не век вековать; а принес тя божик спрошать про красную девицу да про молодую молодицу. Вестимо ли?", "title": "Кощей бессмертный. Былина старого времени" } ], "glosses": [ "жить, находиться где-либо в течение года" ], "id": "ru-годовать-ru-verb-C-ToXiBD", "raw_glosses": [ "трад.-нар. жить, находиться где-либо в течение года" ], "tags": [ "traditional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡədɐˈvatʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "годовать" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 2a", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. год, далее от праслав. *godъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. годъ «время, срок», ст.-слав. годъ (др.-греч. ὥρα, καιρός, χρόνος), русск. год, укр. годi «хватит, кончено», болг. годе, в кой-годе «кто бы ни», сербохорв. го̑д (род. п. го̏да) «праздник», словенск. gȏd «пора, спелость, праздник, годовщина», чешск. hod «время, праздник», польск. gody мн. ч. «празднество», в.-луж. hody мн. ч. «рождество», н.-луж. gódy — то же. Сюда же русск. погода, выгода, угода, годный, годиться. Из слав. заимствовано латышск. gads «год». Родственно латышск. gadîgs «способный, почтенный, трезвый», gadît «попадать, приобретать, находить», gadîtiês «находиться, появляться», др.-в.-нем. gigat «подходящий», ср.-в.-нем. gate, gegate «товарищ, супруг», нов.-в.-н. gätlich «подходящий», готск. gadiliggs, др.-в.-нем. gatuling «свояк, родственник», др.-фризск. gada «объединять», ср.-н.-нем. gaden «подходить, нравиться», алб. ngeh, шкодер. ngae «случай, свободное время». Другая ступень чередования: лит. guõdas «честь, слава, угощение», латышск. gùods «честь, слава», готск. gōþs «хороший», др.-в.-нем. guot. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "году́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "годова́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "годова́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "году́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "годова́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "годова́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "году́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "году́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "годова́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "годова́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "годова́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "году́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "годова́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "году́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "годова́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "году́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "году́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "годова́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "году́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "годова́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "году́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "годова́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "годова́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… годова́ть", "tags": [ "future" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "жить" }, { "sense_index": 1, "word": "проживать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Ф. Вельтман", "date": "1833", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный. Былина старого времени», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Поклонись, добрый молодец, мое дитятко, святому божику, пресветлому образу!.. поклонись трижды до земли; табе здесь не час часовать, не год годовать, не век вековать; а принес тя божик спрошать про красную девицу да про молодую молодицу. Вестимо ли?", "title": "Кощей бессмертный. Былина старого времени" } ], "glosses": [ "жить, находиться где-либо в течение года" ], "raw_glosses": [ "трад.-нар. жить, находиться где-либо в течение года" ], "tags": [ "traditional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡədɐˈvatʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "годовать" }
Download raw JSONL data for годовать meaning in Русский (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.