See воскреситель in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "убийца" }, { "sense_index": 1, "word": "душегуб" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -тель", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Социальные роли/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От гл. воскресить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. въскрьсениѥ (др.-греч. ἀνάστασις), въскрѣшениѥ русск. воскресать, воскресить, воскрешать, чешск. vzkřísit. Из вос- + праслав. *kre(p)sъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. въскрѣшѫ, -крѣсити, несоверш. -крѣшати (др.-греч. ἀνίστημι, ἐγείρω), въскрѣшениѥ (ἀνάστασις), церк.-слав. крѣсъ (τροπή), temporum mutatio, русск. воскрес, также крёс (из *крьсъ) «оживание» (напр.: не быва́ть ему́ на кресу́ «не ожить, не набраться сил»; сюда же воскресенье), сербохорв. кри̏jес «огонь, разводимый накануне Иванова дня», мн. кресо̏ви «летний солнцеворот», словенск. krȇs «солнцеворот, Иванов день», сюда же словенск. krẹ́siti sе «сверкать, оживлять», чешск. křísiti «освежать, ободрять, искриться», словацк. kriеsiť, польск. krzeszę, krzesić «воскрешать». Из *krěpso-, krьрsо-; ср. лит. kraipaũ, kraipýti, итер. kreipiù, kreĩpti «обращать, искажать, искривлять», krypstù, krỹpti «клониться, коситься, меняться», į̃krураs «кривой, косой», латышск. kraipît «искажать, искривлять», возм., также др.-исл. hreifi «запястье, кисть». Из «день воскресения (из мертвых)» получилось знач. «воскресный, нерабочий день». Первонач. в этом знач. употреблялось неделя, откуда понедельник. Ввиду наличия вос- (а не вс-) заимств. из церк.-слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "воскреси́тель", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "воскреси́тели", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "воскреси́теля", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "воскреси́телю", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "воскреси́теля", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телей", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "воскреси́телем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "воскреси́теле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "воскресительница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "воскрешать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "воскресить" } ], "senses": [ { "glosses": [ "тот, кто воскрешает, оживляет, возвращает кого-либо к жизни" ], "id": "ru-воскреситель-ru-noun-qMU1YK9P" }, { "glosses": [ "тот, кто возрождает, восстанавливает что-либо" ], "id": "ru-воскреситель-ru-noun-OeddEr7A", "raw_glosses": [ "перен. тот, кто возрождает, восстанавливает что-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "vəskrʲɪˈsʲitʲɪlʲ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "vəskrʲɪˈsʲitʲɪlʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "reviver" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "résurrecteur" } ], "word": "воскреситель" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "убийца" }, { "sense_index": 1, "word": "душегуб" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова с суффиксом -тель", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 2a", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Социальные роли/ru" ], "etymology_text": "От гл. воскресить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. въскрьсениѥ (др.-греч. ἀνάστασις), въскрѣшениѥ русск. воскресать, воскресить, воскрешать, чешск. vzkřísit. Из вос- + праслав. *kre(p)sъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. въскрѣшѫ, -крѣсити, несоверш. -крѣшати (др.-греч. ἀνίστημι, ἐγείρω), въскрѣшениѥ (ἀνάστασις), церк.-слав. крѣсъ (τροπή), temporum mutatio, русск. воскрес, также крёс (из *крьсъ) «оживание» (напр.: не быва́ть ему́ на кресу́ «не ожить, не набраться сил»; сюда же воскресенье), сербохорв. кри̏jес «огонь, разводимый накануне Иванова дня», мн. кресо̏ви «летний солнцеворот», словенск. krȇs «солнцеворот, Иванов день», сюда же словенск. krẹ́siti sе «сверкать, оживлять», чешск. křísiti «освежать, ободрять, искриться», словацк. kriеsiť, польск. krzeszę, krzesić «воскрешать». Из *krěpso-, krьрsо-; ср. лит. kraipaũ, kraipýti, итер. kreipiù, kreĩpti «обращать, искажать, искривлять», krypstù, krỹpti «клониться, коситься, меняться», į̃krураs «кривой, косой», латышск. kraipît «искажать, искривлять», возм., также др.-исл. hreifi «запястье, кисть». Из «день воскресения (из мертвых)» получилось знач. «воскресный, нерабочий день». Первонач. в этом знач. употреблялось неделя, откуда понедельник. Ввиду наличия вос- (а не вс-) заимств. из церк.-слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "воскреси́тель", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "воскреси́тели", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "воскреси́теля", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "воскреси́телю", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "воскреси́теля", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телей", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "воскреси́телем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "воскреси́теле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "воскреси́телях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "воскресительница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "воскрешать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "воскресить" } ], "senses": [ { "glosses": [ "тот, кто воскрешает, оживляет, возвращает кого-либо к жизни" ] }, { "glosses": [ "тот, кто возрождает, восстанавливает что-либо" ], "raw_glosses": [ "перен. тот, кто возрождает, восстанавливает что-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "vəskrʲɪˈsʲitʲɪlʲ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "vəskrʲɪˈsʲitʲɪlʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "reviver" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "résurrecteur" } ], "word": "воскреситель" }
Download raw JSONL data for воскреситель meaning in Русский (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.