See блатовать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова польского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от блат, далее из неустановленной формы; обычно связывают с польск. blat «укрыватель (краденого)», польск. blatny «свой, преступный» из нем. арготич. (< идиш) Blat «укрыватель краденых вещей», Blatter «вор», Blatte «воровское арго», идиш blat «доверенный, согласный на что-либо» (исходно «незаконный», возможно, восходит к др.-евр. этимону — pāliṭ «беглец», pālaṭ «он убежал»), ср. нем. арготич. Platt «новый член воровской шайки», platt «свой, заслуживающий доверия»; менее убедительно сравнение с нем. Blatt «лист» (= *\"бумажные деньги\"). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "блату́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блатова́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "блатова́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "блатова́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "блатова́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "блатова́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "блату́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "блату́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блатова́в, блатова́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… блатова́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "блатова́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заблатовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "поблатовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сблатовать" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Криминальный жаргон/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Свирский", "date": "1901", "date_published": "1912", "ref": "А. И. Свирский, «Рыжик: приключения бродяги» (1901), 1912 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Был он когда-то сцепщиком*), много раз сидел в тюрьме, а как на одном деле попался, да как избили его, — он и сделался косоручкой, потому ему руку выломали. Теперь он сам не ворует, а только блатует**), да ещё мелкоту обучает… Ну, понимаешь, на манер как бы школа у него… 〈…〉 **) «Блатовать» — заниматься продажей и куплей краденных вещей.", "title": "Рыжик: приключения бродяги" } ], "glosses": [ "устар. крим. жарг. торговать крадеными вещами" ], "id": "ru-блатовать-ru-verb-w-th78FM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Криминальный жаргон/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Л. Варковицкая", "collection": "Звезда", "date_published": "1931", "ref": "Л. Варковицкая, «Закон достаточно ясен» // «Звезда», №10, 1931 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Он прямо с побега к нам пришёл, а мы его чаем не угостили, «куклима» еще не дали, а уже в дело тянем, блатуем.", "title": "Закон достаточно ясен" }, { "author": "Виктор Левашов", "date": "2000", "ref": "В. В. Левашов, «Заговор патриота», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Её блатовали в одну очень серьёзную фирму, предлагали три штуки.", "title": "Заговор патриота" } ], "glosses": [ "крим. жарг. переводить на свою сторону, убеждать присоединиться, вовлекать в компанию; подговаривать, уговаривать, склонять к чему-либо" ], "id": "ru-блатовать-ru-verb-Uwnwnu6T" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Криминальный жаргон/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Олег Павлов", "date": "1996", "ref": "О. О. Павлов, «Дело Матюшина», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он был приметный, задиристый, о таких тут говорили, как на зоне, что он блатует.", "title": "Дело Матюшина" } ], "glosses": [ "крим. жарг. быть неформальным лидером в какой-либо местности" ], "id": "ru-блатовать-ru-verb-dDgvGuZR" } ], "sounds": [ { "ipa": "[bɫətɐˈvatʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "блатовать" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 2a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Слова польского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от блат, далее из неустановленной формы; обычно связывают с польск. blat «укрыватель (краденого)», польск. blatny «свой, преступный» из нем. арготич. (< идиш) Blat «укрыватель краденых вещей», Blatter «вор», Blatte «воровское арго», идиш blat «доверенный, согласный на что-либо» (исходно «незаконный», возможно, восходит к др.-евр. этимону — pāliṭ «беглец», pālaṭ «он убежал»), ср. нем. арготич. Platt «новый член воровской шайки», platt «свой, заслуживающий доверия»; менее убедительно сравнение с нем. Blatt «лист» (= *\"бумажные деньги\"). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "блату́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блатова́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "блатова́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "блатова́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "блатова́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блату́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "блатова́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "блату́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "блату́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "блатова́в, блатова́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… блатова́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "блатова́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заблатовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "поблатовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сблатовать" } ], "senses": [ { "categories": [ "Криминальный жаргон/ru", "Устаревшие выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Свирский", "date": "1901", "date_published": "1912", "ref": "А. И. Свирский, «Рыжик: приключения бродяги» (1901), 1912 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Был он когда-то сцепщиком*), много раз сидел в тюрьме, а как на одном деле попался, да как избили его, — он и сделался косоручкой, потому ему руку выломали. Теперь он сам не ворует, а только блатует**), да ещё мелкоту обучает… Ну, понимаешь, на манер как бы школа у него… 〈…〉 **) «Блатовать» — заниматься продажей и куплей краденных вещей.", "title": "Рыжик: приключения бродяги" } ], "glosses": [ "устар. крим. жарг. торговать крадеными вещами" ] }, { "categories": [ "Криминальный жаргон/ru" ], "examples": [ { "author": "Л. Варковицкая", "collection": "Звезда", "date_published": "1931", "ref": "Л. Варковицкая, «Закон достаточно ясен» // «Звезда», №10, 1931 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Он прямо с побега к нам пришёл, а мы его чаем не угостили, «куклима» еще не дали, а уже в дело тянем, блатуем.", "title": "Закон достаточно ясен" }, { "author": "Виктор Левашов", "date": "2000", "ref": "В. В. Левашов, «Заговор патриота», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Её блатовали в одну очень серьёзную фирму, предлагали три штуки.", "title": "Заговор патриота" } ], "glosses": [ "крим. жарг. переводить на свою сторону, убеждать присоединиться, вовлекать в компанию; подговаривать, уговаривать, склонять к чему-либо" ] }, { "categories": [ "Криминальный жаргон/ru" ], "examples": [ { "author": "Олег Павлов", "date": "1996", "ref": "О. О. Павлов, «Дело Матюшина», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он был приметный, задиристый, о таких тут говорили, как на зоне, что он блатует.", "title": "Дело Матюшина" } ], "glosses": [ "крим. жарг. быть неформальным лидером в какой-либо местности" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bɫətɐˈvatʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "блатовать" }
Download raw JSONL data for блатовать meaning in Русский (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.