See божий in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дьявольский" }, { "sense_index": 1, "word": "сатанинский" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Бог/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, местоименное склонение 6*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ий", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "агнец божий" }, { "word": "божий дар" }, { "word": "божий одуванчик" }, { "word": "божий человек" }, { "word": "божьи люди" }, { "word": "божья коровка" }, { "word": "божья роса" }, { "word": "помазанник божий" }, { "word": "сравнить божий дар с яичницей" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *bogъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. богъ, ср.: укр. бог (род. п. бо́га), болг. бог, сербохорв. бо̑г (род. бо̏га), словенск. bȯ̑g, чешск. bůh (род. п. boha), польск. bóg (род. п. boga), в.-луж. bóh, н.-луж. bog; восходит к праиндоевр. *bhag- «наделять». Сюда же: богиня, ст.-слав. богыни, чешск. bohyně «богиня». Родственно др.-инд. bhágas «одаряющий, господин, эпитет Савитара и второго из Адитья», др.-перс. baga-, авест. baɣa «господь», «бог» от др.-инд. bhájati, bhájatē «наделяет, делит», авест. baẋšaiti «участвует», греч. φαγεῖν «есть, пожирать». Первонач. «наделяющий»; ср. др.- инд. bhágas «достояние, счастье», авест. baɣa-, baga- «доля, участь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "бо́жий", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "бо́жье", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "бо́жья", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "бо́жьи", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "бо́жьего", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "бо́жьего", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "бо́жьей", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "бо́жьих", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "бо́жьему", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "бо́жьему", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "бо́жьей", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "бо́жьим", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "бо́жьего", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "бо́жье", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "бо́жью", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "бо́жьих", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "бо́жий", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "бо́жьи", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "бо́жьим", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьим", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьей", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьею", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьем", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "бо́жьем", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "бо́жьей", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "бо́жьих", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1835", "ref": "А. С. Пушкин, «Записки бригадира Моро-де-Бразе, касающиеся до турецкого похода 1711 года», 1835 г.", "text": "Город принужден был к сдаче более чумою, нежели силою оружия и бомбами, которые, без сего божьего наказания, не принесли бы царю великой пользы.", "title": "Записки бригадира Моро-де-Бразе, касающиеся до турецкого похода 1711 года" } ], "glosses": [ "в большинстве случаев, то же что Божий" ], "id": "ru-божий-ru-adj-cb~TaMaa" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-божий.ogg", "ipa": "ˈboʐɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/Ru-божий.ogg/Ru-божий.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-божий.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "господень" }, { "sense_index": 1, "word": "господний" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "divine" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "divino" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "goddelijk" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "тәңре" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "Алла" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "gudomlig" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "Guds" } ], "word": "божий" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дьявольский" }, { "sense_index": 1, "word": "сатанинский" } ], "categories": [ "Бог/ru", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, местоименное склонение 6*a", "Русские слова с суффиксом -ий", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "агнец божий" }, { "word": "божий дар" }, { "word": "божий одуванчик" }, { "word": "божий человек" }, { "word": "божьи люди" }, { "word": "божья коровка" }, { "word": "божья роса" }, { "word": "помазанник божий" }, { "word": "сравнить божий дар с яичницей" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *bogъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. богъ, ср.: укр. бог (род. п. бо́га), болг. бог, сербохорв. бо̑г (род. бо̏га), словенск. bȯ̑g, чешск. bůh (род. п. boha), польск. bóg (род. п. boga), в.-луж. bóh, н.-луж. bog; восходит к праиндоевр. *bhag- «наделять». Сюда же: богиня, ст.-слав. богыни, чешск. bohyně «богиня». Родственно др.-инд. bhágas «одаряющий, господин, эпитет Савитара и второго из Адитья», др.-перс. baga-, авест. baɣa «господь», «бог» от др.-инд. bhájati, bhájatē «наделяет, делит», авест. baẋšaiti «участвует», греч. φαγεῖν «есть, пожирать». Первонач. «наделяющий»; ср. др.- инд. bhágas «достояние, счастье», авест. baɣa-, baga- «доля, участь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "бо́жий", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "бо́жье", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "бо́жья", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "бо́жьи", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "бо́жьего", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "бо́жьего", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "бо́жьей", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "бо́жьих", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "бо́жьему", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "бо́жьему", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "бо́жьей", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "бо́жьим", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "бо́жьего", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "бо́жье", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "бо́жью", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "бо́жьих", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "бо́жий", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "бо́жьи", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "бо́жьим", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьим", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьей", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьею", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "бо́жьем", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "бо́жьем", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "бо́жьей", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "бо́жьих", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1835", "ref": "А. С. Пушкин, «Записки бригадира Моро-де-Бразе, касающиеся до турецкого похода 1711 года», 1835 г.", "text": "Город принужден был к сдаче более чумою, нежели силою оружия и бомбами, которые, без сего божьего наказания, не принесли бы царю великой пользы.", "title": "Записки бригадира Моро-де-Бразе, касающиеся до турецкого похода 1711 года" } ], "glosses": [ "в большинстве случаев, то же что Божий" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-божий.ogg", "ipa": "ˈboʐɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/Ru-божий.ogg/Ru-божий.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-божий.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "господень" }, { "sense_index": 1, "word": "господний" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "divine" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "divino" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "goddelijk" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "тәңре" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "Алла" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "gudomlig" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "Guds" } ], "word": "божий" }
Download raw JSONL data for божий meaning in Русский (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.