"верста коломенская" meaning in Русский

See верста коломенская in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: vʲɪrˈsta kɐˈɫomʲɪnskəɪ̯ə
Etymology: ??
  1. инверсия к коломенская верста; экспр. Tags: expressively
    Sense id: ru-верста_коломенская-ru-phrase-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: верзила, каланча, дядя, достань воробышка [colloquial]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Высота/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Михаил Дмитрев",
          "collection": "Журнал Московской патриархии",
          "date": "1930",
          "date_published": "2003",
          "ref": "Михаил Дмитрев, Письмо отца Михаила Дмитрева из Касимовской тюрьмы (1930) // «Журнал Московской патриархии», 2003 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Всех нас особо смешил подбор обвиняемых: Дим[итрий] Феод[орович] — верста коломенская, а Некрасов — «чертёнок».",
          "title": "Письмо отца Михаила Дмитрева из Касимовской тюрьмы"
        },
        {
          "author": "Василий Шукшин",
          "date": "1960",
          "ref": "В. М. Шукшин, «Стенька Разин», 1960 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ну что мне с тобой делать, верста коломенская?",
          "title": "Стенька Разин"
        },
        {
          "author": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий",
          "date": "1972",
          "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Град обречённый», 1972 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Эллизауэр почтительно хихикнул ему вслед. Верста коломенская, подумал Андрей. Попробуй мне только в три дня не управиться — самого в волокушу запрягу…",
          "title": "Град обречённый"
        },
        {
          "author": "Ирина Ратушинская",
          "date": "1998",
          "ref": "И. Б. Ратушинская, «Одесситы», 1998 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вот недавно приходил Корытин, верста коломенская. Сколько он Якову нервов истрепал — не будем вспоминать.",
          "title": "Одесситы"
        }
      ],
      "id": "ru-верста_коломенская-ru-phrase-47DEQpj8",
      "raw_glosses": [
        "инверсия к коломенская верста; экспр."
      ],
      "tags": [
        "expressively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vʲɪrˈsta kɐˈɫomʲɪnskəɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "верзила"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "каланча"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "дядя, достань воробышка"
    }
  ],
  "word": "верста коломенская"
}
{
  "categories": [
    "Высота/ru",
    "Русский язык",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Михаил Дмитрев",
          "collection": "Журнал Московской патриархии",
          "date": "1930",
          "date_published": "2003",
          "ref": "Михаил Дмитрев, Письмо отца Михаила Дмитрева из Касимовской тюрьмы (1930) // «Журнал Московской патриархии», 2003 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Всех нас особо смешил подбор обвиняемых: Дим[итрий] Феод[орович] — верста коломенская, а Некрасов — «чертёнок».",
          "title": "Письмо отца Михаила Дмитрева из Касимовской тюрьмы"
        },
        {
          "author": "Василий Шукшин",
          "date": "1960",
          "ref": "В. М. Шукшин, «Стенька Разин», 1960 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ну что мне с тобой делать, верста коломенская?",
          "title": "Стенька Разин"
        },
        {
          "author": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий",
          "date": "1972",
          "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Град обречённый», 1972 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Эллизауэр почтительно хихикнул ему вслед. Верста коломенская, подумал Андрей. Попробуй мне только в три дня не управиться — самого в волокушу запрягу…",
          "title": "Град обречённый"
        },
        {
          "author": "Ирина Ратушинская",
          "date": "1998",
          "ref": "И. Б. Ратушинская, «Одесситы», 1998 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вот недавно приходил Корытин, верста коломенская. Сколько он Якову нервов истрепал — не будем вспоминать.",
          "title": "Одесситы"
        }
      ],
      "raw_glosses": [
        "инверсия к коломенская верста; экспр."
      ],
      "tags": [
        "expressively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vʲɪrˈsta kɐˈɫomʲɪnskəɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "верзила"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "каланча"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "дядя, достань воробышка"
    }
  ],
  "word": "верста коломенская"
}

Download raw JSONL data for верста коломенская meaning in Русский (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.