"Йорк" meaning in Русский

See Йорк in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [jɵrk] [singular], [ˈjɵrkʲɪ] [plural]
Etymology: От англ. York, далее из ср.-англ. Ȝork, далее из др.-англ. Eoforwic, из лат. Eboracum, далее из неустановленной формы; предположительно из кельтского; сравнивают с др.-ирл. ibar, гэльск. iubhar, бретонск. evor. Forms: Йорк [nominative, singular], Йо́рки [nominative, plural], Йо́рка [genitive, singular], Йо́рков [genitive, plural], Йо́рку [dative, singular], Йо́ркам [dative, plural], Йорк [accusative, singular], Йо́рки [accusative, plural], Йо́рком [instrumental, singular], Йо́рками [instrumental, plural], Йо́рке [prepositional, singular], Йо́рках [prepositional, plural]
  1. название ряда городов в Англии, США, Канаде и т. д.
    Sense id: ru-Йорк-ru-noun-2o0j7H6k Categories (other): Географические термины/ru Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: город Related terms: йоркский Translations: York (Английский), Յորք (Армянский), Ёрк (Белорусский), Υόρκη (Греческий), იორკი (Грузинский), યૉર્ક (yɔrk) (Гуджарати), Jorko (Эсперанто)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "койр"
    },
    {
      "word": "крой"
    },
    {
      "word": "Крой"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Города Великобритании/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Города США/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с нулевым окончанием",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова английского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Топонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От англ. York, далее из ср.-англ. Ȝork, далее из др.-англ. Eoforwic, из лат. Eboracum, далее из неустановленной формы; предположительно из кельтского; сравнивают с др.-ирл. ibar, гэльск. iubhar, бретонск. evor.",
  "forms": [
    {
      "form": "Йорк",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рка",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рку",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́ркам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йорк",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рком",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "город"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Йорк"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "йоркский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Географические термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Даниель Дефо",
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              53
            ],
            [
              127,
              129
            ]
          ],
          "date": "1719",
          "date_published": "1880",
          "ref": "Даниель Дефо, «Жизнь и приключения Робинзона Крузо» (1719) / перевод ?, 1880 г. [Викитека]",
          "text": "Оставив Бремен, он поселился в Англии, в городе Йорке, где посредством торговли приобрёл себе значительное состояние и женился ..",
          "title": "Жизнь и приключения Робинзона Крузо",
          "translator": "?"
        },
        {
          "author": "архиепископ Николай Японский (Касаткин)",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              84,
              89
            ]
          ],
          "date": "1909",
          "ref": "архиепископ Николай Японский (Касаткин), Дневник, 1909 г. [НКРЯ]",
          "text": ".. он служил в разных местах в Англии и Америке; ныне — приходским священником близ Йорка в Англии.",
          "title": "Дневник"
        },
        {
          "author": "С. А. Дангулов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              93
            ]
          ],
          "date": "1981",
          "ref": "С. А. Дангулов, «Кокорин», 1981 г. [НКРЯ]",
          "text": "Он объездил много заповедных мест и в одной, и в другой стране. В Англии — средневековый Йорк, в Германии — Брауншвейг и Дрезден.",
          "title": "Кокорин"
        },
        {
          "author": "Т. Н. Ткаченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              111,
              116
            ]
          ],
          "date": "1993",
          "ref": "Т. Н. Ткаченко, «В Англию», Дневник, 1993 г. [НКРЯ]",
          "text": "В 8.17 отошёл поезд на Ливерпуль, повёзший нас в Бирмингем, где пересев на другой поезд, мы в 12.15 доехали до Йорка, старинного города, основанного ещё римлянами.",
          "title": "В Англию"
        }
      ],
      "glosses": [
        "название ряда городов в Англии, США, Канаде и т. д."
      ],
      "id": "ru-Йорк-ru-noun-2o0j7H6k",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[jɵrk]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈjɵrkʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "York"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "Յորք"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "Ёрк"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "word": "Υόρκη"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "word": "იორკი"
    },
    {
      "lang": "Гуджарати",
      "lang_code": "gu",
      "roman": "yɔrk",
      "word": "યૉર્ક"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "Jorko"
    }
  ],
  "word": "Йорк"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "койр"
    },
    {
      "word": "крой"
    },
    {
      "word": "Крой"
    }
  ],
  "categories": [
    "Города Великобритании/ru",
    "Города США/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Непроизводные слова/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с нулевым окончанием",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Слова английского происхождения/ru",
    "Слова из 4 букв/ru",
    "Топонимы/ru"
  ],
  "etymology_text": "От англ. York, далее из ср.-англ. Ȝork, далее из др.-англ. Eoforwic, из лат. Eboracum, далее из неустановленной формы; предположительно из кельтского; сравнивают с др.-ирл. ibar, гэльск. iubhar, бретонск. evor.",
  "forms": [
    {
      "form": "Йорк",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рка",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рку",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́ркам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йорк",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рком",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Йо́рках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "город"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Йорк"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "йоркский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Географические термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Даниель Дефо",
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              53
            ],
            [
              127,
              129
            ]
          ],
          "date": "1719",
          "date_published": "1880",
          "ref": "Даниель Дефо, «Жизнь и приключения Робинзона Крузо» (1719) / перевод ?, 1880 г. [Викитека]",
          "text": "Оставив Бремен, он поселился в Англии, в городе Йорке, где посредством торговли приобрёл себе значительное состояние и женился ..",
          "title": "Жизнь и приключения Робинзона Крузо",
          "translator": "?"
        },
        {
          "author": "архиепископ Николай Японский (Касаткин)",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              84,
              89
            ]
          ],
          "date": "1909",
          "ref": "архиепископ Николай Японский (Касаткин), Дневник, 1909 г. [НКРЯ]",
          "text": ".. он служил в разных местах в Англии и Америке; ныне — приходским священником близ Йорка в Англии.",
          "title": "Дневник"
        },
        {
          "author": "С. А. Дангулов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              93
            ]
          ],
          "date": "1981",
          "ref": "С. А. Дангулов, «Кокорин», 1981 г. [НКРЯ]",
          "text": "Он объездил много заповедных мест и в одной, и в другой стране. В Англии — средневековый Йорк, в Германии — Брауншвейг и Дрезден.",
          "title": "Кокорин"
        },
        {
          "author": "Т. Н. Ткаченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              111,
              116
            ]
          ],
          "date": "1993",
          "ref": "Т. Н. Ткаченко, «В Англию», Дневник, 1993 г. [НКРЯ]",
          "text": "В 8.17 отошёл поезд на Ливерпуль, повёзший нас в Бирмингем, где пересев на другой поезд, мы в 12.15 доехали до Йорка, старинного города, основанного ещё римлянами.",
          "title": "В Англию"
        }
      ],
      "glosses": [
        "название ряда городов в Англии, США, Канаде и т. д."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[jɵrk]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈjɵrkʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "York"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "Յորք"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "Ёрк"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "word": "Υόρκη"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "word": "იორკი"
    },
    {
      "lang": "Гуджарати",
      "lang_code": "gu",
      "roman": "yɔrk",
      "word": "યૉર્ક"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "Jorko"
    }
  ],
  "word": "Йорк"
}

Download raw JSONL data for Йорк meaning in Русский (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (f7e15c3 and 0c495c6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.