"безразличие" meaning in Русский

See безразличие in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bʲɪzrɐˈzlʲit͡ɕɪɪ̯ə [singular], bʲɪzrɐˈzlʲit͡ɕɪɪ̯ə [plural] Audio: Ru-безразличие.ogg [singular]
Etymology: Происходит от ?? Forms: безразли́чие [nominative, singular], безразли́чия [nominative, plural], безразли́чия [genitive, singular], безразли́чий [genitive, plural], безразли́чию [dative, singular], безразли́чиям [dative, plural], безразли́чие [accusative, singular], безразли́чия [accusative, plural], безразли́чием [instrumental, singular], безразли́чиями [instrumental, plural], безразли́чии [prepositional, singular], безразли́чиях [prepositional, plural]
  1. состояние полного равнодушия, незаинтересованности
    Sense id: ru-безразличие-ru-noun-LfrYfs2w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: невнимание, равнодушие, безучастие, апатия Related terms: безразличный, безразлично Translations: apathy (Английский), indifference (Английский), nonchalance (Английский), абыякавасць (Белорусский), безразличие (Болгарский), გულგრილობა (Грузинский), indiferencia (Испанский), apatía (Испанский), indifferenza (Итальянский), Gleichgültigkeit (Немецкий), байдужість [feminine] (Украинский), байдужність [feminine] (Украинский), indifférence (Французский), indiferenteco (Эсперанто), apatio (Эсперанто)

Download JSONL data for безразличие meaning in Русский (4.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "заинтересованность"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "интерес"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "безразли́чие",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чия",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чия",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чие",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чия",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "безразличный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "безразлично"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Горький",
          "date": "1923",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Безразличие овладело мною, безразличие и холодная тоска.",
          "title": "Мои университеты"
        },
        {
          "author": "А. С. Грин",
          "date": "1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Её отчаяние достигло полноты безразличия.",
          "title": "Джесси и Моргиана"
        },
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "date": "1934—1936",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он запоминал людей сразу, а эта девушка, которую малыш назвал Саррой, запомнилась ярче других. Особенно огромные тёмные глаза, в которых выражение холодного безразличия мгновенно исчезло, как только она заговорила с малышом.",
          "title": "Рожденные бурей"
        },
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928—1940",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он встал, равнодушно собрался, вышел. Потом помогал выгружать вещи. С таким же безразличием сел на подводу, поехал.",
          "title": "Тихий Дон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "состояние полного равнодушия, незаинтересованности"
      ],
      "id": "ru-безразличие-ru-noun-LfrYfs2w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-безразличие.ogg",
      "ipa": "bʲɪzrɐˈzlʲit͡ɕɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/Ru-безразличие.ogg/Ru-безразличие.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-безразличие.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bʲɪzrɐˈzlʲit͡ɕɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невнимание"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "равнодушие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "безучастие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "апатия"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "apathy"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "indifference"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "nonchalance"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "абыякавасць"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "безразличие"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "word": "გულგრილობა"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "indiferencia"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "apatía"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "indifferenza"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gleichgültigkeit"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "байдужість"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "байдужність"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "indifférence"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "indiferenteco"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "word": "apatio"
    }
  ],
  "word": "безразличие"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "заинтересованность"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "интерес"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "безразли́чие",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чия",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чия",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чие",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чия",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безразли́чиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "безразличный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "безразлично"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Горький",
          "date": "1923",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Безразличие овладело мною, безразличие и холодная тоска.",
          "title": "Мои университеты"
        },
        {
          "author": "А. С. Грин",
          "date": "1928",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Её отчаяние достигло полноты безразличия.",
          "title": "Джесси и Моргиана"
        },
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "date": "1934—1936",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он запоминал людей сразу, а эта девушка, которую малыш назвал Саррой, запомнилась ярче других. Особенно огромные тёмные глаза, в которых выражение холодного безразличия мгновенно исчезло, как только она заговорила с малышом.",
          "title": "Рожденные бурей"
        },
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928—1940",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он встал, равнодушно собрался, вышел. Потом помогал выгружать вещи. С таким же безразличием сел на подводу, поехал.",
          "title": "Тихий Дон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "состояние полного равнодушия, незаинтересованности"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-безразличие.ogg",
      "ipa": "bʲɪzrɐˈzlʲit͡ɕɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/Ru-безразличие.ogg/Ru-безразличие.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-безразличие.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bʲɪzrɐˈzlʲit͡ɕɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невнимание"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "равнодушие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "безучастие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "апатия"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "apathy"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "indifference"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "nonchalance"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "абыякавасць"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "безразличие"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "word": "გულგრილობა"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "indiferencia"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "apatía"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "indifferenza"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gleichgültigkeit"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "байдужість"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "байдужність"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "indifférence"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "indiferenteco"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "word": "apatio"
    }
  ],
  "word": "безразличие"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.