"хрѣнъ" meaning in Русский (дореформенная орфография)

See хрѣнъ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈxrʲen [singular], ˈxrʲenɨ [plural]
Etymology: Происходит от праслав. *xrěnъ, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. хрѣнъ, укр. хрін, болг. хря́н(ът), сербохорв. хре̏н (род. п. хрѐна), словенск. hrèn (род. п. hréna), др.-чешск. chřěn, чешск. křen, словацк. chren, польск. chrzan, в.-луж. khrěn, н.-луж. kśěn. В связи со слав. словом приводят одно место из Теофраста: ἔτι δε δαῦκον δαφνοειδες κροκόεν, καὶ ἥν ἐκεῖνοι μεν ῥάφανον ἀγρίαν καλοῦσι, τῶν δ᾽ἰατρῶν τινες κεράϊν. Речь идёт, по всей видимости, о бродячем названии. Недостоверны сближения с нидерл. schrijnen «царапать, жечь, зудеть», с др.-инд. kṣārás «жгучий, едкий», греч. ξηρός «сухой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: хрѣ́нъ [nominative, singular], хрѣ́ны [nominative, plural], хрѣ́на [genitive, singular], хрѣ́новъ [genitive, plural], хрѣ́ну [dative, singular], хрѣ́намъ [dative, plural], хрѣ́нъ [accusative, singular], хрѣ́ны [accusative, plural], хрѣ́номъ [instrumental, singular], хрѣ́нами [instrumental, plural], хрѣ́нѣ [prepositional, singular], хрѣ́нахъ [prepositional, plural]
  1. хрен (растение)
    Sense id: ru-хрѣнъ-ru-old-noun-6dSRbKjs Categories (other): Ботанические термины/ru-old Topics: botany
  2. хрен (приправа)
    Sense id: ru-хрѣнъ-ru-old-noun-5~kjGMkX Categories (other): Кулинарные термины/ru-old Topics: cuisine
  3. хрен Tags: colloquial, euphemistic
    Sense id: ru-хрѣнъ-ru-old-noun-qdc6TIeO Categories (other): Просторечные выражения/ru-old, Эвфемизмы/ru-old
  4. хрен (лицо мужского пола) Tags: colloquial, disapproving
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: хрычъ Derived forms: хрѣнъ рѣдьки не слаще Related terms: хрѣновый
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Крестоцветные/ru-old",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru-old",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru-old",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык (дореформенная орфография)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru-old",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные в дореформенной орфографии",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные в дореформенной орфографии, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "хрѣнъ рѣдьки не слаще"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *xrěnъ, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. хрѣнъ, укр. хрін, болг. хря́н(ът), сербохорв. хре̏н (род. п. хрѐна), словенск. hrèn (род. п. hréna), др.-чешск. chřěn, чешск. křen, словацк. chren, польск. chrzan, в.-луж. khrěn, н.-луж. kśěn. В связи со слав. словом приводят одно место из Теофраста: ἔτι δε δαῦκον δαφνοειδες κροκόεν, καὶ ἥν ἐκεῖνοι μεν ῥάφανον ἀγρίαν καλοῦσι, τῶν δ᾽ἰατρῶν τινες κεράϊν. Речь идёт, по всей видимости, о бродячем названии. Недостоверны сближения с нидерл. schrijnen «царапать, жечь, зудеть», с др.-инд. kṣārás «жгучий, едкий», греч. ξηρός «сухой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "хрѣ́нъ",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́новъ",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́намъ",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́нъ",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́номъ",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́нѣ",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́нахъ",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "хрѣнъ",
  "lang": "Русский (дореформенная орфография)",
  "lang_code": "ru-old",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хрѣновый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ботанические термины/ru-old",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "text": "Дикій хрѣнъ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "хрен (растение)"
      ],
      "id": "ru-хрѣнъ-ru-old-noun-6dSRbKjs",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Кулинарные термины/ru-old",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. Г. Гарин-Михайловский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              60
            ]
          ],
          "date": "1908",
          "ref": "Н. Г. Гарин-Михайловский, «На практикѣ», 1908 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Намъ дали борщъ съ большимъ кускомъ говядины, на столѣ хрѣнъ съ уксусомъ, гора ломтей темнаго пшеничнаго хлѣба, одинъ запахъ котораго уже вызываетъ усиленный аппетитъ.",
          "title": "На практикѣ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "хрен (приправа)"
      ],
      "id": "ru-хрѣнъ-ru-old-noun-5~kjGMkX",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru-old",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Эвфемизмы/ru-old",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. И. Ясинский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              48
            ]
          ],
          "date": "1903",
          "ref": "И. И. Ясинский, «Купецъ Козыревъ», 1903 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "«Живы ли они, или нѣтъ, какъ живутъ и гдѣ? Хрѣнъ ихъ знаетъ!» — говаривалъ обыкновенно о своей семьѣ жестокосердный Михей.",
          "title": "Купецъ Козыревъ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "хрен"
      ],
      "id": "ru-хрѣнъ-ru-old-noun-qdc6TIeO",
