See апеллировать in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение по типу 2a (дореформенная орфография)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Двувидовые глаголы (дореформенная орфография)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык (дореформенная орфография)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 12 букв/ru-old",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова латинского происхождения/ru-old",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru-old",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от нем. appellieren, далее от франц. appeler, далее от лат. appellāre «заговаривать, называть», усилительный глагол к appellеre «пригонять; придвигать; направлять, приводить», далее из ad «к; на», далее из праиндоевр. *ad- «к; у; около» + pellere «бить, толкать, двигать» (восходит к праиндоевр. *pel- «трясти»).",
"forms": [
{
"form": "Я",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́рую"
},
{
"form": "Мы"
},
{
"form": "апелли́руемъ"
},
{
"form": "Ты",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руешь"
},
{
"form": "Вы"
},
{
"form": "апелли́руете"
},
{
"form": "Онъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Она",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Оно",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руетъ"
},
{
"form": "Они"
},
{
"form": "Онѣ"
},
{
"form": "апелли́руютъ"
},
{
"form": "м. р.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровалъ",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "мн. ч."
},
{
"form": "апелли́ровали"
},
{
"form": "ж. р.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровала",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "ср. р.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровало",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "Ты",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руй",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "Вы",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "апелли́руйте"
},
{
"form": "инфинитив",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровать",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "деепр. наст. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руя",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "деепр. прош. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровавъ",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "апелли́ровавши",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "действ. прич. наст. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́рующій",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "действ. прич. прош. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровавшій",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "страд. прич. наст. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руемый",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "страд. прич. прош. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́рованный",
"tags": [
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"а·пел",
"ли́",
"ро",
"вать"
]
}
],
"lang": "Русский (дореформенная орфография)",
"lang_code": "ru-old",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апелляція"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апеллированіе"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апелляторъ"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апеллянтъ"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апеллянтка"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "апелляціонный"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Юридические термины/ru-old",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
39,
51
]
],
"collection": "Полное собрание законов Российской Империи",
"date": "1830",
"ref": "Высочайше утвержденный доклад Сената от 30 апреля 1763, 1830 г. // «Полное собрание законов Российской Империи», т. XVI",
"text": "...Буде кто изъ челобитчиковъ похотятъ апеллировать дѣла свои не въ Сенатскую Контору, но въ Сенатъ, оное имъ дозволить.",
"title": "Высочайше утвержденный доклад Сената от 30 апреля 1763"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
30
]
],
"collection": "Уставы гражданского судопроизводства Сардинии и Венгрии",
"date": "1859",
"ref": "«Устав гражданского судопроизводства Сардинии», 1854, ст. 574, 1859 г. // «Уставы гражданского судопроизводства Сардинии и Венгрии»",
"text": "Апелляторъ можетъ апеллировать на все рѣшеніе, или на нѣкоторыя только части онаго, съ положительнымъ обозначеніемъ оныхъ въ семъ послѣднемъ случаѣ.",
"title": "Устав гражданского судопроизводства Сардинии"
}
],
"glosses": [
"юр. : подавать (подать) апелляцию"
],
"id": "ru-апеллировать-ru-old-verb-uTF0gx~D",
"raw_tags": [
"(на) что-либо"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "А. П. Нечаев",
"bold_text_offsets": [
[
18,
29
]
],
"collection": "Вестник психологии, криминальной антропологии и гипнотизма",
"date": "1904",
"ref": "А. П. Нечаев, «Ассоциация сходства», 1904 г. // «Вестник психологии, криминальной антропологии и гипнотизма», № 6",
"text": "Докторъ Леманъ... апеллируетъ къ принципу, по которому неизвѣстное должно быть объяснено при помощи уже извѣстнаго.",
"title": "Ассоциация сходства"
},
{
"author": "П. И. Новгородцев",
"bold_text_offsets": [
[
10,
21
]
],
"date": "1904",
"ref": "П. И. Новгородцев, «Учения нового времени. XVI—XVIII вв.», 1904 г.",
"text": "Онъ всюду апеллируетъ къ исторіи и къ авторитету прошлаго.",
"title": "Учения нового времени. XVI—XVIII вв."
