"гладить по головке" meaning in Русский

See гладить по головке in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈɡɫadʲɪtʲ pə‿ɡɐˈɫofkʲɪ
Etymology: ??
  1. кого.; разг. хвалить кого-либо, потакать кому-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-гладить_по_головке-ru-phrase-zeX7d6G2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: потворствовать, дрочить по головке Hypernyms: хвалить, потакать Translations: treat with indulgence (Английский), treat with favor (Английский), pat on the back (Английский), assecondare (Итальянский), 纵容 [simplified] (Китайский), 姑息 (Китайский), nachsichtig sein (кого-либо — zu) (Немецкий), aceder aos caprichos (Португальский), passer la main dans le dos (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хвалить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "потакать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Дарья Золотухина",
          "collection": "Русский репортёр",
          "date_published": "1 сентября 2011",
          "ref": "Дарья Золотухина, «Как ссорились чиновники с учителями» // «Русский репортёр», № 34 (212), 1 сентября 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И всё, что нам остаётся, — как персонажу пьесы «На дне» Луке, гладить по головке своих учеников и убеждать их, что всё будет хорошо.",
          "title": "Как ссорились чиновники с учителями"
        }
      ],
      "glosses": [
        "хвалить кого-либо, потакать кому-либо"
      ],
      "id": "ru-гладить_по_головке-ru-phrase-zeX7d6G2",
      "raw_glosses": [
        "кого.; разг. хвалить кого-либо, потакать кому-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡɫadʲɪtʲ pə‿ɡɐˈɫofkʲɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "потворствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "рег. (Пск.)"
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "дрочить по головке"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "treat with indulgence"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "treat with favor"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "pat on the back"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "assecondare"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "tags": [
        "simplified"
      ],
      "word": "纵容"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "word": "姑息"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "roman": "кого-либо — zu",
      "word": "nachsichtig sein"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "aceder aos caprichos"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "passer la main dans le dos"
    }
  ],
  "word": "гладить по головке"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хвалить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "потакать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Дарья Золотухина",
          "collection": "Русский репортёр",
          "date_published": "1 сентября 2011",
          "ref": "Дарья Золотухина, «Как ссорились чиновники с учителями» // «Русский репортёр», № 34 (212), 1 сентября 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И всё, что нам остаётся, — как персонажу пьесы «На дне» Луке, гладить по головке своих учеников и убеждать их, что всё будет хорошо.",
          "title": "Как ссорились чиновники с учителями"
        }
      ],
      "glosses": [
        "хвалить кого-либо, потакать кому-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого.; разг. хвалить кого-либо, потакать кому-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡɫadʲɪtʲ pə‿ɡɐˈɫofkʲɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "потворствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "рег. (Пск.)"
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "дрочить по головке"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "treat with indulgence"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "treat with favor"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "pat on the back"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "assecondare"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "tags": [
        "simplified"
      ],
      "word": "纵容"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "word": "姑息"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "roman": "кого-либо — zu",
      "word": "nachsichtig sein"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "aceder aos caprichos"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "passer la main dans le dos"
    }
  ],
  "word": "гладить по головке"
}

Download raw JSONL data for гладить по головке meaning in Русский (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.