See без комментариев in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Оборот утвердился вскоре после Второй мировой войны. 12 февраля 1946 года, после встречи с Г. Трумэном в Белом доме, У. Черчилль заявил журналистам: «No comment» — и пояснил, что это выражение он позаимствовал у Самнера Уэллса, американского дипломата. Впрочем, выражение «Без всяких комментариев» существовало уже в XIX веке, однако не как оборот политического языка.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Цинман", "collection": "Известия", "date": "2001", "ref": "Владимир Цинман, «Играть за идею можно, если она интересная», 2001 г. // «Известия» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Вы хотите работать со сборной? ― Извините, без комментариев.", "title": "Играть за идею можно, если она интересная" }, { "author": "Андрей Ростовский", "date": "2000", "ref": "Андрей Ростовский, «Русский синдикат», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Первый ― «ничего не знаю», а второй ― «без комментариев».", "title": "Русский синдикат" }, { "author": "Александр Савельев", "date": "2000", "ref": "Александр Савельев, «Аркан для букмекера», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Даже начальник производства не побежал в судейскую требовать отмены результата заезда. ― Как говорится, без комментариев. Вы все видели своими глазами.", "title": "Аркан для букмекера" } ], "glosses": [ "никаких комментариев (не будет, не последует) ; о чём-либо очевидном, не требующем пояснений" ], "id": "ru-без_комментариев-ru-phrase-bzT40f1y", "raw_glosses": [ "никаких комментариев (не будет, не последует) часто сопровождает отказ отвечать на что-либо; о чём-либо очевидном, не требующем пояснений" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bʲɪs‿kəmʲɪnˈtarʲɪ(ɪ̯)ɪf" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "no comment" } ], "word": "без комментариев" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Устойчивые сочетания/ru" ], "etymology_text": "Оборот утвердился вскоре после Второй мировой войны. 12 февраля 1946 года, после встречи с Г. Трумэном в Белом доме, У. Черчилль заявил журналистам: «No comment» — и пояснил, что это выражение он позаимствовал у Самнера Уэллса, американского дипломата. Впрочем, выражение «Без всяких комментариев» существовало уже в XIX веке, однако не как оборот политического языка.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Цинман", "collection": "Известия", "date": "2001", "ref": "Владимир Цинман, «Играть за идею можно, если она интересная», 2001 г. // «Известия» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Вы хотите работать со сборной? ― Извините, без комментариев.", "title": "Играть за идею можно, если она интересная" }, { "author": "Андрей Ростовский", "date": "2000", "ref": "Андрей Ростовский, «Русский синдикат», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Первый ― «ничего не знаю», а второй ― «без комментариев».", "title": "Русский синдикат" }, { "author": "Александр Савельев", "date": "2000", "ref": "Александр Савельев, «Аркан для букмекера», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Даже начальник производства не побежал в судейскую требовать отмены результата заезда. ― Как говорится, без комментариев. Вы все видели своими глазами.", "title": "Аркан для букмекера" } ], "glosses": [ "никаких комментариев (не будет, не последует) ; о чём-либо очевидном, не требующем пояснений" ], "raw_glosses": [ "никаких комментариев (не будет, не последует) часто сопровождает отказ отвечать на что-либо; о чём-либо очевидном, не требующем пояснений" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bʲɪs‿kəmʲɪnˈtarʲɪ(ɪ̯)ɪf" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "no comment" } ], "word": "без комментариев" }
Download raw JSONL data for без комментариев meaning in Русский (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.