}
],
"glosses": [
": использовать как аргумент в поддержку своей позиции"
],
"id": "ru-апеллировать-ru-old-verb-uNQcrX~6",
"raw_tags": [
"к чему-либо"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "К. К.",
"bold_text_offsets": [
[
56,
67
]
],
"collection": "Вестник Европы",
"date": "февраль 1880",
"ref": "К. К., [Рецензия на книгу:] Ernest Renan, l'Eglise chrétienne, Paris, 1879 (Histoire des origines du christianisme, Tome VI), февраль 1880 г. // «Вестник Европы»",
"text": "Оправдывая свое ученіе, апологеты II-го вѣка никогда не апеллируютъ къ народу; они хотятъ имѣть дѣло только съ властями.",
"title": "[Рецензия на книгу:] Ernest Renan, l'Eglise chrétienne, Paris, 1879 (Histoire des origines du christianisme, Tome VI)"
},
{
"author": "Ю. Стеклов",
"bold_text_offsets": [
[
11,
23
]
],
"collection": "Современный мир",
"date": "1912",
"ref": "Ю. Стеклов, «Охранники и провокаторы до и во время Третьей Республики», 1912 г. // «Современный мир», № 2",
"text": "Я не вотще апеллировалъ къ патріотизму нѣкоторыхъ санкюлотовъ и къ ихъ преданности Республикѣ.",
"title": "Охранники и провокаторы до и во время Третьей Республики"
},
{
"author": "А. Л. Байков",
"bold_text_offsets": [
[
59,
70
]
],
"date": "1904",
"ref": "А. Л. Байков, «Современная международная правоспособность папства», 1904 г.",
"text": "На отказъ мѣстнаго духовенства подчиниться реформамъ, папа апеллируетъ къ общественному мнѣнію, запрещаетъ народу посѣщать богослуженіе, отправляемое непокорными.",
"title": "Современная международная правоспособность папства"
}
],
"glosses": [
": обращаться (обратиться) за поддержкой, советом"
],
"id": "ru-апеллировать-ru-old-verb-oktEtUb6",
"raw_tags": [
"к кому-либо, к его чувствам"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɐ.pʲɪˈlʲi.rə.vətʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "обжаловать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "протестовать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "ссылаться"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "взывать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "обращаться"
}
],
"word": "апеллировать"
}
{
"categories": [
"Глаголы, спряжение по типу 2a (дореформенная орфография)",
"Двувидовые глаголы (дореформенная орфография)",
"Русский язык (дореформенная орфография)",
"Слова из 12 букв/ru-old",
"Слова латинского происхождения/ru-old",
"Требуется категоризация/ru-old"
],
"etymology_text": "Происходит от нем. appellieren, далее от франц. appeler, далее от лат. appellāre «заговаривать, называть», усилительный глагол к appellеre «пригонять; придвигать; направлять, приводить», далее из ad «к; на», далее из праиндоевр. *ad- «к; у; около» + pellere «бить, толкать, двигать» (восходит к праиндоевр. *pel- «трясти»).",
"forms": [
{
"form": "Я",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́рую"
},
{
"form": "Мы"
},
{
"form": "апелли́руемъ"
},
{
"form": "Ты",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руешь"
},
{
"form": "Вы"
},
{
"form": "апелли́руете"
},
{
"form": "Онъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Она",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Оно",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руетъ"
},
{
"form": "Они"
},
{
"form": "Онѣ"
},
{
"form": "апелли́руютъ"
},
{
"form": "м. р.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровалъ",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "мн. ч."
