"bīm" meaning in Пехлеви

See bīm in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от ??
  1. страх
    Sense id: ru-bīm-pal-noun-0WKHdd1p
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: abēbīmīh, bīmkēn

Download JSONL data for bīm meaning in Пехлеви (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пехлеви",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пехлеви",
  "lang_code": "pal",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "abēbīmīh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "bīmkēn"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ka abr hāmīn būd ēstēd, az xānag bē burdan pādixšā; ud ka pad rāh wārān gīrēd, abāz ō xānag āwurdan nē pādixšāy, ud ka pēš dahlīz-ēw ast, ānōh bē ē nihēd; ān, kē-š dahlīz xwēš, ka-š bīm, pādixšāy, ka andar nē hilēd; u-š pas bē ō gyāg barišn; ud ka āb *ēw(!) nēzag bālāy andar ēstēd, pas-iz bē nihēd, bē",
          "title": "Шаист-Нашаист, гл.2",
          "translation": "Если будет летняя облачность, из дома выносить (труп) можно. А если в пути начнется дождь, возвращать его в дом нельзя, а если (дождь пошел) перед верандой, то (труп) следует положить там. Тот, кто владеет этой верандой, если испугается (осквернения) и не разрешит оставить (труп) – это допустимо, и тогда его следует отнести на место. А если вода поднимется на высоту копья, тогда нужно оставить (труп до спада воды)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "страх"
      ],
      "id": "ru-bīm-pal-noun-0WKHdd1p"
    }
  ],
  "word": "bīm"
}
{
  "categories": [
    "Существительные пехлеви"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пехлеви",
  "lang_code": "pal",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "abēbīmīh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "bīmkēn"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ka abr hāmīn būd ēstēd, az xānag bē burdan pādixšā; ud ka pad rāh wārān gīrēd, abāz ō xānag āwurdan nē pādixšāy, ud ka pēš dahlīz-ēw ast, ānōh bē ē nihēd; ān, kē-š dahlīz xwēš, ka-š bīm, pādixšāy, ka andar nē hilēd; u-š pas bē ō gyāg barišn; ud ka āb *ēw(!) nēzag bālāy andar ēstēd, pas-iz bē nihēd, bē",
          "title": "Шаист-Нашаист, гл.2",
          "translation": "Если будет летняя облачность, из дома выносить (труп) можно. А если в пути начнется дождь, возвращать его в дом нельзя, а если (дождь пошел) перед верандой, то (труп) следует положить там. Тот, кто владеет этой верандой, если испугается (осквернения) и не разрешит оставить (труп) – это допустимо, и тогда его следует отнести на место. А если вода поднимется на высоту копья, тогда нужно оставить (труп до спада воды)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "страх"
      ]
    }
  ],
  "word": "bīm"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пехлеви dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-14 from the ruwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (dc8e486 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.