See гигант in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "карлик" }, { "sense_index": 2, "word": "лилипут" }, { "sense_index": 2, "word": "малыш" }, { "sense_index": 3, "word": "пигмей" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Гиганты/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова греческого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "газовый гигант" }, { "word": "стоять на плечах гигантов" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. γίγας «γίγας, гигант», далее из неустановленной формы. Это слово встречается в Септуагинте, отсюда его широкое распространение в европейских языках. Русск. гигант встречается начиная с Тредиаковского, заимств. из нем. Gigant. Напротив, русск.-церк.-слав. гигантъ, гигасъ (Изборн. Свят. 1073 г. и др.) — прямо из греч. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "гига́нт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "гига́нты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "гига́нта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "гига́нтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "гига́нту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "гига́нтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "гига́нта", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "гига́нтов", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "гига́нтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "гига́нтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "гига́нте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "гига́нтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "титан" }, { "sense_index": 1, "word": "существо" }, { "sense_index": 2, "word": "человек" }, { "sense_index": 3, "word": "человек" }, { "sense_index": 4, "word": "объект" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ги", "га́нт" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 4, "word": "автогигант" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "гигантизм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сверхгигант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "гипергигант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "субгигант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "гигантский" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мифологические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Ф. Фенелон", "bold_text_offsets": [ [ 38, 46 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 56, 62 ] ], "date": "1766", "ref": "Ф. Фенелон, «Телемахида» / перевод Василья Тредиаковского, 1766 г. [Викитека]", "source": "вт", "text": "Пели сперва Богов ратоборство противу Гигантов;", "title": "Телемахида", "translation": "D’abord elles chantèrent le combat des dieux contre les géants,", "translator": "Василья Тредиаковского" }, { "author": "Волошин", "bold_text_offsets": [ [ 85, 92 ] ], "ref": "М. А. Волошин, «Созвездия»", "text": "И, ставя сеть у древних стен Хавона, // В тиши ночной видали рыбари // Алмазный торс гиганта Ориона, // Ловца зверей, любовника зари.", "title": "Созвездия" } ], "glosses": [ "один из чудовищных исполинов, рождённых Геей и вступивших в борьбу с богами" ], "id": "ru-гигант-ru-noun-Iucn15bV", "raw_tags": [ "мифол.", "в др.-греч." ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Аверченко", "bold_text_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "ref": "А. Т. Аверченко, «Молодняк»", "text": "И если рыжий гигант взбирался по левой стороне насыпи, мы, как воробьи, вспархивали и мчались на правую сторону — и наоборот.", "title": "Молодняк" } ], "glosses": [ "человек очень высокого роста" ], "id": "ru-гигант-ru-noun-t0eTqwh8", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Тургенев", "bold_text_offsets": [ [ 73, 79 ], [ 101, 107 ], [ 101, 108 ] ], "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети»", "text": "И ведь тоже думал: обломаю дел много, не умру, куда! задача есть, ведь я гигант! А теперь вся задача гиганта — как бы умереть прилично, хотя никому до этого дела нет…", "title": "Отцы и дети" } ], "glosses": [ "человек, выдающийся в какой-либо области, превосходящий остальных какими-либо качествами" ], "id": "ru-гигант-ru-noun-HqP9EVA5", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Пушкин", "bold_text_offsets": [ [ 95, 101 ] ], "ref": "А. С. Пушкин, «Кавказский пленник»", "text": "И вдалеке перед тобой, // Одеты голубым туманом, // Гора вздымалась над горой, // И в сонме их гигант седой, // Как туча, Эльборус двуглавый, // Ужасною и величавой // Там всё блистает красотой.", "title": "Кавказский пленник" } ], "glosses": [ "какой-либо объект, имеющий чрезвычайно большие размеры, превосходящий другие подобные объекты по размерам, объёму и т. п." ], "id": "ru-гигант-ru-noun-K4R32VIW", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "граммофонная пластинка самого большого размера; диск-гигант, пластинка-гигант" ], "id": "ru-гигант-ru-noun-BLnju6gE", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Профессионализмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "гигантский слалом" ], "id": "ru-гигант-ru-noun-xU8BGfx-", "raw_tags": [ "проф." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-гигант.ogg", "ipa": "ɡʲɪˈɡant", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Ru-гигант.ogg/Ru-гигант.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-гигант.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "корифей" }, { "sense_index": 3, "word": "титан" }, { "sense_index": 4, "word": "громада" }, { "sense_index": 4, "word": "исполин" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "мифологический персонаж", "word": "giant" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "мифологический персонаж", "tags": [ "masculine" ], "word": "div" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "мифологический персонаж", "word": "jätte" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "мифологический персонаж", "word": "gigant" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "человек очень высокого роста", "word": "giant" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "человек очень высокого роста", "tags": [ "masculine" ], "word": "gigante" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "человек очень высокого роста", "tags": [ "masculine" ], "word": "div" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "человек очень высокого роста", "word": "jätte" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "человек очень высокого роста", "word": "gigant" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "человек, выдающийся в какой-либо области", "word": "jätte" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "человек, выдающийся в какой-либо области", "word": "gigant" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "объект, имеющий чрезвычайно большие размеры", "word": "jätte" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "объект, имеющий чрезвычайно большие размеры", "word": "gigant" } ], "word": "гигант" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "карлик" }, { "sense_index": 2, "word": "лилипут" }, { "sense_index": 2, "word": "малыш" }, { "sense_index": 3, "word": "пигмей" } ], "categories": [ "Гиганты/ru", "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова греческого происхождения/ru", "Слова из 6 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "газовый гигант" }, { "word": "стоять на плечах гигантов" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. γίγας «γίγας, гигант», далее из неустановленной формы. Это слово встречается в Септуагинте, отсюда его широкое распространение в европейских языках. Русск. гигант встречается начиная с Тредиаковского, заимств. из нем. Gigant. Напротив, русск.