},
{
"form": "апелли́ровали"
},
{
"form": "ж. р.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровала",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "ср. р.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровало",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "Ты",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руй",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "Вы",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "апелли́руйте"
},
{
"form": "инфинитив",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровать",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "деепр. наст. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руя",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "деепр. прош. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровавъ",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "апелли́ровавши",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "действ. прич. наст. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́рующій",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "действ. прич. прош. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́ровавшій",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "страд. прич. наст. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́руемый",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "страд. прич. прош. вр.",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "апелли́рованный",
"tags": [
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"а·пел",
"ли́",
"ро",
"вать"
]
}
],
"lang": "Русский (дореформенная орфография)",
"lang_code": "ru-old",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апелляція"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апеллированіе"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апелляторъ"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апеллянтъ"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "апеллянтка"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "апелляціонный"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Юридические термины/ru-old"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
39,
51
]
],
"collection": "Полное собрание законов Российской Империи",
"date": "1830",
"ref": "Высочайше утвержденный доклад Сената от 30 апреля 1763, 1830 г. // «Полное собрание законов Российской Империи», т. XVI",
"text": "...Буде кто изъ челобитчиковъ похотятъ апеллировать дѣла свои не въ Сенатскую Контору, но въ Сенатъ, оное имъ дозволить.",
"title": "Высочайше утвержденный доклад Сената от 30 апреля 1763"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
30
]
],
"collection": "Уставы гражданского судопроизводства Сардинии и Венгрии",
"date": "1859",
"ref": "«Устав гражданского судопроизводства Сардинии», 1854, ст. 574, 1859 г. // «Уставы гражданского судопроизводства Сардинии и Венгрии»",
"text": "Апелляторъ можетъ апеллировать на все рѣшеніе, или на нѣкоторыя только части онаго, съ положительнымъ обозначеніемъ оныхъ въ семъ послѣднемъ случаѣ.",
"title": "Устав гражданского судопроизводства Сардинии"
}
],
"glosses": [
"юр. : подавать (подать) апелляцию"
],
"raw_tags": [
"(на) что-либо"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "А. П. Нечаев",
"bold_text_offsets": [
[
18,
29
]
],
"collection": "Вестник психологии, криминальной антропологии и гипнотизма",
"date": "1904",
"ref": "А. П. Нечаев, «Ассоциация сходства», 1904 г. // «Вестник психологии, криминальной антропологии и гипнотизма», № 6",
"text": "Докторъ Леманъ... апеллируетъ къ принципу, по которому неизвѣстное должно быть объяснено при помощи уже извѣстнаго.",
"title": "Ассоциация сходства"
},
{
"author": "П. И. Новгородцев",
"bold_text_offsets": [
[
10,
21
]
],
"date": "1904",
"ref": "П. И. Новгородцев, «Учения нового времени. XVI—XVIII вв.», 1904 г.",
"text": "Онъ всюду апеллируетъ къ исторіи и къ авторитету прошлаго.",
"title": "Учения нового времени. XVI—XVIII вв."
}
],
"glosses": [
": использовать как аргумент в поддержку своей позиции"
],
"raw_tags": [
"к чему-либо"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "К. К.",
"bold_text_offsets": [
[
56,
67
]
],
"collection": "Вестник Европы",
"date": "февраль 1880",
"ref": "К. К., [Рецензия на книгу:] Ernest Renan, l'Eglise chrétienne, Paris, 1879 (Histoire des origines du christianisme, Tome VI), февраль 1880 г. // «Вестник Европы»",
"text": "Оправдывая свое ученіе, апологеты II-го вѣка никогда не апеллируютъ къ народу; они хотятъ имѣть дѣло только съ властями.",
"title": "[Рецензия на книгу:] Ernest Renan, l'Eglise chrétienne, Paris, 1879 (Histoire des origines du christianisme, Tome VI)"
},
{
"author": "Ю. Стеклов",
"bold_text_offsets": [
[
11,
23
]
],
"collection": "Современный мир",
"date": "1912",
"ref": "Ю. Стеклов, «Охранники и провокаторы до и во время Третьей Республики», 1912 г. // «Современный мир», № 2",
"text": "Я не вотще апеллировалъ къ патріотизму нѣкоторыхъ санкюлотовъ и къ ихъ преданности Республикѣ.",
"title": "Охранники и провокаторы до и во время Третьей Республики"
},
{
"author": "А. Л. Байков",
"bold_text_offsets": [
[
59,
70
]
],
"date": "1904",
"ref": "А. Л. Байков, «Современная международная правоспособность папства», 1904 г.",
"text": "На отказъ мѣстнаго духовенства подчиниться реформамъ, папа апеллируетъ къ общественному мнѣнію, запрещаетъ народу посѣщать богослуженіе, отправляемое непокорными.",
"title": "Современная международная правоспособность папства"
}
],
"glosses": [
": обращаться (обратиться) за поддержкой, советом"
],
"raw_tags": [
"к кому-либо, к его чувствам"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɐ.pʲɪˈlʲi.rə.vətʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "обжаловать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "протестовать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "ссылаться"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "взывать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "обращаться"
}
],
"word": "апеллировать"
}
Download raw JSONL data for апеллировать meaning in Русский (дореформенная орфография) (9.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский (дореформенная орфография) dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-25 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (bd88cf0 and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.