See Ташкент in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Singularia tantum/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова тюркского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ташкент/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Топонимы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от тюркск., первонач. \"каменный город\", ср. чагат., тур., тат., кыпч., др.-тюрк. tаš \"камень\" и азерб., уйг., кыпч. känt \"город, селение\", половецк. kent \"civitas\". Последнее — из согд. känd \"город\", ягноб. känt, др.-инд. kantham \"город\". Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "Ташке́нт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нт", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "город" }, { "sense_index": 1, "word": "столица" }, { "sense_index": 2, "word": "правительство" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ташкентец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ташкентка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ташкентский" } ], "senses": [ { "glosses": [ "город в Средней Азии, столица Узбекистана" ], "id": "ru-Ташкент-ru-noun-8gt7kS-X" }, { "glosses": [ "правительство Республики Узбекистан" ], "id": "ru-Ташкент-ru-noun-vd9RXuGh", "raw_glosses": [ "перен., полит. правительство Республики Узбекистан" ], "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "politics" ] }, { "examples": [ { "author": "Юрий Коваль", "date": "1974", "ref": "Ю. И. Коваль, «Гроза над картофельным полем», 1974 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Ух, жара! ― сказал Грошев, отскочил от костра. ― Ташкент! ¶ ― Это ещё не Ташкент, ― ответил Генка, протягивая к огню руки.", "title": "Гроза над картофельным полем" }, { "author": "Алексей Моторов", "date": "2013", "ref": "А. М. Моторов, «Преступление доктора Паровозова», 2013 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тут еще дым повалил, зенки выедает. Ташкент в натуре. Один говорит: хана нам всем, или поджаримся, или эти с улицы замочат, или свои же засекут, давай гранатой взломить попробуем.", "title": "Преступление доктора Паровозова" } ], "glosses": [ "о жаркой погоде, жарком воздухе где-либо" ], "id": "ru-Ташкент-ru-noun-rg2ZvmiD", "raw_glosses": [ "разг. о жаркой погоде, жарком воздухе где-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɐˈʂkʲent" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "Tashkent" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "Τασκένδη" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "Taskent" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "word": "Toshkent" } ], "word": "Ташкент" }
{ "categories": [ "Singularia tantum/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Слова тюркского происхождения/ru", "Ташкент/ru", "Топонимы/ru" ], "etymology_text": "Происходит от тюркск., первонач. \"каменный город\", ср. чагат., тур., тат., кыпч., др.-тюрк. tаš \"камень\" и азерб., уйг., кыпч. känt \"город, селение\", половецк. kent \"civitas\". Последнее — из согд. känd \"город\", ягноб. känt, др.-инд. kantham \"город\". Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "Ташке́нт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нт", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "Ташке́нте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "*Ташке́нтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "город" }, { "sense_index": 1, "word": "столица" }, { "sense_index": 2, "word": "правительство" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ташкентец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ташкентка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ташкентский" } ], "senses": [ { "glosses": [ "город в Средней Азии, столица Узбекистана" ] }, { "glosses": [ "правительство Республики Узбекистан" ], "raw_glosses": [ "перен., полит. правительство Республики Узбекистан" ], "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "politics" ] }, { "examples": [ { "author": "Юрий Коваль", "date": "1974", "ref": "Ю. И. Коваль, «Гроза над картофельным полем», 1974 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Ух, жара! ― сказал Грошев, отскочил от костра. ― Ташкент! ¶ ― Это ещё не Ташкент, ― ответил Генка, протягивая к огню руки.", "title": "Гроза над картофельным полем" }, { "author": "Алексей Моторов", "date": "2013", "ref": "А. М. Моторов, «Преступление доктора Паровозова», 2013 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тут еще дым повалил, зенки выедает. Ташкент в натуре. Один говорит: хана нам всем, или поджаримся, или эти с улицы замочат, или свои же засекут, давай гранатой взломить попробуем.", "title": "Преступление доктора Паровозова" } ], "glosses": [ "о жаркой погоде, жарком воздухе где-либо" ], "raw_glosses": [ "разг. о жаркой погоде, жарком воздухе где-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɐˈʂkʲent" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "Tashkent" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "Τασκένδη" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "Taskent" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "word": "Toshkent" } ], "word": "Ташкент" }
Download raw JSONL data for Ташкент meaning in Русский (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.