-церк.-слав. гигантъ, гигасъ (Изборн. Свят. 1073 г. и др.) — прямо из греч. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "гига́нт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "гига́нты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "гига́нта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "гига́нтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "гига́нту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "гига́нтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "гига́нта", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "гига́нтов", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "гига́нтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "гига́нтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "гига́нте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "гига́нтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "титан" }, { "sense_index": 1, "word": "существо" }, { "sense_index": 2, "word": "человек" }, { "sense_index": 3, "word": "человек" }, { "sense_index": 4, "word": "объект" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ги", "га́нт" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 4, "word": "автогигант" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "гигантизм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сверхгигант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "гипергигант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "субгигант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "гигантский" } ], "senses": [ { "categories": [ "Мифологические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "Ф. Фенелон", "bold_text_offsets": [ [ 38, 46 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 56, 62 ] ], "date": "1766", "ref": "Ф. Фенелон, «Телемахида» / перевод Василья Тредиаковского, 1766 г. [Викитека]", "source": "вт", "text": "Пели сперва Богов ратоборство противу Гигантов;", "title": "Телемахида", "translation": "D’abord elles chantèrent le combat des dieux contre les géants,", "translator": "Василья Тредиаковского" }, { "author": "Волошин", "bold_text_offsets": [ [ 85, 92 ] ], "ref": "М. А. Волошин, «Созвездия»", "text": "И, ставя сеть у древних стен Хавона, // В тиши ночной видали рыбари // Алмазный торс гиганта Ориона, // Ловца зверей, любовника зари.", "title": "Созвездия" } ], "glosses": [ "один из чудовищных исполинов, рождённых Геей и вступивших в борьбу с богами" ], "raw_tags": [ "мифол.", "в др.-греч." ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Аверченко", "bold_text_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "ref": "А. Т. Аверченко, «Молодняк»", "text": "И если рыжий гигант взбирался по левой стороне насыпи, мы, как воробьи, вспархивали и мчались на правую сторону — и наоборот.", "title": "Молодняк" } ], "glosses": [ "человек очень высокого роста" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "examples": [ { "author": "Тургенев", "bold_text_offsets": [ [ 73, 79 ], [ 101, 107 ], [ 101, 108 ] ], "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети»", "text": "И ведь тоже думал: обломаю дел много, не умру, куда! задача есть, ведь я гигант! А теперь вся задача гиганта — как бы умереть прилично, хотя никому до этого дела нет…", "title": "Отцы и дети" } ], "glosses": [ "человек, выдающийся в какой-либо области, превосходящий остальных какими-либо качествами" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "examples": [ { "author": "Пушкин", "bold_text_offsets": [ [ 95, 101 ] ], "ref": "А. С. Пушкин, «Кавказский пленник»", "text": "И вдалеке перед тобой, // Одеты голубым туманом, // Гора вздымалась над горой, // И в сонме их гигант седой, // Как туча, Эльборус двуглавый, // Ужасною и величавой // Там всё блистает красотой.", "title": "Кавказский пленник" } ], "glosses": [ "какой-либо объект, имеющий чрезвычайно большие размеры, превосходящий другие подобные объекты по размерам, объёму и т. п." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "glosses": [ "граммофонная пластинка самого большого размера; диск-гигант, пластинка-гигант" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Профессионализмы/ru" ], "glosses": [ "гигантский слалом" ], "raw_tags": [ "проф." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-гигант.ogg", "ipa": "ɡʲɪˈɡant", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Ru-гигант.ogg/Ru-гигант.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-гигант.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "корифей" }, { "sense_index": 3, "word": "титан" }, { "sense_index": 4, "word": "громада" }, { "sense_index": 4, "word": "исполин" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "мифологический персонаж", "word": "giant" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "мифологический персонаж", "tags": [ "masculine" ], "word": "div" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "мифологический персонаж", "word": "jätte" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "мифологический персонаж", "word": "gigant" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "человек очень высокого роста", "word": "giant" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "человек очень высокого роста", "tags": [ "masculine" ], "word": "gigante" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "человек очень высокого роста", "tags": [ "masculine" ], "word": "div" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "человек очень высокого роста", "word": "jätte" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "человек очень высокого роста", "word": "gigant" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "человек, выдающийся в какой-либо области", "word": "jätte" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "человек, выдающийся в какой-либо области", "word": "gigant" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "объект, имеющий чрезвычайно большие размеры", "word": "jätte" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "объект, имеющий чрезвычайно большие размеры", "word": "gigant" } ], "word": "гигант" }
Download raw JSONL data for гигант meaning in Русский (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.