See блевать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы рвоты/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы физиологии/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *bljuvati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. бльвати, русск.-церк.-слав. бльвати, блювати, блюѭ, русск. блевать, блюю́, укр. блюва́ти, блюю́, болг. блю́вам, сербохорв. бљу̀вати, бљу̏jе̑м, словенск. bljuváti, bljújem, др.-чешск. bl'uju, blvati, чешск. bliji, blít, польск. bluć, bluję, в.-луж. bluju, bluwać, н.-луж. bluju, bluwaś. Родственны лит. bliáuju, bliáuti «мычать, блеять», bliūvù, bliū́ti «замычать», латышск. bl̨aût, -aûju «блею, кричу», греч. φλύω «переполняюсь; бью ключом; болтаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "блюю́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюём", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюёшь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюёте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюёт", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюю́т", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блева́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "блева́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "блева́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "блева́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блю́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блю́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюю́щий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "блева́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "блёванный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "блюя́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блева́в, блева́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… блева́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "извергать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "бле", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "плевать" } ], "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "блевота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "блевотина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "блевание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "блевотный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "выблевать" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сниженные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Андрей Платонов", "date": "1928", "ref": "А. П. Платонов, «Сокровенный человек», 1928 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Родом из сухих степей, они почти все лежали в желудочном кошмаре; некоторые вылезли на палубу и, свесившись, блевали густой желчью.", "title": "Сокровенный человек" }, { "author": "Н. Н. Никулин", "date": "1975", "ref": "Н. Н. Никулин, «Воспоминания о войне», 1975 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вдруг майор вскочил, схватился за горло, выбежал из комнаты, и мы услышали, как он громко блюёт в пролёт лестницы.", "title": "Воспоминания о войне" } ], "glosses": [ "разг., сниж. извергать — обычно непроизвольно — через рот содержимое желудка" ], "id": "ru-блевать-ru-verb-WKhetl8A" } ], "sounds": [ { "ipa": "[blʲɪˈvatʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "рыгать" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "impersonal" ], "word": "рвать" }, { "sense_index": 1, "word": "тошнить" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "slang" ], "word": "звать ихтиандра" }, { "sense_index": 1, "word": "кормить ихтиандра" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "slang", "expressively" ], "word": "ихтиандра звать" }, { "sense_index": 1, "word": "ихтиандра кормить" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "puke" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "vomit" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "sick" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "throw up" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "barf" }, { "lang": "Выруский", "lang_code": "vro", "word": "ossõndama" }, { "lang": "Карельский", "lang_code": "krl", "word": "oksendua" }, { "lang": "Марийский", "lang_code": "chm", "word": "укшинчаш" }, { "lang": "Марийский", "lang_code": "chm", "word": "вакаш" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "kotzen" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "блювати" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "oksentaa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "vomir" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "dégueuler" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "gerber" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "oksendama" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "köötsima" } ], "word": "блевать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы рвоты/ru", "Глаголы физиологии/ru", "Глаголы, спряжение 2b", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *bljuvati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. бльвати, русск.-церк.-слав. бльвати, блювати, блюѭ, русск. блевать, блюю́, укр. блюва́ти, блюю́, болг. блю́вам, сербохорв. бљу̀вати, бљу̏jе̑м, словенск. bljuváti, bljújem, др.-чешск. bl'uju, blvati, чешск. bliji, blít, польск. bluć, bluję, в.-луж. bluju, bluwać, н.-луж. bluju, bluwaś. Родственны лит. bliáuju, bliáuti «мычать, блеять», bliūvù, bliū́ti «замычать», латышск. bl̨aût, -aûju «блею, кричу», греч. φλύω «переполняюсь; бью ключом; болтаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "блюю́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюём", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюёшь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюёте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюёт", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюю́т", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блева́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "блева́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "блева́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "блева́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блю́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блю́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блюю́щий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "блева́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "блёванный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "блюя́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блева́в, блева́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… блева́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "извергать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "бле", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "плевать" } ], "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "блевота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "блевотина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "блевание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "блевотный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "выблевать" } ], "senses": [ { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Сниженные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Андрей Платонов", "date": "1928", "ref": "А. П. Платонов, «Сокровенный человек», 1928 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Родом из сухих степей, они почти все лежали в желудочном кошмаре; некоторые вылезли на палубу и, свесившись, блевали густой желчью.", "title": "Сокровенный человек" }, { "author": "Н. Н. Никулин", "date": "1975", "ref": "Н. Н. Никулин, «Воспоминания о войне», 1975 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вдруг майор вскочил, схватился за горло, выбежал из комнаты, и мы услышали, как он громко блюёт в пролёт лестницы.", "title": "Воспоминания о войне" } ], "glosses": [ "разг., сниж. извергать — обычно непроизвольно — через рот содержимое желудка" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[blʲɪˈvatʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "рыгать" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "impersonal" ], "word": "рвать" }, { "sense_index": 1, "word": "тошнить" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "slang" ], "word": "звать ихтиандра" }, { "sense_index": 1, "word": "кормить ихтиандра" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "slang", "expressively" ], "word": "ихтиандра звать" }, { "sense_index": 1, "word": "ихтиандра кормить" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "puke" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "vomit" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "sick" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "throw up" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "barf" }, { "lang": "Выруский", "lang_code": "vro", "word": "ossõndama" }, { "lang": "Карельский", "lang_code": "krl", "word": "oksendua" }, { "lang": "Марийский", "lang_code": "chm", "word": "укшинчаш" }, { "lang": "Марийский", "lang_code": "chm", "word": "вакаш" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "kotzen" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "блювати" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "oksentaa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "vomir" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "dégueuler" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "gerber" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "oksendama" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "köötsima" } ], "word": "блевать" }
Download raw JSONL data for блевать meaning in Русский (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-12 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (28c0cbd and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.