See tak in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "nie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польские частицы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/pl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pl", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887–1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Dla osób, posilających się w tej co radca jadłodajni, dla jej właściciela, subjektów i chłopców, przyczyny klęsk mających paść na S. Wokulskiego i jego sklep galanteryjny były tak jasne, jak gazowe płomyki oświetlające zakład.", "title": "Кукла", "translation": "Завсегдатаям ресторации, где утолял свою жажду советник, ее хозяину и половым причины бедствий, которым предстояло обрушиться на С.Вокульского и его галантерейный магазин, казались ясны, как пламя газовых рожков, освещавших зал", "translator": "Н. Модзелевской" } ], "glosses": [ "так , (цитата из польской Викитеки Lalka (Prus)/Tom I/I)\nЗвук примера:" ], "id": "ru-tak-pl-adv-ZHtUKann" }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887–1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "-W handlu win i delikatesów? -Tak. I jak dziś Józio, tak on wówczas podawał mi piwo, zrazy nelsońskie…", "title": "Кукла", "translation": "— Это в торговле винами и деликатесами? —Да. И вот как сейчас Юзек, так в ту пору он подавал мне пиво и нельсоновские зразы.", "translator": "Н. Модзелевской" } ], "glosses": [ "да\nЗвук примера:" ], "id": "ru-tak-pl-adv-xmFJfWp0" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-tak.ogg", "ipa": "tak", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Pl-tak.ogg/Pl-tak.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-tak.ogg" } ], "word": "tak" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "nie" } ], "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Польские наречия", "Польские частицы", "Польский язык", "Слова из 3 букв/pl", "Требуется категоризация/pl" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887–1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Dla osób, posilających się w tej co radca jadłodajni, dla jej właściciela, subjektów i chłopców, przyczyny klęsk mających paść na S. Wokulskiego i jego sklep galanteryjny były tak jasne, jak gazowe płomyki oświetlające zakład.", "title": "Кукла", "translation": "Завсегдатаям ресторации, где утолял свою жажду советник, ее хозяину и половым причины бедствий, которым предстояло обрушиться на С.Вокульского и его галантерейный магазин, казались ясны, как пламя газовых рожков, освещавших зал", "translator": "Н. Модзелевской" } ], "glosses": [ "так , (цитата из польской Викитеки Lalka (Prus)/Tom I/I)\nЗвук примера:" ] }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887–1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "-W handlu win i delikatesów? -Tak. I jak dziś Józio, tak on wówczas podawał mi piwo, zrazy nelsońskie…", "title": "Кукла", "translation": "— Это в торговле винами и деликатесами? —Да. И вот как сейчас Юзек, так в ту пору он подавал мне пиво и нельсоновские зразы.", "translator": "Н. Модзелевской" } ], "glosses": [ "да\nЗвук примера:" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-tak.ogg", "ipa": "tak", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Pl-tak.ogg/Pl-tak.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-tak.ogg" } ], "word": "tak" }
Download raw JSONL data for tak meaning in Польский (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Польский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.