"yāvatatiyaṃ" meaning in Пали

See yāvatatiyaṃ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Происходит от ??
  1. до трёх раз
    Sense id: ru-yāvatatiyaṃ-pi-adv-W8kvfug4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: yāva, tatiyaṃ
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Наречия пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "yāva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "tatiyaṃ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Чула саччака, Мн 35»",
          "text": "‘‘byākarohi dāni, aggivessana, na dāni te tuṇhībhāvassa kālo. Yo koci, aggivessana tathāgatena yāvatatiyaṃ sahadhammikaṃ pañhaṃ puṭṭho na byākaroti, etthevassa sattadhā muddhā phalatī’’ti.",
          "title": "Чула саччака, Мн 35",
          "translation": "«Аггивессана, отвечай сейчас же. Сейчас не время молчать. Если кто-либо, будучи спрошенным Татхагатой разумным вопросомв третий раз, всё ещё не ответит, то его голова прямо на этом самом месте расколется на семь частей»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "до трёх раз"
      ],
      "id": "ru-yāvatatiyaṃ-pi-adv-W8kvfug4"
    }
  ],
  "word": "yāvatatiyaṃ"
}
{
  "categories": [
    "Наречия пали",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Слова из 11 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "yāva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "tatiyaṃ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Чула саччака, Мн 35»",
          "text": "‘‘byākarohi dāni, aggivessana, na dāni te tuṇhībhāvassa kālo. Yo koci, aggivessana tathāgatena yāvatatiyaṃ sahadhammikaṃ pañhaṃ puṭṭho na byākaroti, etthevassa sattadhā muddhā phalatī’’ti.",
          "title": "Чула саччака, Мн 35",
          "translation": "«Аггивессана, отвечай сейчас же. Сейчас не время молчать. Если кто-либо, будучи спрошенным Татхагатой разумным вопросомв третий раз, всё ещё не ответит, то его голова прямо на этом самом месте расколется на семь частей»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "до трёх раз"
      ]
    }
  ],
  "word": "yāvatatiyaṃ"
}

Download raw JSONL data for yāvatatiyaṃ meaning in Пали (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.