"влёт" meaning in Русский

See влёт in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: vlʲɵt
Etymology: Происходит от ??
  1. разг., охотн. о стрельбе по летящей цели на лету, во время полёта Tags: colloquial
    Sense id: ru-влёт-ru-adv-XwSAMwqt Topics: hunting
  2. нар.-поэт. стремглав Tags: poetic
    Sense id: ru-влёт-ru-adv-uWy3ajSt
  3. перен. разг. быстро, моментально, сразу Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-влёт-ru-adv-NNJan-CT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: vlʲɵt
Etymology: Происходит от ?? Forms: влёт [nominative, singular], влёты [nominative, plural], влёта [genitive, singular], влётов [genitive, plural], влёту [dative, singular], влётам [dative, plural], влёт [accusative, singular], влёты [accusative, plural], влётом [instrumental, singular], влётами [instrumental, plural], влёте [prepositional, singular], влётах [prepositional, plural]
  1. авиац. действие по значению гл. влетать
    Sense id: ru-влёт-ru-noun-cEhiv5X7 Topics: aeronautics
  2. результат такого действия
    Sense id: ru-влёт-ru-noun-jx3vEHuQ

Download JSONL data for влёт meaning in Русский (8.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вылет"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "влёт",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влёты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влёта",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влётов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влёту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влётам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влёт",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влёты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влётом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влётами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влёте",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влётах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "1993",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В отдельных случаях при выполнении специальных международных полётов вылет воздушных судов из Российской Федерации, а также их посадка после влёта в Российскую Федерацию могут производиться в аэропортах, на аэродромах Российской Федерации, не открытых для международных полетов, только по разрешениям Министерства транспорта Российской Федерации или Министерства обороны Российской Федерации, согласованным с Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Государственным таможенным комитетом Российской Федерации и Министерством здравоохранения Российской Федерации",
          "title": "Закон «О государственной границе Российской Федерации»"
        },
        {
          "date": "1942–1945",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для вылета и влёта своей авиации на аэродромы, расположенные в зоне системы ПВО, устанавливаются коридоры влёта и вылета.",
          "title": "Сборник боевых документов Великой Отечественной войны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. влетать"
      ],
      "id": "ru-влёт-ru-noun-cEhiv5X7",
      "raw_glosses": [
        "авиац. действие по значению гл. влетать"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "результат такого действия"
      ],
      "id": "ru-влёт-ru-noun-jx3vEHuQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vlʲɵt"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "влёт"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "летун"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "летунья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лётчик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "налёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "отлёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "полёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пролёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "летающий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "летучий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "летящий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лётный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "вылетать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "вылететь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "летать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лететь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "налетать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "налетаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "налететь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отлетать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отлетаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отлететь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "полетать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "полететь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "date": "1852",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стрельба бывает и влёт и по сидячим или бегущим куропаткам, всегда довольно близко, и потому рябчиковая дробь для неё весьма пригодна.",
          "title": "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1890",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На расстоянии 1500 верст от Тюмени до Томска дичи много, но не найдется ни одного порядочного ружья, и из ста охотников только один умеет стрелять влёт.",
          "title": "Из Сибири"
        }
      ],
      "glosses": [
        "на лету, во время полёта"
      ],
      "id": "ru-влёт-ru-adv-XwSAMwqt",
      "notes": [
        "о стрельбе по летящей цели"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., охотн. о стрельбе по летящей цели на лету, во время полёта"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. И. Буслаев",
          "date": "1861",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И хотел было он пустить влёт своего коня, но конь провещал ему, что не может лететь: Видосава ему опалила крылья.",
          "title": "Русский народный эпос"
        }
      ],
      "glosses": [
        "стремглав"
      ],
      "id": "ru-влёт-ru-adv-uWy3ajSt",
      "raw_glosses": [
        "нар.-поэт. стремглав"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Эльдар Рязанов",
          "date": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Некоторые вещи в работе он хватал, что называется, «влёт».",
          "title": "Подведенные итоги"
        },
        {
          "author": "Елена Ермолаева",
          "collection": "Континент Сибирь",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Сейчас спрос вырос и квартиры «уходят» с рынка влёт.",
          "title": "Плюс 30 % за год"
        }
      ],
      "glosses": [
        "быстро, моментально, сразу"
      ],
      "id": "ru-влёт-ru-adv-NNJan-CT",
      "raw_glosses": [
        "перен. разг. быстро, моментально, сразу"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vlʲɵt"
    }
  ],
  "word": "влёт"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вылет"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "влёт",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влёты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влёта",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влётов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влёту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влётам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влёт",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влёты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влётом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влётами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "влёте",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "влётах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "1993",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В отдельных случаях при выполнении специальных международных полётов вылет воздушных судов из Российской Федерации, а также их посадка после влёта в Российскую Федерацию могут производиться в аэропортах, на аэродромах Российской Федерации, не открытых для международных полетов, только по разрешениям Министерства транспорта Российской Федерации или Министерства обороны Российской Федерации, согласованным с Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Государственным таможенным комитетом Российской Федерации и Министерством здравоохранения Российской Федерации",
          "title": "Закон «О государственной границе Российской Федерации»"
        },
        {
          "date": "1942–1945",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для вылета и влёта своей авиации на аэродромы, расположенные в зоне системы ПВО, устанавливаются коридоры влёта и вылета.",
          "title": "Сборник боевых документов Великой Отечественной войны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. влетать"
      ],
      "raw_glosses": [
        "авиац. действие по значению гл. влетать"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "результат такого действия"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vlʲɵt"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "влёт"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "летун"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "летунья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лётчик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "налёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "отлёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "полёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пролёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "летающий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "летучий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "летящий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лётный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "вылетать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "вылететь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "летать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лететь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "налетать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "налетаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "налететь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отлетать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отлетаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отлететь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "полетать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "полететь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "date": "1852",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стрельба бывает и влёт и по сидячим или бегущим куропаткам, всегда довольно близко, и потому рябчиковая дробь для неё весьма пригодна.",
          "title": "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1890",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На расстоянии 1500 верст от Тюмени до Томска дичи много, но не найдется ни одного порядочного ружья, и из ста охотников только один умеет стрелять влёт.",
          "title": "Из Сибири"
        }
      ],
      "glosses": [
        "на лету, во время полёта"
      ],
      "notes": [
        "о стрельбе по летящей цели"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., охотн. о стрельбе по летящей цели на лету, во время полёта"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. И. Буслаев",
          "date": "1861",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И хотел было он пустить влёт своего коня, но конь провещал ему, что не может лететь: Видосава ему опалила крылья.",
          "title": "Русский народный эпос"
        }
      ],
      "glosses": [
        "стремглав"
      ],
      "raw_glosses": [
        "нар.-поэт. стремглав"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Эльдар Рязанов",
          "date": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Некоторые вещи в работе он хватал, что называется, «влёт».",
          "title": "Подведенные итоги"
        },
        {
          "author": "Елена Ермолаева",
          "collection": "Континент Сибирь",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Сейчас спрос вырос и квартиры «уходят» с рынка влёт.",
          "title": "Плюс 30 % за год"
        }
      ],
      "glosses": [
        "быстро, моментально, сразу"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. разг. быстро, моментально, сразу"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vlʲɵt"
    }
  ],
  "word": "влёт"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.