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неодобрительные выражения/ru-old",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru-old",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Ивченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              108,
              113
            ]
          ],
          "date": "1904",
          "ref": "В. Я. Ивченко, «Естественная колея», 1904 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Катя Охлебаева сообщила мнѣ по секрету, что Nicolas ухаживаетъ за Лили и встрѣчается съ нею у этого стараго хрѣна, директора.",
          "title": "Естественная колея"
        }
      ],
      "glosses": [
        "хрен (лицо мужского пола)"
      ],
      "id": "ru-хрѣнъ-ru-old-noun-Wxmgm5D~",
      "tags": [
        "colloquial",
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxrʲen",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈxrʲenɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "хрычъ"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "хрѣнъ"
}
{
  "categories": [
    "Крестоцветные/ru-old",
    "Мужской род/ru-old",
    "Неодушевлённые/ru-old",
    "Русский язык (дореформенная орфография)",
    "Слова из 5 букв/ru-old",
    "Существительные в дореформенной орфографии",
    "Существительные в дореформенной орфографии, склонение 1a"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "хрѣнъ рѣдьки не слаще"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *xrěnъ, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. хрѣнъ, укр. хрін, болг. хря́н(ът), сербохорв. хре̏н (род. п. хрѐна), словенск. hrèn (род. п. hréna), др.-чешск. chřěn, чешск. křen, словацк. chren, польск. chrzan, в.-луж. khrěn, н.-луж. kśěn. В связи со слав. словом приводят одно место из Теофраста: ἔτι δε δαῦκον δαφνοειδες κροκόεν, καὶ ἥν ἐκεῖνοι μεν ῥάφανον ἀγρίαν καλοῦσι, τῶν δ᾽ἰατρῶν τινες κεράϊν. Речь идёт, по всей видимости, о бродячем названии. Недостоверны сближения с нидерл. schrijnen «царапать, жечь, зудеть», с др.-инд. kṣārás «жгучий, едкий», греч. ξηρός «сухой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "хрѣ́нъ",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́новъ",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́намъ",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́нъ",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́номъ",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́нѣ",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "хрѣ́нахъ",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "хрѣнъ",
  "lang": "Русский (дореформенная орфография)",
  "lang_code": "ru-old",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хрѣновый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ботанические термины/ru-old"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "text": "Дикій хрѣнъ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "хрен (растение)"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Кулинарные термины/ru-old"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. Г. Гарин-Михайловский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              60
            ]
          ],
          "date": "1908",
          "ref": "Н. Г. Гарин-Михайловский, «На практикѣ», 1908 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Намъ дали борщъ съ большимъ кускомъ говядины, на столѣ хрѣнъ съ уксусомъ, гора ломтей темнаго пшеничнаго хлѣба, одинъ запахъ котораго уже вызываетъ усиленный аппетитъ.",
          "title": "На практикѣ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "хрен (приправа)"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Просторечные выражения/ru-old",
        "Эвфемизмы/ru-old"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. И. Ясинский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              48
            ]
          ],
          "date": "1903",
          "ref": "И. И. Ясинский, «Купецъ Козыревъ», 1903 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "«Живы ли они, или нѣтъ, какъ живутъ и гдѣ? Хрѣнъ ихъ знаетъ!» — говаривалъ обыкновенно о своей семьѣ жестокосердный Михей.",
          "title": "Купецъ Козыревъ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "хрен"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Неодобрительные выражения/ru-old",
        "Просторечные выражения/ru-old"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Ивченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              108,
              113
            ]
          ],
          "date": "1904",
          "ref": "В. Я. Ивченко, «Естественная колея», 1904 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Катя Охлебаева сообщила мнѣ по секрету, что Nicolas ухаживаетъ за Лили и встрѣчается съ нею у этого стараго хрѣна, директора.",
          "title": "Естественная колея"
        }
      ],
      "glosses": [
        "хрен (лицо мужского пола)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxrʲen",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈxrʲenɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "хрычъ"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "хрѣнъ"
}

Download raw JSONL data for хрѣнъ meaning in Русский (дореформенная орфография) (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский (дореформенная орфография) dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (6dade95 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.